Дарья Булатникова - Тайна замка Расселл

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Булатникова - Тайна замка Расселл» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна замка Расселл: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна замка Расселл»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тайна замка Расселл — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна замка Расселл», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако от Дэвида не укрылся внезапный, исполненный острой неприязни взгляд, который хозяин дома метнул в нового гостя, когда тот за чем-то нагнулся. Дэвид поразился перемене, случившейся с лордом.

Хотя, если разобраться спокойно, гостя-то хозяину навязали! И кто? Такой же навязанный гость! То есть неприязнь Расселла была оправдана и в общем даже легко объяснима.

Но Дэвиду суждено было поразиться второй раз, поскольку лорд опять мгновенно преобразился и вполне доброжелательно предложил Майклу Кренстону погостить в своем доме. Вот что значат годы ежечасной тренировки и самоконтроля. Дэвид, не имея столь длительной практики, чувствовал, что еще немного, и от нетерпения он начнет елозить ногами по антикварному дубовому паркету, что совершенно неприлично. На его счастье, лорд Расселл иссяк и, сославшись на необходимость присутствия в клубе, откланялся, перепоручив заботу о госте дворецкому и Дэвиду.

По распоряжению Расселла поселили Майкла в ту самую комнату, в которой успешно дематериализовался мессир. Дэвид был, естественно, недоволен. Когда приятели наконец остались одни, он взволнованно сказал:

— Майк, я рад тебя видеть как никогда! Но ты не должен оставаться в этой комнате. Нужно найти предлог, чтобы…

— Да ладно, расслабься, Дэви. Дематериализацией меня не проймешь. Чепуха все это. Есть два варианта — либо твой профессор ушел своими ножками, либо его… скажем так — увели. Поверь, я сам уходить не намерен. Да и не позволю, чтобы кто-то увел меня против воли. Смотри. — Он задрал свитер, демонстрируя рукоять кольта, сунутого за ремень.

— Отличный аргумент. Действует безоговорочно даже на нечистую силу, Майкл усмехнулся, — Давай, дружище, выкладывай, кто и за что тебя подставляет.

— Я не уверен, что подставляет. Но в замке действительно происходит нечто такое…

И Дэвид подробно пересказал события последних дней. Слушая, Майк откинулся на спинку кресла, грохнул ногу на инкрустированный стол, отчего стол крякнул, и закурил.

— О'кей, а что с катренами? — неожиданно спросил он.

— С чем?

— С катренами Нострадамуса, якобы ради которых Салливан заехал в замок. Лорд отрицает, что знаком с Салливаном. Отрицает ли он, что купил транскрипции?

«Хороший вопрос, — подумал Дэвид, — Все-таки Майк неглуп. Просто у него такой… слишком приземленный склад ума, что мешает ему видеть мир во всем многообразии».

— Как-нибудь поинтересуюсь ненавязчиво, — пообещал молодой человек.

— Вот-вот — ненавязчиво. Пока незачем обострять ситуацию.

— Может, вместе осмотрим комнату? Правда, я ее уже обследовал утром, когда исчез мессир, и ничего не нашел, но, может, я что-то пропустил?

— Чудак-человек, если меня сюда поселили, значит, искать тут либо всегда было, либо уже нечего. Лучше, когда стемнеет, осмотрим нежилое крыло замка и подвалы, о'кей? Заодно покажешь труп. Кстати, ты визитку прихватил?

Дэвид протянул приятелю помятый кусок картона и спросил:

— Как считаешь, может, мне позвонить в полицию? Все-таки труп…

— На твоем месте я не стал бы этого делать. Сейчас твоя позиция слишком уязвима. Лучше сначала самим разобраться и вывести тебя из чужой игры.

— Ну да… Я тоже так подумал… Но все-таки труп…

— Что ты заладил — труп, труп. Разберемся, дружище. Со мной не пропадешь!

Майкл разгладил визитку на колене и прочитал.

— Забавно. Прикольный народ вы, англичане. Это ж надо ж такое придумать — мистические путешествия! Однако денег срубить под это можно, одобрительно присовокупил Майкл. — Тэк-с… Не будем отвлекаться. Начнем с убийства, может, там найдутся улики. А убийца почти наверняка выведет нас на след твоего профессора. Надеюсь, ты понимаешь, что убийца среди обитателей замка? Давай выкладывай, кто они.

— Лорд, его дети — Ариана и Дерек, — начал перечислять Дэвид. — Слуги дворецкий Бегг, а еще пожилая чета — миссис Магда Гленд, кухарка (на ней же обязанности горничной), и старик Эйб, он садовник и мистер За-все-про-все. После смерти миссис Расселл семья ведет спокойный, уединенный образ жизни, в случае необходимости нанимая временную прислугу из деревни.

— Итого шесть подозреваемых, — подытожил его приятель.

— Шесть? — удивился Дэвид.

— Конечно. Мисс Расселл, судя по ее выдающейся забывчивости, в чем-то замешана по самые очаровательные ушки. Именно она включила тебя в непонятную игру, так что сбрасывать со счетов ее нельзя. Может, она и не убийца, но что-то ей известно однозначно. А может — убийца? Женщины, дружище, это… он сладко потянулся, поигрывая мышцами, — Ай, я тебе потом расскажу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна замка Расселл»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна замка Расселл» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дарья Булатникова
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Булатникова
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Булатникова
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Булатникова
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Булатникова
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Булатникова
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Булатникова
libcat.ru: книга без обложки
Альфред Хичкок
Отзывы о книге «Тайна замка Расселл»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна замка Расселл» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x