Елена Донцова - Мертвые в прятки не играют

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Донцова - Мертвые в прятки не играют» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мертвые в прятки не играют: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мертвые в прятки не играют»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сбежав от семейных неприятностей в Канны, Вероника наткнулась там на своих школьных подруг Сашу и Юлю. Отметив встречу, подруги отправились на Сашину виллу. Под утро Вероника вдруг поняла, что эти женщины вовсе не ее подруги.
Кто же они и зачем заманили ее на виллу? В страхе пытаясь сбежать, в одной из комнат она обнаружила настоящих Юлю и Сашу. Оказалось, что неизвестные люди держат их в плену под угрозой расправы с семьями.
Подруги все еще не знают, чего от них хотят, но когда к ним присоединилась четвертая одноклассница, женщины, не сговариваясь, вспомнили, как много лет назад поздним вечером в школе они затеяли игру в прятки и пятая девочка бесследно исчезла.

Мертвые в прятки не играют — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мертвые в прятки не играют», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Владислав Ильич! – своим самым неприятным голосом завела Юлия. – Для нас Стася – вовсе не высокая гостья, а наша бывшая одноклассница, из-за которой нам всем пришлось пережить много неприятных моментов. Поэтому мы все вчетвером будем на этой встрече и зададим ей те вопросы, которые нас волнуют. В противном случае – разговаривайте с ней сами!

Координатор скривился, несколько минут прожигал Юлию взглядом, но потом махнул рукой. Заметно было, что он здорово деморализован. Посмотрел на часы и бросился прочь, наверное, встречать гостью. Три женщины дождались появления Алии и в полном безмолвии одна за другой проследовали в комнату отдыха.

Стася появилась ровно в девять утра, свежая, сияющая. Она не слишком и изменилась со школьных времен, только волосы были теперь коротко подстрижены и едва закрывали мочки ушей. Стася стояла в дверях, и румянец разгорался на ее поначалу белых, как мрамор, щеках. А потом, верно просчитав самое слабое звено, она протянула руки к Сашке, и та немедленно оказалась в ее объятиях. Потом Стася обнялась с Вероникой, с Юлией, а замершую на месте Алию она сама обняла и поцеловала в висок. Присела к столу, словно приглашая всех следовать за ней. Но никто не сел, только Юлия тяжело облокотилась рукой о стол и спросила:

– И как же удалось русской девочке без документов сделаться стопроцентной американкой?

В последующую паузу было слышно, как скрипнули зубы Координатора. Потом Стася заговорила:

– Ну, положим, документы у меня все-таки были. Не свои, конечно, – одной из двоюродных сестер. Я стянула у нее паспорт за месяц до своего исчезновения. У нас в роду, как вы могли заметить, все женщины похожи друг на дружку, а выглядела я тогда старше своих лет.

Меня предупредили, что Александр Сергеевич тоже здесь и что он вам все уже рассказал. Что ж, значит, вы знаете мою историю до того момента, как я ушла из его дачного дома. Я тогда чувствовала себя так плохо, что боялась в его присутствии упасть в обморок. Он бы вызвал скорую, и вся история выплыла бы наружу. А этого я не могла допустить. Поэтому кое-как доплелась до электрички, села в нее и почти сразу отключилась. Даже не сообразила, что еду не в Ленинград, а в противоположную от него сторону. Хотя для меня это не имело никакого значения.

На конечной станции, в Луге, меня растолкала одна пассажирка. Она давно уже наблюдала за мной... Отвела к себе домой, осмотрела и сказала, что без медицинской помощи здесь не обойтись. В больницу меня положили по чужому паспорту, сделали все необходимое – там что-то было связано с последствиями домашних родов, – а потом та же женщина забрала меня к себе.

Прожила я у нее, помню, месяца четыре. Летом к ней из Одессы приехал ее племянник. Через две недели он уехал и забрал меня с собой. Год мы жили в Одессе, потом он сделал мне другие документы и взял с собой в Америку.

Как вы догадываетесь, мой новый друг был бандитом, мафиози. Еще до прошлого года его фамилия регулярно мелькала в вашей печати. Поэтому не стану раскрывать его имени, назову его просто – Одессит. В Америку он отправился со своей боевой группой. В России уже начинались перемены, и нужно было срочно осваивать новое пространство и заводить новые контакты.

Мы поселились в Нью-Йорке. Я быстро освоила язык, потому что каждый день ходила в Синема-Виллидж, на дневной сеанс. Через полгода прямо в кинотеатре ко мне подошел специальный агент. Он предложил сотрудничать с ними в обмен на защиту и новую чистую биографию.

Я согласилась – и тут же попала под программу защиты свидетелей. На суде выступала в балахоне, под маской, голос мой был изменен. Хотя, думаю, Одессит все равно догадался, кто его сдал. В общем, он и его ребята получили не слишком большие сроки, а я – новые документы.

Если по прежним документам я была на пять лет старше своего настоящего возраста, то по новым документам мой подлинный возраст немного приуменьшили и определили в приют в другом штате. Оттуда меня очень скоро забрали в приемную семью. Через полгода я уже была настоящей американской девчонкой – училась в колледже, играла в волейбол.

Потом вышла замуж. Муж попался не слишком удачный, имел проблемы с алкоголем, постоянно терял работу. Я тогда работала журналисткой на местном радио, одна тянула семью. Пыталась его лечить... Но когда увидела, что дело не меняется к лучшему, развелась и переехала в Нью-Йорк. И устроилась работать на телевидение.

Там я и познакомилась с Алексом Майлингартом. Он тогда уже очень увлекался Россией, планировал написать о ней книги, изучал язык и культуру. Часто ездил сюда и всякий раз приглашал меня поехать вместе с ним. От каждого такого приглашения я просто теряла разум. Мне очень хотелось согласиться, но я понимала, как это опасно. Одессит к тому времени уже вышел на свободу и вернулся на родину. А мне было рекомендовано в течение десяти лет не соваться в Россию, и на таможне могли возникнуть проблемы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мертвые в прятки не играют»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мертвые в прятки не играют» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мертвые в прятки не играют»

Обсуждение, отзывы о книге «Мертвые в прятки не играют» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x