— Тогда оставь мои чертовы стены в покое! — проревел он, вскакивая со стула. — Прояви хоть каплю уважения, урод! Это мой дом, не твоя идиотская лодчонка.
— Перестаньте! — закричала Биби, отступая за стул. — Что происходит с вами? Один из вас через минуту здорово получит.
Хардинг нахмурился, затем поднял руки вверх:
— Хорошо, хорошо. Я жду звонка. Именно поэтому вышел из себя.
— Тогда воспользуйся телефоном в холле, — коротко заметил Бриджес.
— Нет. — Стивен попятился к стене. — Что спрашивала полиция?
— Что ты и ожидал. Насколько хорошо ты знал Кейт… считаю ли я, что твое волнение было искренним… видел ли я тебя в субботу, где был я… что за фотографии были у тебя… — Он покачал головой. — Я знал, что эта грязь вернется, чтобы преследовать тебя.
— Оставь это, — устало махнул рукой Хардинг. — Я уже говорил, с меня хватило твоих лекций в понедельник. Что ты сказал им?
Тони покосился на Биби, затем дотронулся до ее затылка:
— Сделай мне одолжение, Бибс. Сбегай в магазин и купи пивка. Деньги на полке в холле.
Она с явным облегчением поднялась на ноги.
— Конечно. Почему нет? Я оставлю все в холле и пойду домой. Ладно? Я действительно устала, Тони, мне обязательно нужно выспаться. Не возражаешь?
— Конечно, нет.
— Пока, если любишь меня, Бибс.
— Ты же знаешь, что да.
Тони не произнес ни слова, пока за ней не захлопнулась дверь.
— Ты должен быть осторожен, когда говоришь в ее присутствии, — предупредил он Хардинга. — Она тоже будет давать показания, и нечестно втягивать ее больше, чем она уже втянута.
— Хорошо, хорошо… Итак, что ты сказал им?
— Разве тебе не интересно то, что я не сказал им?
— Как хочешь.
— Правильно. Хорошо, я не сказал им, что ты заморочил Кейт мозги.
Хардинг глубоко задышал через нос.
— Почему же не сказал?
— Я думал об этом, — продолжил Бриджес, доставая с пола пакет с бумагой и сворачивая косячок. — Но я слишком хорошо тебя знаю, приятель. Ты высокомерный сукин сын с раздутым самомнением. — Он покосился на друга, хорошее настроение вернулось к нему. — Но не могу представить, чтобы ты мог убить кого-то, тем более женщину. И не имеет значения, что она втягивает тебя в какую-то грязь. Поэтому я держал язык за зубами. — Он выразительно пожал плечами. — Но если мне придется пожалеть об этом, я сдеру с тебя твою вонючую шкуру… можешь мне поверить.
— Они сказали, что ее изнасиловали, а потом убили?
Бриджес тихонько присвистнул, словно наконец все картинки-загадки мозаики удалось сложить.
— Теперь понятно, почему их так интересовали твои порнографические снимки. Твой насильник — тот печальный ублюдок в грязном плаще, дергающийся над этой дрянью… — Он достал пластиковый мешочек из углубления в стуле и начал набивать косячок. — Они увлекательно провели время с твоими фотографиями.
Хардинг покачал головой:
— Я выбросил за борт целый комплект еще до их прихода. Не хочу никаких, — он задумался, — неприятностей.
— Черт, настоящая задница! Почему не быть честным хоть один раз в жизни? Ты до одури перепугался, что, если у них будут улики, доказывающие, что ты совершаешь половые акты с несовершеннолетними, то они без проблем повесят изнасилование на тебя.
— Но это же было не по-настоящему.
— По-настоящему ты выбросил их. Ты идиот, друг.
— Почему?
— Потому что, можно поклясться, твой толстозадый денежный мешок Уильям, в этом не может быть сомнений, упомянул о фотографиях. Уверен! Сейчас это дерьмо может только удивляться, почему никак не найти их.
— Ну и что?
— Они знают, что ты ожидал их прихода.
— Ну и что?
Бриджес задумчиво посмотрел на него, облизывая края косячка:
— Посмотрим на все с их точки зрения. С какой стати ты бы стал ждать их визита, если бы не знал, что они нашли тело и это тело Кейт?
— Можно пойти в бар, — Ингрем закрыл на замок «Мисс Кринт» в трейлере своего джипа, — или поужинаем у меня дома. — Он посмотрел на часы. — Сейчас половина десятого, в это время в баре веселье в полном разгаре, трудно будет получить что-нибудь поесть.
Он начал снимать водонепроницаемую одежду, с которой все еще струилась вода, набравшаяся при погружении в море на дно эллинга, когда он подводил «Мисс Кринт» к трейлеру, а Гелбрайт работал с лебедкой.
— А с другой стороны, — Ингрем усмехнулся, — дома можно обсохнуть, там тишина и прекрасный вид.
— Я правильно понял: тебе больше хочется домой? — Гелбрайт зевнул, снимая болотные сапоги. Он перевернул их, чтобы вылить воду.
Читать дальше