Поднимавшийся снизу сухой прохладный ветер обдувал ей ноги и затылок.
- Даже днем никто не смотрит наверх. Что уж говорить о вечерах! отозвался Ли.
- Крыши хранят множество секретов, - вмешался Симон, с заговорщицким видом постучав себя по носу. - Сама увидишь. Роза была в восторге от своего первого удачного прыжка.
- Я сейчас чувствую себя, как детишки на попечении Мэри Поппинс, призналась она. - Стою себе на крыше и любуюсь Лондоном.
- Ты еще по-настоящему налюбуешься городом, когда пройдешь обряд посвящения, - хмыкнул Ли. - Теперь надо заняться твоим другом. Кажется, с ним будет непросто.
- О чем ты?
Роза оглянулась на Роберта, который все еще сидел на краю крыши, уставясь вниз.
- Похоже, бедняга понял, что боится высоты.
- Послушайте, мне не хотелось бы вас прерывать, - донесся до них голос Симона, - но мы здесь слишком на виду. Давай проведем их по Скелтерской дороге и обратно к Рену.
- Господи, Симон, ну что ты беспокоишься? - Ли повернулся к Розе, которая с восторгом рассматривала его пистолет. - Как насчет того, чтобы вернуться обратно?
- Согласна. А как вы избавляетесь от использованных тросов?
- Раньше отцепляли их и бросали, а теперь сворачиваем и закладываем обратно. Требует времени, зато дешевле обходится. Идем.
Ли скользнул вниз и мгновенно оказался на противоположной крыше. Следом за ним Роза закрепила пояс и сделала то же самое. Роберт, не говоря ни слова, следил за ней, а Симон и Джей подали ей руки и помогли взобраться на крышу. Они были явно довольны ее успехами в путешествии по воздуху.
- Займемся сразу посвящением, - сказал Джей, закидывая точно такую же сумку, как у Ли, себе на спину. - Покончим с этим.
- Что мы должны делать? - спросила Роза, когда Симон повесил себе на плечо еще одну сумку.
- У обитателей крыш издавна существовала символическая церемония посвящения для тех, кто хотел жить наверху. Теперь мы многое опускаем. Тем не менее посвящение служит практической цели.
- Так что же это все-таки? - спросила Роза.
- Проверка, как человек переносит высоту, - сказал Симон. Они все посмотрели на Роберта, который неподвижно сидел на парапете.
Глава 19
БАТТЕРВОРТ
- Ладно, Баттерворт, это мне и так ясно. Думай, мальчик.
Иэн Харгрив откинулся, сколько возможно, в кресле и задумчиво поскреб в затылке. Перед ним стоял констебль Баттерворт, который очень хотел ему понравиться. Со своими младенчески голубыми глазами и копной волос цвета спелой пшеницы он выглядел слишком юным для работы в полиции, к тому же все лицо у него было усеяно веснушками, как у диснеевского мальчишки.
- Да, сэр. Все три убийства произошли в одну неделю.
- И тебя и твою бабушку тоже могло сбить автобусом в одну неделю, но это не значит, что за рулем был бы один и тот же шофер.
Баттерворт молчал. Он держался подальше от рук Харгрива, которые, как он слышал, имели обыкновение сами набрасываться на людей и на вещи.
Баттерворт пошел служить в полицию, чтобы не поссориться с отцом-комиссаром. Подумал, что если будет держаться в тени и заниматься своим делом, никого не раздражая, то о нем скоро забудут и он сможет по-тихому сбежать. Однако он не сумел предвидеть встречу с сержантом Джэнис Лонгбрайт, которая была глубоко убеждена в нереализованном потенциале застенчивого юнца и уговорила Харгрива заняться им.
- Модус операнди, Баттерворт?
Харгрив неожиданно подался вперед в скрипучем кресле, и Баттерворт в страхе отступил назад.
- Ну, знаете, ничего такого, что бы позволило сказать "да, сэр".
Харгрив закрыл лицо руками.
- Из уважения к твоему отцу и сержанту Лонгбрайт я не откажусь от работы с тобой и сделаю все, чтобы ты понял значение словесного анализа, Баттерворт, хотя, насколько я понимаю, я мог бы с тем же успехом беседовать с вешалкой для шляп. Ты же изучил все эти дела на компьютере, разве нет?
- Да, сэр. Очень внимательно.
- И ничто не поразило тебя в этих трех смертях?
- Не сразу, сэр.
- Что значит "не сразу", безнадежное создание? - И он стукнул по стенке компьютера так, что забегал экран. - Подросток сгорает на рекламе. Свидетели в один голос говорят, что он "влетел в нее". Другой найден на ограде офиса проткнутым насквозь. Еще один со снятой кожей, Господи помилуй, свалился с навеса. - Постучав по корпусу компьютера, Харгрив решил, что будет справедливо, если он пару раз ударит кулаком по столу, отчего чай пролился в блюдце, а Баттерворт испуганно мигнул. - Для меня совершенно очевидно, что все трое умерли где-то наверху, потому что кровь найдена на тротуаре только там, где лежали трупы. Лишь жертва номер два умерла в результате падения, да и то вполне возможно, что ворон вначале проломил парню череп. Остальные двое умерли до того, как коснулись земли. Теперь вопрос: сколько за последние шесть месяцев мы получили сообщений о людях, которые бродят по крышам в этом районе?
Читать дальше