Чингиз Абдуллаев - Флирт в Севильи

Здесь есть возможность читать онлайн «Чингиз Абдуллаев - Флирт в Севильи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: АСТ Астрель, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Флирт в Севильи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Флирт в Севильи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новое дело агента Дронго поначалу кажется настолько неправдоподобным, что смахивает на детективы Агаты Кристи. Словно злой рок обрушился на группу, сопровождавшую на съемки в экзотическую Севилью красавиц моделей из Латвии. Убийство следует за убийством — странные, нелепые, совершенно дикие. Похоже, следующей в списке жертв безумного преступника предстоит стать одной из моделей. Убийцу необходимо найти, пока он не нанес следующий удар. Но чем дальше ведет Дронго расследование, тем очевиднее ему становится одно: маньяк поразительно и подозрительно методичен…

Флирт в Севильи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Флирт в Севильи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стойка портье находилась слева от входа. Справа бросалась в глаза вывеска магазина известной фирмы «Прада». В глубине виднелся атриум, внутренний дворик, в котором располагался ресторан.

Дронго обратился к портье:

— Для меня заказан номер.

— Будьте любезны, вашу кредитную карточку, — попросил портье.

«Надеюсь, здесь ничего не случится», — в который раз подумал или пожелал себе Дронго, протягивая кредитную карточку.

Он даже не мог себе представить, что завтра к исходу первого дня один из прибывших будет убит.

Глава четвертая

Дронго не любил спускаться к завтраку. И вообще не любил вставать по утрам, и в Европе тоже. Но в первые дни его пребывания в европейских странах и особенно в Америке сказывалась разница во времени, поэтому он обычно просыпался там раньше.

В Японии или в Китае подобного феномена не бывало, потому что время смещалось там в другую сторону и рассвет наступал раньше.

Именно поэтому Дронго проснулся в первый день своего пребывания в Севилье необычно рано и довольно долго лежал в постели, глядя в высокий потолок своего большого номера, выходившего окнами на проспект Сан-Фернандо.

Приняв душ и побрившись, он спустился вниз. На часах было около десяти, когда он вошел в ресторан.

Посетителей было немного. Он не любил плотно завтракать по утрам и поэтому, взяв булочку с сыром, прошел к столику и попросил официанта принести ему чашку чая. Проходившая мимо молодая женщина восхищенно обернулась и, улыбнувшись ему, прошла дальше.

«Фаренгейт», — понял Дронго.

По утрам запах парфюма бывал особенно сильным. Дезодорант, крем для бритья, лосьон после бритья и сам парфюм были одноименной фирмы, и в сочетании они создавали волну аромата, плотно окружавшую его по утрам. Другие парфюмы он не любил, за исключением мужской «Дюны», которую позволял себе по ночам. Но «Фаренгейт» он применял в течение многих лет и не собирался его менять, даже рискуя вызвать к себе повышенное внимание по утрам представительниц прекрасного пола.

К соседнему столику подошел мужчина лет пятидесяти. Он был чуть выше среднего роста, полноват, с несколько одутловатым лицом, большими мешками под глазами, в роговых очках, давно вышедших из моды. На нем была темная мятая шелковая рубашка и также мятые светлые брюки. Он попросил официанта принести ему кофе, после чего отправился к стойке с закусками и основательно нагрузил поднос едой. Когда он вернулся к своему столу, в зал вошла высокая женщина. На ней был светло-серый брючный костюм, в руках она держала темно-серую сумочку. Такого же цвета были и туфли. Видно, она понимала толк в моде. Положив на тарелку несколько ломтиков сыра и фрукты, женщина прошла к столу, за которым сидел незнакомец.

Дронго внимательно следил за обоими. Он понял, что перед ним режиссер Витас Круминьш и коммерческий директор Рута Озолинь. Очевидно, они уже успели приехать, разместиться в номерах и решили позавтракать.

— Доброе утро, — сказал по-русски Круминьш. Он учился в Москве, долгое время жил в Ленинграде и вообще предпочитал говорить по-русски, даже в Риге.

— Доброе утро, — сказала по-латышски Рута Юльевна. Несмотря на тяжелый переезд, она выглядела достаточно отдохнувшей. Дронго отметил, что у нее тщательно уложенные волосы. Очевидно, коммерческий директор считала, что умение хорошо выглядеть и быть подтянутой в любое время суток — часть имиджа.

— Я совсем не спал, — угрюмо буркнул Круминьш опять по-русски, — этот переезд меня чуть не убил. А сейчас я еще должен возиться с вашими дешевками.

— Говорите тише, — предупредила его Рута Юльевна. По-русски она говорила с заметным акцентом. — Вас могут услышать.

К ним подскочил официант.

— Вы говорите по-немецки? — строго спросила его Рута Юльевна.

— Немного. — В Испании большинство служащих высококлассных гостиниц говорит по-английски и по-немецки.

— Принесите мне кофе и молоко, — также строго потребовала Рута Юльевна. Ей было не больше сорока, и было видно, что она умеет ухаживать за своей кожей. И умеет отдавать приказы.

Официант бросился выполнять ее указание. Круминьш устало пожал плечами.

— Говори или не говори, все одно и то же. Вместо того чтобы заниматься делом и снимать фильмы, я мотаюсь по Европе, чтобы сделать несколько кадров ваших дешевок, которые все равно потом уедут в какую-нибудь другую страну.

— Вам не нужно было столько пить в самолете, — укоризненно произнесла Озолинь, — я вас просила…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Флирт в Севильи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Флирт в Севильи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Чингиз Абдуллаев - Обычай умирать
Чингиз Абдуллаев
Чингиз Абдуллаев - Жертва здравого смысла
Чингиз Абдуллаев
Чингиз Абдуллаев - Суд неправых
Чингиз Абдуллаев
Чингиз Абдуллаев - Опасный месяц май
Чингиз Абдуллаев
Чингиз Абдуллаев - Тайна венской ночи
Чингиз Абдуллаев
Чингиз Абдуллаев - Второе рождение Венеры
Чингиз Абдуллаев
Чингиз Абдуллаев - Полное каре
Чингиз Абдуллаев
Чингиз Абдуллаев - Ошибка олигарха
Чингиз Абдуллаев
Чингиз Абдуллаев - Фактор страха
Чингиз Абдуллаев
Чингиз Абдуллаев - Игры профессионалов
Чингиз Абдуллаев
Чингиз Абдуллаев - Традиции демонов
Чингиз Абдуллаев
Чингиз Абдуллаев - Флирт в Севилье
Чингиз Абдуллаев
Отзывы о книге «Флирт в Севильи»

Обсуждение, отзывы о книге «Флирт в Севильи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x