* * *
Он пришел пешком в сорок минут второго ночи и был один. Очень симпатичный светловолосый немецкий парень, который смотрелся бы одинаково мужественно, будь он один, или выкрикивая команды перед строем юнцов из Burschenschaft. Однако рядом с Зигмундом Штрейхером он выглядел бы нежнее майского цветка.
— Постойте-ка, Руст, — крикнул я и бросился к нему.
Он дернулся, будто я выпустил по нему заряд картечи и, остановившись на середине лестницы крыльца, повернулся ко мне лицом.
Когда я уже был рядом с ним, он сунул руку во внутренний карман пиджака, пытаясь достать что-то, но уж во всяком случае не форменную шапочку Корпорации. Я ударил его по лицу открытой ладонью. Он отшатнулся к двери и ударился об нее, успев при этом выхватить «Люгер». Я находился на ступеньку ниже и был в более выгодном положении для того, чтобы схватить его запястье. Я крутанул руку так, что его ботинки взлетели выше моего плеча, и он со всего маху, сильно ударившись, приземлился на спину. Пока он приходил в себя, я забрал у него «Люгер», помог ему подняться и оттащил на дюжину футов от крыльца в темноту.
— Теперь давай, заливай мне, что ты шел, чтобы прикончить Штрейхера, — промолвил я.
Из носа Отто на верхнюю губу струйкой стекала кровь. Он утер ее тыльной стороной ладони и исподлобья взглянул на меня.
— Она там, — произнес он. — Зиглинда Штрейхер. Уберите ваши руки.
— Ну-ка, рассказывай, — сказал я. — А она никуда не денется.
Он посмотрел на «Люгер» у меня в руке и облизнул губы. Пот градом катился по его лбу, попадал в глаза, и от этого Отто моргал и щурился.
— Конечно, я здесь, чтобы убить ее, — заявил он. — А потом и ее братца. Я доберусь до них обоих.
— И я оказался здесь очень кстати, не правда ли? — заметил я. — Теперь, когда я все знаю, тебе нет необходимости доводить это дело до конца.
— И что же это должно означать?
— Руст, ты застрелил своего отца. Я это видел и знаю, что ты это сделал преднамеренно. Ты понимаешь, что я не смогу, да и не буду пытаться это доказать. И еще я знаю, что ты здесь вовсе не для того, чтобы убить Зиглинду Штрейхер, а по той же самой причине, по какой ты прикончил старика.
— Свинья, — прошипел он. Его лицо исказилось, и он плюнул в меня. Утершись, я заломил его правую руку за спину и вынудил опуститься на колени прямо на тротуар.
— Спасибо, — произнес я. — Спасибо, что облегчил мне задачу.
Я ткнул Отто коленом в поясницу, и его голова с глухим стуком ударилась о мостовую. Он всхлипнул и попытался что-то сказать, но его душили рыдания. Я спросил:
— Ты слышишь меня?
Шумно сопя, он молчал.
— Что ты должен был сказать после того, как туда войдешь?
Опять сопение.
— Руст, я спрашиваю это, потому что пойду вместо тебя. Зиглинда тебе звонила?
— Ой, рука! Вы сломаете мне руку.
— Она тебе звонила?
— Д-да. Пожалуйста, отпустите руку.
— Тогда говори.
— Я убил отца не нарочно. Я этого не хотел, но она убеждена, что я сделал это нарочно. Она думает, что я знаю все, что знал он. Она хочет заключить со мной сделку.
— Вот как? Ну и что же она тебе предложила?
— Я ничего не знаю. Я думал, может, она что-то скажет…
— А пистолет зачем?
— Это на случай, если она поймет, что я не могу сообщить ей ничего, кроме того, что ей уже известно.
Я немного ослабил захват, и он, напрягая мышцы, попытался развернуться.
— Даже и не думай, — предупредил я. — Она сейчас тебя ждет?
— Да. Да.
— Но ты же не мог войти туда и спросить фроляйн Штрейхер?
— Ампаро. Мне надо было спросить Ампаро. У них была девушка из Южной Америки, которую звали Ампаро. Сейчас она у Вили уже не работает.
— А я-то думал, что Вили ненавидит Зиглинду.
— Об этом я ничего не знаю, — покачал головой Отто.
— Вили тебя знает? Ей известно, что тебя ждут?
— Только то, что кто-то должен спросить Ампаро. Только это.
Я отпустил руку Отто, и он, прыжком встав на ноги, повернулся лицом ко мне. Изо всех сил я врезал ему по челюсти, да так, что моя рука от кисти до локтя онемела. Когда он падал, я успел его подхватить и отволок в кусты напротив дома Вили.
Закончив, я поднялся по ступенькам и постучал в дверь.
Дверь открыла смуглая девушка, чем-то походившая на индианку. Позади нее тускло горела лампа. На девушке была накрахмаленная облегающая блузка и очень узкие брюки «дудочкой». Одетая с головы до пят, она, тем не менее, ухитрялась выглядеть в полумраке чуть ли не обнаженной.
— Что-нибудь выпить, mein hen? — предложила она. Ее телесного цвета блузка и обтягивающие брючки смотрелись весьма пикантно.
Читать дальше