Шум привлек его внимание к дорожке, ведущей к теннисному корту. Из леса шатаясь вышел призрак. Харни вытянул руку с пистолетом в его сторону.
– Не шевелись, – скомандовал он, стараясь, чтобы в голосе не слышался страх. Женщина замерла, глаза ее расширились от ужаса. На ней была длинная белая футболка, женщина покачивалась взад-вперед, видимо, плохо держась на ногах.
– Он мертв, – сказала она. Казалось, она плохо соображает.
– Кто мертв? – спросил Харни, оглядывая лес и лужайку в поисках признаков движения.
– Карл его убил.
Задняя дверь дома была открыта. Сначала Харни этого не заметил, но теперь его глаза уже привыкли к темноте.
– Внутри кто-нибудь есть? – спросил он.
– Он мертв, – повторила женщина, уставившись в темноту расширенными глазами. Эрон не был уверен, что она поняла вопрос или вообще отдавала себе отчет в его здесь присутствии.
– Давайте войдем в дом, – мягко сказал Харни и начал пятится к двери, оглядывая двор и одновременно краем глаза следя за женщиной. Он осторожно протянул руку и коснулся ее плеча. Женщина вздрогнула от прикосновения, сделала шаг назад, но впервые вполне осмысленно посмотрела на Харни.
– Все в порядке. Я – помощник шерифа. Сейчас еще полицейские подъедут.
Эрон нашел выключатель на стене. Они находились в кухне. При свете он увидел, что женщина очень красива. На вид ей было лет двадцать пять. Светлые волосы коротко подстрижены, глаза бледно-голубые.
– Вы сказали, что кто-то мертв. В доме?
Она кивнула.
– Вы можете мне показать, где это?
Женщина показала на холл, ведущий в кухню. Харни вспомнил, что дальше расположены домашний офис и огромная гостиная. Свет, который он видел через окно на фасаде, горел в офисе. Эрон закрыл дверь черного хода и запер ее, а затем усадил женщину на стул у окна, выходящего на озеро.
– Вы сказали, что человек по имени Карл кого-то убил. Карл все еще здесь?
Она отрицательно покачала головой.
– Он ушел? – спросил Харни, чтобы убедиться.
Она кивнула.
– Ладно, оставайтесь здесь. Я скоро вернусь. Согласны? Блондинка снова кивнула, но все ее тело напряглось, и Харни понял, что ей страшно оставаться одной.
– Все будет в порядке. Мои друзья скоро приедут.
Полицейский немного подождал ответа. Когда такового не последовало, он бочком прошел в холл, держа перед собой пистолет. После нескольких шагов он ощутил запах, который напомнил ему об одном дне в прошлом году. Тогда его вызвали на домашние разборки, и он оказался в залитой кровью спальне, где произошло одновременно убийство и самоубийство. Харни проглотил комок в горле и заставил себя идти дальше. Дойдя до офиса, он остановился на пороге. Желудок свело, и он с трудом подавил рвоту. Вдалеке послышался звук сирен. Вблизи, прямо перед ним, находился Эрик Гласс.
Конгрессмен сидел в кресле с высокой спинкой. Его руки и лодыжки были крепко привязаны к креслу клейкой лентой, так что он был полностью лишен возможности защищаться. На Глассе были только пижамные штаны, пропитавшиеся кровью из многочисленных ран, покрывающих его торс. Голова наклонена вперед, подбородок прижат к груди. Харни присел и заглянул в окровавленное и разбитое лицо конгрессмена.
Гостиную осветили огни мигалки, хлопнули дверцы машины. Эрон по рации сказал полицейским, чтобы они воспользовались черным ходом, и сам вернулся в кухню. Женщина все еще сидела там, где он ее оставил. Она наклонилась вперед и обхватила голову руками. Харни открыл дверь и сел рядом с ней.
– Кто это сделал? – тихо спросил он.
Женщина подняла голову. Ее силы явно были на исходе, глаза покраснели, по щекам текли слезы.
– Его убил Карл, – ответила она. – Карл Райс.
Эрон Харни услышал вертолет раньше, чем его увидел. Он заслонил глаза ладонью от солнца и, оглядев небо, несмотря на облака, быстро обнаружил источник звука «чоп-чоп», опускающийся на вертолетную площадку на крыше больницы. Рядом со своим помощником стоял шериф Бейзхарт – крупный краснолицый мужчина, вернувшийся в Лост-Лейк после короткой карьеры в качестве полицейского в Сан-Франциско. Несколько лет он служил помощником шерифа, затем, когда его предшественник неожиданно ушел в отставку, баллотировался в шерифы и работал в этой должности уже одиннадцать лет.
Вертолет уселся на крышу. Мини-торнадо, произведенное его винтом, едва не снесло шляпу с головы Бейзхарта, но он успел ухватить ее за поля. Как только открылась дверца кабины, оттуда спрыгнул на крышу мускулистый белый мужчина в джинсах и светлом пиджаке. За ним сразу же последовал высокий гибкий негр с бритой головой, одетый в хаки и рабочую куртку. Они осмотрели крышу, затем белый кивнул, повернувшись к вертолету. Через несколько секунд оттуда спустился высокий плечистый мужчина в форме генерала, аза ним еще один, со стильной гривой волос с проседью, в темно-сером деловом костюме.
Читать дальше