— Но от этого ничего особенно не изменится, ведь так? — с горечью спросила Джессика. — Алвин убил Джерри, в чем никто, кроме него, не виноват. Может быть, ему присудят пожизненный срок… по крайней мере, посадят надолго.
— Боюсь, тут я ничего не могу сказать, — заявил Маркби.
Джессика откинула волосы со лба.
— Я думала, Алвин прикончил и того, другого, я не знала, что это сделала мама… Я… отнесла на стройку цветы и положила на то место, где нашли тело. Глупость, конечно, но мне хотелось как-то извиниться за то, что мы натворили.
— Так это были вы? — ахнул Маркби. — Сержант увидел букет примул и никак не мог понять, кто его принес. Букет довольно долго нас смущал.
— Правда? — огорчилась Джессика. — Но я ведь не нарочно…
— Конечно не нарочно! — воинственно заявил Майкл Дентон.
— Да ничего страшного! — Маркби поспешил успокоить девушку. — Мы просто удивились.
— Значит, я ничем вам не помогла, да? — перебила его Джессика. — И все мы в той или иной степени виноваты! Родители и Алвин позволяли Джейми манипулировать ими, и он пользовался этим на всю катушку. Но со мной у него номер не проходил, и потому меня держали от него подальше. Они знали, что я ни за что не соглашусь ему помогать. Даже в детстве я понимала, что Джейми за человек. Родители помнили, как я пыталась открыть им глаза на Джейми. Папа и мама боялись, что я и сейчас начну обличать его. Они не желали слушать о нем ничего дурного! Так или иначе, я догадывалась, что они что-то натворили; я ведь видела в окно, как тело первого бедняги запихивали в багажник! Нет, Майкл, дай мне договорить, я должна сказать! Я ведь могла спасти Джерри, если бы сразу пошла в полицию и рассказала о том, первом убитом? Мистер Маркби, скажите, меня тоже будут судить? Обвинят в сокрытии важных улик — или как соучастницу?
— По-моему, Джессика, вам ничто не грозит. Суду хватает забот с вашими родственниками! О героине вы не знали. Родные ограждали вас от неприятностей; вас даже заперли в комнате! Вы пытались помочь Мередит, а когда с ее помощью узнали правду, сразу недвусмысленно заявили, что пойдете в полицию. И потом, — неуклюже добавил Маркби, — простите, что я сейчас об этом упоминаю, но вы совсем недавно оправились после серьезного нервного потрясения.
Майкл смерил старшего инспектора таким взглядом, что тому стало не по себе; на Джессику жалко было смотреть.
— Нет-нет, ничего, я не возражаю! А если уж я не против, Майкл, то и тебе не следует! Меня ни от чего не нужно защищать — именно так я всегда говорила бедному Алвину. Только он меня и слушать не желал. Всю жизнь старался по-своему защищать меня, заботиться обо мне.
Снова повисло неловкое молчание, и Джессика снова принялась играть с прядью своих волос.
— Маме разрешили повидать Джейми в больнице. Она до сих пор называет его «милый Джейми». Мне никак не удается убедить ее, что все наши беды из-за него.
Джессика лягнула каблуком каменную плиту.
— Мама по-прежнему считает его ловким дельцом, и только. Когда она вернулась от него из больницы, сказала: «У нашего Джейми всегда была голова на плечах!» По-моему, она до сих пор им гордится. А потом добавила: «Когда все неприятности закончатся, он быстро встанет на ноги». Я так разозлилась, что, не подумав, ответила ей: его посадят очень и очень надолго, и поделом. Мне не хотелось причинять маме боль, так вышло… Но она ответила: «Наш Джейми наймет себе хорошего адвоката». Я спросила, наймет ли Джейми хорошего адвоката для нее, для папы и для Алвина. Но она все твердит, что на них с отцом не стоит тратить силы. «Не знаю, как насчет нашего Алвина, — сказала она. — Но судьи, наверное, поймут, что он не собирался сделать ничего дурного!» Если честно, мне никак не удается до нее достучаться.
— Джесс, не продолжай, — попросил Майкл. — Постарайся хотя бы на время выбросить это из головы! — Он поднял голову и смерил Мередит и Майкла вызывающим взглядом. — Ей не нужно постоянно напоминать о том, что было!
— Ладно… что ж, тогда мы пошли, — пристыженно сказан Маркби.
— Может быть, через несколько недель я вернусь, — сказала Мередит. — Надеюсь… в общем, надеюсь, все будет нормально, насколько это возможно.
— Спасибо. Мередит, мне жаль, что вам из-за нас пришлось столько пережить.
— Не волнуйтесь за меня! Я крепкая! — ответила Мередит.
— Ты и правда крепкая? — спросил Маркби, когда они возвращались к машине. — В самом деле так считаешь?
— По крайней мере, я быстро восстанавливаюсь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу