— Нет-нет… А где можно найти леди Грейс?
— Не знаю, она живет в городе.
— Нет, она приехала.
Дэвид поблагодарил мальчика и поспешно вышел, торопясь сообщить другу потрясающую новость. Но дверь Майкла была по-прежнему заперта, а из-за нее доносилось только характерное «бу-бу-бу», как если бы человек что-то упорно втолковывал вполголоса непонятливому собеседнику на другом конце телефонной линии.
— Майкл, это я, открой!
— Дэвид, не мешай! Нашел зарядное устройство?
— Да, но…
— Давай сюда. Аппарат вот-вот сдохнет.
Дверь слегка приоткрылась.
— Спасибо.
— Слушай, Майк, я там такое увидел!
Дэвид попытался было войти, но Майкл был тверд как скала.
— Потом, Дэви, все потом… Мне пора ехать, а еще несколько звонков надо сделать. Узнай лучше, когда вся семейка будет в сборе.
Дверь снова захлопнулась, и Дэвид, ругая под нос доморощенного Пуаро, мисс Марпл из Техаса и ковбоя с Бейкер-стрит, поплелся к себе, чтобы не маячить во время отъезда экскурсантов. Азарт Майкла заразил его, но он не знал, как еще может поспособствовать продвижению расследования.
* * *
Вернувшийся лорд Расселл находился в благодушном настроении и, видимо, для его поддержания еще в городе выпил с полудюжины рюмочек любимого портвейна.
— Дэвид! Как славно, а то я тут в одиночестве решил пропустить рюмочку-другую за полчаса до файф-о-клока. Хотите портвейна?
— С удовольствием. А леди Ариана и Дерек тоже пьют чай?
— Непременно. Как вам мой сын?
— Дерек — славный паренек. Думаю, он будет хорошим учеником. Скажите, а почему вы мне не говорили, что хорошо знакомы с моим дядей Томасом?
— Разве? А мне кажется, я говорил… Мы с вашим дядей э-э… деловые партнеры.
— Фирма «Меркурий»?
— Ах, вы и это знаете? Шустрый, однако, молодой человек. Да, и фирма тоже, но наши связи более глубокие. И, хотел бы добавить, очень давние.
— Спасибо за прекрасный портвейн.
— Уже уходите? Ах, молодость…
Дэвид не удержался и оглянулся. На лице лорда Расселла улыбки не было…
Дэвиду не терпелось быстрее все рассказать Майклу, который тоже должен был уже вернуться.
Действительно, Майкл сидел на верхней ступени лестницы. Вид у него был озабоченный.
— Вперед, Дэви, идем к твоему Дереку и попользуемся плодами цивилизации.
Молодой Расселл уже не шастал по сайтам, а ожесточенно рубился в какую-то «стрелялку», в динамиках грохотали автоматные очереди и завывали монстры.
— Так, Дерек, ты уже на третьем уровне? Сохранись-ка и дай нам тоже кое-кого прижучить с помощью твоего компа.
Дерек уступил крутящееся кресло и тут же разинул рот от удивления. Руки Майкла буквально летали над клавиатурой, и казалось, что стрельба очередями продолжается. Майкл ввел свой электронный адрес, адрес почтового сервера и скачал почту. Папка входящих оказалась буквально забитой письмами. Бегло просматривая сообщения, Майкл попросил Дерека включить принтер. Наконец он отвалился от клавиатуры, зато теперь в поте лица интерфейса трудился принтер. Отпечатанные листы падали в лоток, словно горячие пончики из пекарного автомата.
— Так что ты хотел мне сказать, Дэви? Что-то важное?
— Вот, посмотри на это фото.
— Ого! Дядя Томас! Вот это славно, я подозревал нечто такое, но чтобы так… Да, теперь почти все ясно.
— Что ясно, Майк, не тяни! Сейчас будет гонг к файф-о-клоку, все соберутся.
— Всему свое время. Файф-о-клок, говоришь? Отлично, я как раз успею все распечатать и дождусь последнего телефонного звонка. А потом — пожалуйста, будущий юрист Майкл Кренстон к вашим услугам… Да, в веселенькую историю ты вляпался, Дэви.
Майкл взял лист с колонками цифр и внимательно его изучал, что-то помечая на полях.
— Что это такое?
— Это? Это зримые и материальные следы нематериальных событий и мистических происшествий. Это улики.
Дэвид сдался. Он видел, что друг действительно увлечен напряженной работой, и больше не стал его отрывать. Придется подождать…
— Так, я почти готов, только дождусь еще одного письма и еще одного звонка, и все. Ага, письмо пришло. Распечатаем…
Дерек покосился на выползающий из принтера лист бумаги и замер — на нем было лицо мертвого незнакомца, чей труп так загадочно исчез. Несмотря на удивление, его все-таки охватило и некое радостное чувство — значит, он все-таки не сошел с ума и этот человек действительно существовал, а не был привидением или галлюцинацией.
— Узнаешь? Да, да, это твой визави из подвала. Знакомься: мистер Томпсон.
Читать дальше