Эрл Гарднер - История куклы-непоседы

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - История куклы-непоседы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История куклы-непоседы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История куклы-непоседы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История куклы-непоседы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История куклы-непоседы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я знаком с их директором, - задумчиво проговорил Пол. - Могу о ней расспросить.

- Она работает там всего десять дней. Мне важнее знать ее прошлое.

- Ты сомневаешься, что это действительно Ферн Дрисколл? - Я знаю точно, что это Милдред Крэст из Оушенсайда.

- О'кей. Кто-нибудь еще?

- Гарриман Бэйлор из Лансинга. Богатый фабрикант. Его дочь Кэтрин и сын Форрестер. Мне нужны любые сведения об их семье, какие только удастся раздобыть.

- Все?

- Карл Хэррод из отеля "Диксикрат", номер 218. Мне необходимо знать все о его прошлом.

- А о настоящем?

- Такового нет.

- Что ты хочешь этим сказать? - удивился детектив.

- Для него теперь все в прошлом.

- С каких это пор?

- С сегодняшнего вечера.

- М-да... Это дело займет массу времени. Потребуется много людей, - вслух размышлял Дрейк.

- Пусть будет много людей, если нужно - много денег, но ни в коем случае не много времени. Его у нас просто нет.

- Полиция в курсе насчет Хэррода?

- Да.

- А насчет того, что в этом деле заинтересован ты?

- Да, черт возьми. Меня засекли у входа в отель, когда я ждал доклада доктора Арлингтона.

- Доклада о чем?

- О характере ранения. Этого человека ранили шпателем для мороженого. Женщина, которая с ним жила, вызвала полицию до нашего прихода и заявила им, что совершено убийство. Вот мой приятель сержант Голкомб и изловил меня прямо у отеля.

- Ну, а потом? - спросил детектив.

- Потом я приехал сюда.

- Кто его ранил?

- Не знаю, - ответил Мейсон. - Ферн Дрисколл говорит, что она. Не исключено, что это Кэтрин Бэйлор. Короче, мне нужна вся информация, которую только ты сможешь собрать.

- Все эти люди, надо понимать, как-то между собою связаны?

- Похоже, что так.

- О'кей. Куда вы сейчас?

- К себе в контору, - ответил адвокат. - Действуй как можно скорее. Время дорого. Мы опережаем полицию всего лишь на шаг, и мне хочется продержаться впереди как можно дольше.

- Хорошо. Езжайте к себе в контору, а я начну вводить своих людей в курс дела. Через десять минут этим займутся десять человек, и каждый, если надо, сможет подобрать себе любое количество помощников.

Попрощавшись с Дрейком, адвокат и Делла Стрит отправились к себе. Отперев контору, они зажгли свет. Мейсон снял шляпу.

- Что вы обо всем этом думаете? - спросила Делла.

- Если наша клиентка говорит правду, она сможет успешно защищаться.

- А если лжет?

- Тогда не знаю, чем все это может кончиться.

- Похоже, лгать ей не впервой.

- М-да. И эта ложь ей очень повредит, если обстоятельства обернутся против нее. Ей могут инкриминировать даже убийство Ферн Дрисколл. Да и в хэрродовской истории эта паутина лжи свяжет ей руки и не даст защищаться. Если, конечно, власти решат, что это убийство.

Так они проговорили минут двадцать, пока не зазвонил телефон.

- Это, должно быть, Пол, - сказал Мейсон и снял трубку.

- Пол? Да, это я. Что новенького?

- Загляни в любую сегодняшнюю газету, - сказал детектив. - Там фотография Гарримана Бэйлора, богатого мануфактурщика и финансового гения. Он выходит из самолета. Снято вчера в полдень. Репортеры взяли у него интервью прямо в аэропорту.

- Спасибо. Полюбопытствую, - ответил Мейсон. - Говоришь, там есть фотография?

- О, прекрасная фотография. Мистер Бэйлор, кстати, пожаловал к нам отнюдь не по делам службы. Он, оказывается, хочет просто хорошо отдохнуть и поправить здоровье. Его мучит бурсит.

- Бурсит, да?

- Угу. Воспаление суставной сумки плечевого сустава или что-то в этом роде. Мейсон улыбнулся и сказал:

- Я прекрасно знаю, что это такое, Пол. Мне не раз приходилось подвергать перекрестному допросу врачей. Этот бурсит - весьма неприятная и болезненная штука... Что-то не вижу я поблизости сегодняшних газет. Ну-ка опиши, как выглядит мистер Бэйлор.

- Внушительно, - ответил Дрейк. - У него много миллионов, он и выглядит на много миллионов. На снимке он держит в левой руке дипломат, в правой - шляпу, и приветственно машет ею. С обеих сторон от него очаровательные стюардессы. Заголовок гласит, что финансовый гений верит в грядущее процветание Тихоокеанского побережья.

- Излучает оптимизм, да?

- Вот именно, излучает.

- Смогу я встретиться с ним в его отеле?

- Не выйдет. Даже по телефону он говорит только с избранными. Постороннему до него не дозвониться, если только он не президент Соединенных Штатов или, на худой конец, не член конгресса. Но во всяком случае он в городе, и мы знаем, где именно.

- А что он за человек?

- Владелец фабрик. Гений коммерции. Миллионер. Состоит членом правления многих компаний. Окружение соответствующее - директора, управляющие и прочая публика в том же роде. Кстати, ему посвящена целая колонка в справочнике "Кто есть кто".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История куклы-непоседы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История куклы-непоседы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История куклы-непоседы»

Обсуждение, отзывы о книге «История куклы-непоседы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x