Михаил Март - Часовой механизм

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Март - Часовой механизм» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, Жанр: Детектив, Боевик, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Часовой механизм: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Часовой механизм»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Почитателям остросюжетного жанра хорошо известно имя Михаила МАРТА. Это один из литераторов, работающих без скидок на жанр.
Он точен, разнообразен, динамичен и не лишен изящества.
Ну а главным достоинством писателя, безусловно, остается сюжет, искрометная фантазия, неожиданные повороты и эффектный финал.
За спиной у автора более трех десятков книг, добрая половина которых экранизируется крупнейшими кинокомпаниями России.
Романы МАРТА, непревзойденного мастера сложнейшей интриги и непредсказуемого сюжета, давно и прочно завоевали читательские сердца и стали бестселлерами!

Часовой механизм — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Часовой механизм», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кто-то постучал в окошко машины. Он повернул голову и увидел страшную, небритую морду Спинозы. У Ершова пробежали мурашки по спине. Дьявол, а не человек. Взглядом сожрать может.

Капитан открыл дверцу и вышел из машины.

— Да, Вася, в таком виде тебя только по отпечаткам распознать можно. А где же твоя подружка?

— Там, где ей следует быть. Довезешь до места, получишь миллион, как договорились. Если знаешь, что с ним делать, то обменяешь на четверть чистыми.

— Я знаю, что мне делать.

— Тогда начнем грузить.

Ершов открыл заднюю дверцу машины, где находился зарешеченный салон для задержанных нарушителей. Артюхов подогнал тележку с бочками, сбросил ветошь и начал подавать мешки капитану, а тот забрасывал их в салон. Обычные холщовые мешки, в таких картошку возят. Погоны, удостоверение, милицейская машина и картошка для любимой тещи. Вот и весь расклад. Поди, придерись.

Мешки погрузили, дверцы заперли и сели в машину.

— Ну, Вася, куда поедем?

— Спускай к реке, Антон. В километре от пристани рыбачьи хибары стоят.

Ершов взял планшет с панели и глянул на карту.

— Постой, Вася, но там нет ни одного моста.

— А он нам и не нужен. Поехали. Не тяни резину. С этой минуты мы действуем по жесткому расписанию.

— Я знаю, как выехать из капкана без всяких премудростей, — сказал Ершов. — Одна из дорог находится под моим контролем. Мы только время потеряем.

— Ирина ждет нас в другом месте, и там тоже чистая дорога. Не спорь со мной, мент, делай, что говорю.

Машина тронулась с места. Ершов не ждал такого поворота событий, его план был проще и надежней. Для самого себя, разумеется, бандитскую парочку он в счет не брал. И кажется, зря. Они тоже не лыком шиты и состряпали собственный план. Придется действовать по обстоятельствам.

Дорога к реке проходила через рощу и петляла из стороны в сторону. Руки от руля не оторвешь, того и гляди, свалишься в кювет. Ершов заметил, что Артюхов держит правую руку под грязной курткой. Похоже, у него там пистолет. Впрочем, ничего удивительного. Те, кто устраивали ему побег, обеспечили зэка всем необходимым. С пустыми руками пробираться через всю область глупо и опасно. Небось и нож в сапоге запрятан. У Ирины тоже есть оружие, тут нет сомнений. Она неплохо владеет всеми видами стволов. На сберкассах опыт оттачивала.

Машина выехала к пристани и свернула налево. Вдоль реки шла узкая ухабистая дорога. Артюхов показал пальцем на воду.

— Подъезжай к тому катеру.

Катер — слишком громко сказано. Скорее это корыто походило на моторный баркас.

Машина съехала с дороги на береговую полосу и остановилась у самой воды, где стояла посудина, качаясь на приливных волнах. К носу шел узкий трап.

Оба вышли из машины, и ни один из них уже не мог скрыть своего напряжения. Мешки выгрузили на песок. Вокруг — ни души. От пристани отъехали на километр и до рыбачьего поселка не дотянули столько же.

— Ну раскидывай карты, Спиноза. Только не считай меня лохом.

— Ты свою долю получишь, Антон, если сам дурака не сваляешь.

Артюхов присел на корточки, развязал один из мешков, выбросил на песок несколько плотно упакованных «кирпичиков» из сотенных долларовых купюр.

— Здесь полмиллиона. Можешь посмотреть.

Ершов наклонился, взял одну пачку, сдвинул тугую бечевку, которой были перевязаны деньги, и выдернул из середины одну купюру.

Ему уже приходилось держать в руках похожие. На купюре стояла та же серия, что была конфискована у Артюхова при аресте. Продукция высшего класса. Тут к гадалке ходить не надо.

— Почему только половину?

Ершов поднял глаза и увидел наставленный ему в лицо ствол.

— Вторую половину получишь, когда сделаешь работу. Сейчас погрузишь мешки на борт, потом сядешь в машину и поедешь в Красный Яр. Я доберусь до него по воде. Так безопаснее. От Красного Яра прямая дорога без постов до Волги. Встретишь меня у пристани. Там нас ждет Ирина. Ты — сушей, я — водой. Так надежней. Довезешь до Волги, получишь остальное.

— Так я же не спорю, Вася. Только ствол-то убери.

— Мне так спокойнее. И еще, очень осторожно достань свою пушку и положи ее рядом с деньгами. Когда закончишь погрузку, возьмешь деньги, сядешь в машину и уедешь. А ствол я тебе верну вместе со второй половиной доли.

— А может, объединимся? Я же не знаю, где мне менять деньги. Втроем безопасней.

— Поменяешь у нашего шефа Неймана. Он и есть заказчик и скупщик. Он купит. Мы вышли из-под его контроля. Теперь он готов покупать высококачественную продукцию у кого угодно. В деле наступил тяжелый кризис. Хлебников отошел в мир иной, и вопрос с поставками завис в воздухе. А у господина Неймана есть определенные обязательства перед партнерами Перебои в таком бизнесе невозможны. А по поводу партнерства — гусь свинье не товарищ. Я тебе не верю, мент.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Часовой механизм»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Часовой механизм» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Часовой механизм»

Обсуждение, отзывы о книге «Часовой механизм» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x