- Да неужели? Не стану расспрашивать. А мы с мистером Тодхантером...
- Ладно,- грубо перебил его зять.- Я все равно собирался уходить.
Коротко кивнув мистеру Тодхантеру, он покинул комнату. Фарроуэй безвольно обмяк в кресле и вытер лоб. Мистер Тодхантер, смущение которого росло с каждой минутой, невпопад заметил:
- Редкостно красивый молодой человек.
- Винсент? Да, это точно. Он инженер, служит в компании "Фитч и сын". Это большая компания, она специализируется на стальных конструкциях. И на железобетоне - кажется, это так называется. Винсент далеко не гений, но знает толк в своем деле. Он женат на моей старшей дочери,- Фарроуэй снова вытер лоб, словно эта краткая биографическая справка лишила его последних сил.
От необходимости отвечать мистера Тодхантера избавила вошедшая с подносом смазливая горничная, изящество которой подчеркивал наряд в духе музыкальных комедий - чересчур короткая черная шелковая юбка, совсем крошечный фартук в оборочках и замысловатый чепчик.
- Чай, сэр,- объявила она дерзко.
- Спасибо, Мари,- вяло отозвался Фарроуэй. Горничная направилась к двери, и он окликнул ее: - Мари, я жду звонка из Парижа. Если мне позвонят, доложите сразу же.
- Слушаюсь, сэр,- девушка грациозно выпорхнула из комнаты. Мистер Тодхантер уже ждал, что на пороге она лихо прищелкнет каблучками.
- Надеюсь, я буду иметь честь познакомиться с вашей женой?поинтересовался он.
Фарроуэй взглянул на него поверх чайника.
- Моя жена дома.
- Дома?
- На севере. Мы живем в Йоркшире. Я думал, вы знаете,- Фарроуэй произнес все это монотонно, разливая чай, как автомат. Казалось, после ухода греческого бога он впал в меланхолию.- С молоком и сахаром?
- Один кусочек сахара, поменьше, потом налейте заварки и добавьте чуточку молока, пожалуйста,- подробно объяснил мистер Тодхантер.
Фарроуэй растерянно посмотрел на поднос.
- А я уже налил заварки... так не годится?- он неуверенно посмотрел на колокольчик, словно гадая, стоит ли попросить принести чистую чашку.
- Ничего, не беспокойтесь, так тоже можно,- вежливо заверил мистер Тодхантер. Однако его мнение о Фарроуэе, которое неуклонно снижалось с тех пор, как он вошел в эту комнату, упало еще на пару дюймов. Человек, не знающий, что в чашку сначала кладут сахар, а уж потом льют заварку, гораздо хуже человека, который позволяет жене застилать пианино вышитой дорожкой и одевать горничную в стиле кабаре.- Нет,- продолжал он с деланным оживлением,- я не знал, что вы живете на севере. Значит, этот лондонский дом - ваше временное пристанище?
- В некотором роде,- похоже, Фарроуэй сконфузился.- Видите ли, это не моя квартира, точнее... словом, я пользуюсь ею, когда бываю в Лондоне. Скажем так: у меня здесь есть спальня. Мне часто приходится бывать в Лондоне. По делам... и так далее. А обе моих дочери постоянно живут здесь, в столице.
- А, вот оно что!- мистер Тодхантер задумался: зачем его собеседник счел своим долгом оправдываться перед почти незнакомым человеком?
- Моя младшая дочь не замужем,- сбивчиво продолжал Фарроуэй.- Я решил, что за ней следует присматривать. Жена согласна со мной.
Мистер Тодхантер согласно кивал, вопросов у него прибавлялось.
- Знаете, эта сцена...- туманно высказался Фарроуэй и рассеянно откусил тонкий, как вафля, ломтик хлеба с маслом, которым только что размахивал в такт словам.
- О, ваша дочь играет на сцене?
- Фелисити? Нет, кажется, нет... Точно не знаю. Раньше играла, но, если не ошибаюсь, ушла... Во время нашей последней встречи она собиралась уйти со сцены. С тех пор мы не виделись.
Не будь мистер Тодхантер безупречно воспитан, он вытаращил бы глаза. Теперь он ничуть не сомневался, что имеет дело с умалишенным, а таких людей он побаивался.
В нарастающей тревоге он взял с блюда маленький кекс с сахарной глазурью, хотя от кексов с глазурью у него неизменно случалось несварение. Пока он думал, под каким предлогом уйти, Фарроуэй продолжал совсем другим тоном:
- Кстати, вы заметили ту маленькую картину маслом, которую выставили сразу после большого Лоуренса? Ту самую, которую приписали одному из Остаде? Но, по-моему, это совсем не их стиль. Зато я не удивился бы, если бы оказалось, что это ранний Франс Хальс. Я чуть было не купил ее. И купил бы, будь у меня хоть один шанс.
Временное прояснение, решил мистер Тодхантер и поспешил поощрить собеседника.
- Помню, помню!- солгал он.- Постойте-ка, за сколько ее продали?
- За двадцать четыре фунта.
- Ах да, конечно. Очень любопытно. Да, вполне возможно...- мистер Тодхантер мельком удивился, узнав, что человек с доходами Фарроуэя не в состоянии позволить себе заплатить двадцать пять фунтов за картину, но задерживаться на этой мысли он не стал, чтобы не потерять нить разговора.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу