Henning Mankell - Chronicler Of The Winds

Здесь есть возможность читать онлайн «Henning Mankell - Chronicler Of The Winds» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Chronicler Of The Winds: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Chronicler Of The Winds»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Nelio is dead. And however unlikely it may sound, it seemed to me that he died without once being afraid. How can that be possible?"-from Chronicler of the Winds
World famous for his Kurt Wallander mysteries, Henning Mankell has been published in thirty-five countries, with more than 25 million copies of his books in print. In Chronicler of the Winds, he gives us something different: a beautifully crafted novel that is a testament to the power of storytelling itself. On the rooftop of a theater in an African port, a ten-year-old boy lies slowly dying of bullet wounds. He is Nelio, a leader of street kids, rumored to be a healer and a prophet, and possessed of a strangely ancient wisdom.
One of the millions of poor people "forced to eat life raw," Nelio tells his unforgettable story over the course of nine nights. After bandits cruelly raze his village, he joins the legions of abandoned children living in the city's streets. An act of the imagination, an effort to prove to his comrades that life must be more than mere survival, cuts short Nelio's life.
Already published in thirteen countries, Chronicler of the Winds was short-listed for the Nordic Council Prize for Literature and was nominated for the Swedish Publishers Association's August Prize.

Chronicler Of The Winds — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Chronicler Of The Winds», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

'I haven't got as far as that yet,' he said. 'I haven't even arrived in the city yet.'

Then he looked me right in the eye, and he spoke as if he were a wise old man, not the pale and emaciated ten-year-old who was lying before me on the filthy mattress I had found one day next to a rubbish bin.

'I'm telling you my story to stay alive,' he said. 'Just as it was my life itself that was running when I fled from the bandits, now my life is contained in the words that describe everything that happened.'

I realised then that Nelio knew he was going to die. He had known it all along. He wasn't telling the story of his life to me. He was telling it to himself and to the spirits – the spirits of his ancestors, which were hovering invisibly all around him as he lay there on the roof, waiting for him to return to them and to the life that exists before and after all our lives.

I asked him nothing more. I knew he would live long enough to answer all my questions when at last, at the end of his long journey, he would come to the night when he was shot.

That night I also changed the bandage around his chest. I had bought some strips of cloth from Senhora Muwulene. To my surprise, I saw that they were pieces of a torn flag, although I couldn't say from what country. They might also have come from one of the old leftover colonial banners, maybe hidden away in some dark garret because no one knew what to do with it. She had soaked the strips of cloth in a bath of herbs and told me to wait until the breeze from the sea made the air cooler before I changed the bandage. In the flickering light of the kerosene lamp I could see that the two holes from the bullets were beginning to darken. The bullets had not gone straight through his body; there was no exit wound on his back. And there were powder burns on his shirt. Nelio must have been shot point-blank in the chest.

Nelio knew who had shot him. But that didn't necessarily mean he knew why.

Or did he? During those nights when he lay on the roof and waited for the spirits to come for him, I never once saw him upset by what had occurred. Had he been expecting it? I was burning to know the answer. But I only asked him once. Then I understood that he was telling his story the way a person lives his life. The events were not scattered about, they were happening all over again, in the same order, through his words.

One day comes before the next.

I tried to be gentle, but Nelio was in pain when I changed the sticky, stiff bandage for the strips of flag that Senhora Muwulene had dipped in the bath of red leaves. I saw the way he clenched his teeth, and once he even fainted for a few seconds when I was forced to tug on a scrap of bandage that was stuck to one of the gunshot wounds. Afterwards he lay for a long time saying nothing. The woman who reminded him of his mother stood in the darkness below the roof and pounded her pole on the corn in her mortar. I shivered at the memory of what Nelio had told me the night before. I kept asking myself: Where does the evil in human beings come from? Why does barbarism always wear a human face? That's what makes barbarism so inhuman.

That night I had a lot to do downstairs in the bakery. A religious sect that was active in the city had placed an order with Dona Esmeralda for a particular type of bread which had to be baked longer than normal. I had made it many times before, so I knew that you had to be more vigilant than usual. But at last I finished the bread for the sect. When I went back up to the roof, Nelio was awake. I gave him water. The night was exceptionally clear, the stars seemed very close. We heard the sound of drums from somewhere in the night. The woman with the corn had fallen silent. Another woman laughed loudly and passionately. Then she too was silent. Dogs howled and mated in the dark; a lorry with a coughing engine passed by on the street below.

***

That was when Nelio returned to the river bank, where he had sunk down to rest after his long flight from the bandits. When he continued his story his voice was different from the night before. Then it had been meditative, at times sorrowful and hard. Now there was joy in his voice because the bandits were no longer right behind him.

Across the river he caught sight of someone. At first he had thought it was an animal, maybe one of the rare white lions he had heard the old people in the village talk about, the lions that heralded great events, although no one could foretell whether the events would be good or bad. Then he saw that it wasn't an animal but a person, a person who was both small and white, a xidjana. Nelio crouched down, because he wasn't sure whether bandits could also be small and white. But the dwarf on the opposite bank had seen him and called to him in a language that was almost the same as the one he spoke.

'What's a child doing all alone by the river?' His voice was squeaky and shrill. 'What's a child doing all alone by the river when there's no village nearby? Have you lost your way?'

'Yes,' Nelio said. 'I'm lost.'

'Then you're going to see things that you hadn't expected,' said the dwarf. 'Come over here. There's a place where you can wade across, below the tree that fell into the river.'

Nelio waded across the river where a half-rotten tree trunk had sunk into the sand bar. When he reached the dwarf, he was sitting on the ground with his legs crossed and chewing on a root which he had washed clean with river water. Next to him stood a big leather suitcase with elaborate metal fastenings. Nelio had never seen a suitcase. He thought that if it had been a little bigger, it could have been the dwarf's house that he was carrying around with him.

The dwarf unwrapped a piece of cloth lying nearby, took out another root and handed it to Nelio, who took it because he hadn't eaten in a long time. Nelio started gnawing on it. The root had a bitter taste. He had never seen that type of root before, and he thought to himself that he was already in a place where the plants that grew out of the ground were different from the ones growing in his village, which had been burned down.

'Don't eat so fast!' cried the dwarf, and Nelio was suddenly afraid that he had fallen into the hands of a bandit after all, disguised as a dwarf and albino.

Nelio began chewing more slowly. They ate in silence. Even though the dwarf, who had not yet mentioned his name, was sitting several metres off, Nelio noticed that he smelled like a flower – a sweet scent, almost like a woman getting all dressed up for a man.

It took a long rime to finish the roots. The dwarf was still silent. But at last, when only the stem remained and he had used it to rub his teeth clean, he started to talk again.

'Have you a name?' he shouted, as if he couldn't speak without trying to make himself heard all over the world.

'Nelio.'

The dwarf gave him an intent look. 'I've never heard that name before,' he said. 'That's no name for a black man. That's a white man's name, short and meaningless.'

'My father's oldest brother gave it to me.'

'That name will never make you happy,' said the dwarf, but he didn't explain what he meant. A little while later he stood up, as if to move on. Nelio stood up too. He discovered that he was taller than the dwarf standing in front of him.

'Where are you going?' the dwarf asked him.

'Nowhere,' Nelio said, and he noticed that he had been infected by the dwarf's shrill voice. 'Nowhere!' he shouted.

'Don't yell!' shouted the dwarf. 'I'm right here. I can hear you. My legs and arms may be short, but my ears are big and deep.'

Then he was silent for a moment, pondering.

'Someone who is on his way to somewhere can hardly keep company with someone who is going nowhere,' he said. 'But we can try. You can come along with me if you carry my suitcase.'

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Chronicler Of The Winds»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Chronicler Of The Winds» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Henning Mankell - Wallander's First Case
Henning Mankell
Henning Mankell - The Troubled Man
Henning Mankell
Henning Mankell - Faceless Killers
Henning Mankell
Henning Mankell - The Fifth Woman
Henning Mankell
Henning Mankell - The White Lioness
Henning Mankell
Henning Mankell - One step behind
Henning Mankell
Henning Mankell - The Dogs of Riga
Henning Mankell
Henning Mankell - The Pyramid
Henning Mankell
Henning Mankell - El chino
Henning Mankell
Henning Mankell - Zapatos italianos
Henning Mankell
Отзывы о книге «Chronicler Of The Winds»

Обсуждение, отзывы о книге «Chronicler Of The Winds» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x