Во время войны его бизнес процветал вместе с успехами Американской армии и флота, базировавшихся на острове, а впоследствии он попытал удачу на ниве контрабандиста, игрока, содеожателя публичного дома и убийцы. То ли по собственной глупости, то ли от того, что удача отвернулась от него, он не преуспел в этих занятиях, за исключением одного - убийцы. Иногда Бойси брался за эту работу всего за пару сотен долларов, часть из них он получал авансом, а остальную после выполнения работы. В конце концов его повесили за убийство танцовщика, чей труп так и не был никогда обнаружен...
- Так что ты хотел рассказать про Сингха?
- В пятьдесят пятом году он взялся за убийство и поджог. И всего за двести пятьдесят долларов.
- К чему это все, - буркнул Уоллес, хотя значение его слов становилось ему все понятнее.
- Сингх был профессиональным убийцей, и если он взялся за это дело да ещё с каким-то поджогом, то у меня не будет затруднений выполнить подобное дело и за меньшую сумму, - он посмотрел на Джеффа. - Ты сможешь достать на несколько часов небольшую лодку?
- Да, сэр. Нет проблем.
- Кроме того требуется веревка, старый якорь и пара бетонных чушек.
- Понял вас, сэр.
- Уже почти стемнело, и...
Андерсон моментально осекся и посмотрел в сторону веранды. А мгновение спустя и Уоллес смог различить гул мотора приближавшегося автомобиля, а парой секунд позже он тихо заурчал и заглох.
Андерсон повернулся к Джеффу и потянулся к оттопыренному карману.
- А, ну, посмотри в чем там дело!
Для своей комплекции негр двигался даже слишком проворно, он открыл входную дверь и выскользнул на нависающую веранду. Уже через мгновение Джефф вернулся, белки глаз резко выделялись на его удивленной физиономии.
- Это женщина.
- Женщина? - резко и недоверчиво переспросил Андерсон. - Какая ещё женщина?
- Мне кажется, это его подружка, - заметил Джефф, показывая на Уоллеса.
На наружной лестнице раздавался звук её шагов. Андерсон жестом приказал негру подойти к двери в холл. Шаги становились все отчетливее, а стук женских каблучков обескураживающе отдавался у него в ушах.
19
Когда Энн Джослин в сопровождении Джеффа появилась в гостиной, её карие глаза мгновенно нашли Уоллеса. Не смотря на загар, лицо её заметно побледнело, но её юное лицо сохраняло самообладание, когда она сделала ещё один неуверенный шаг вперед и обратила на себя внимание Андерсона.
- Привет, - сказала она непринужденно, словно нанося визит вежливости. - Вы должно быть мистер Андерсон... а я Энн Джослин.
Джо даже задумался над поиском подходящего ответа. Он удивленно таращил на неё глаза, потом поджал губы и бросил свирепый взгляд на Уоллеса.
- Какого черта? - взорвался Андерсон.
Уоллес не мог оторвать свой взгляд от девушки. С одной стороны он гордился её мужественным поступком, а с другой это вызывало в нем тревогу и неуверенность.
- Я же просил тебя подождать, - резко сказал он ей.
- Я знаю, - ответила она с улыбкой.
- О'кей, - пробормртал Андерсон и стал разглаживать свои усы костяшкой указательного пальца. - Это осложняет дело, но никак не повлияет на наше решение. Полагаю, что теперь это будет стоить дороже, и Джеффу возможно понадобится помощь...
- Ты сумасшедший!
- Неужели?
- А кто же ты еще. Если бы у тебя оставалась хоть крупица здравого смысла, то ты собрал бы все, что можешь унести, и смотался на лодке, которую мог достать твой шофер, в Венесуэлу.
Андерсон ответил ему с хриплым смехом, а Уоллес продолжал давить на него, стараясь сохранять спокойствие и не выдавать своих сомнений.
- Как ты думаешь, где я был перед тем, как появиться здесь?
- Какое мне до этого дело?
- В полицейском управлении. У меня была беседа с шефом центрального отдела расследований.
- Это чистая правда
мистер Андерсон, - заметила Энн. - Я ждала, пока он освободится.
- Мне пришлось рассказать им про тебя.
- О чем?
- Что у меня есть свидетель, который видел, как твоя машина минут пять одиннадцатого ночи свернула на дорожку к моему дому. Ему также известно об еженедельных стодолларовых чеках, которые ты передавал Фэй и...
- Я уже говорил на эту тему с инспектором.
- А он не спрашивал тебя о сигарном пепле?
- Пепел от сигары? - Андерсон сказал это таким тоном, словно считал, что у Дейва поехала крыша. - Какой ещё пепел?
- Тот самый, который они сегодня утром обнаружили в моей гостиной, вчера вечером кто-то стряхивал его в пепельницу. Полиция спросила меня об этом, и я сказал, что среди знакомых Фэй только один курил сигары. Я просто удивоен, что тебя ещё не забрали, - тут он повернулся к девушке и, стараясь выглядеть абсолютно спокойным, чверенно спросил. - А ты звонила, как мы договаривались?
Читать дальше