Лицо дяди Рихтера стало пепельным.
- Лу жива? – тихо спросил он.
- Я здесь! – надменно сказала я.
- Только благодаря ей все мы живы, – тихо сказал граф. – Она их растерзала...
Он укоризненно посмотрел на Рихтера.
- Король есть король, – тихо сказал он, – и не мне его судить, но от вас, граф Рихтер, мы этого не ожидали... – он с яростью пнул голову убитого льва.
- Граф, клянусь, я ни сном, ни духом! – яростно закричал Рихтер. – Да я бы сдох, а защитил Лу...
- Откуда здесь лев? – еле живым голосом спросил король, но никто на него не обратил внимания. Мы все были заняты Рихтером.
Ему ответил капитан.
- Это из вашего зверинца, ваше высочество, – хмуро сказал он. – Кто-то подбросил к нам в дворик убитого львенка, и обезумевшая львица чуть не растерзала двоих моих солдат...
- У вас странные понятия о гостеприимстве, ваше высочество, – обратился к королю граф по полной церемонии, и даже поклонившись. – Позвольте нам откланяться и покинуть ваш замок, ибо я считаю недопустимым для девочек пребывать в нем...
- Граф! – строгим голосом обратился к нему капитан. – Я считаю недопустимым обвинение в происшедшем короля, поскольку покушение было совершено и на его сына...
- Джекки? – побелевшими губами произнесли король и Рихтер одновременно.
- Ваше величество, именно Джекки должен был ночевать в этом месте, а свои комнаты он просто потребовал взять Лу, – твердо сказал капитан. – Но в последний момент его дядя в припадке ярости отправил его в свои комнаты, когда уже все знали, где будет спать Лу... Этим объясняются некоторые странные гм... – он замялся, – предложения, которые он получил.
Я ткнулась в спину Мари.
- Прекратите! – яростно рявкнул Джекки.
- Джекки делали гнусные намеки, – невинно хихикнула я.
- Что за предложения? – строго вскинулся отец Джекки.
Мы все истерически рыдали.
- Отвечайте! – взбешенно рявкнул король, схватив за руку тетю Маржу. – Вы же приставлены к нему... Я вас спрашиваю...
- Ваше величество... – затравлено прошептала та. – Я не виновата... Они сами... сами... делали...
- Что?!?
- Не менее ста шестидесяти человек за ночь под окном предложили ему стать своей любовницей... – прошептала та.
- Что?
Мы с Мари лежали на полу полумертвые.
- Предлагали руку и сердце... – чуть слышно шептала та. – Обещали любить до гроба... Говорили, что не видели личика чудесней, чем у него...
Меня трясло на полу.
- Губки его как кораллы... Большие груди твои дарят надежду на сказочное блаженство... – как в трансе пришепетывала старуха. – Ножки его как...
Мари скрутила истерика, а китайцы мои выли во весь голос.
Обезумевший Джекки бил тетю Маржу по голове, чтоб заставить ее замолчать...
Но тетку заклинило, она от ужаса не понимала, за что ее бьют, и из-под Джекки периодически выпархивала очередная фраза.
- Глазки его...
Рихтер лежал, скорчившись на, полу, ухватившись за стонущего короля, и рыдал нечеловечески громадными слезами.
- Ходит он как лебедь плывет... Буду, говорит, тебя целовать до гроба...
Я умирала, ткнувшись в землю. Все.
Потерявший голову Джекки пытался задушить несчастную...
- Выйди солнышко на балкон, – хрипела из последних сил та.
Это “солнышко” и рыдало и рычало от ярости и злости, скрипя зубами и изо всех сил сжимая пальцы.
- Лишь... роди... детей... деточка, а кто... ты... на... самом... деле... меня... не... волнует... – задыхалась она.
Со мной случился приступ.
Джекки совсем обезумел.
- Я тебе рожу деток! – перекосившись от злости, закричал изо всех сил он.
На его крик ворвались придворные. И потрясенно замерли, увидев Джекки на тяжело дышащей и стонущей старухе среди такого ада.
- Джекки? – упавшим голосом спросила его бабушка дяди Джорджа. – Ты что?
Голос у нее сел.
Джекки мгновенно отпустил тетю Маржи.
- Ты ее... скомпрометировал? – замявшись, с трудом выговорила последнее бабушка, заменив в последний момент то, что рвалось с языка; с ужасом надеясь, что это не так, не веря глазам своим.
- Пусть твой отец настоящий конюх, – простонала тетя Маржи, так и не поняв, что случилось и “выкинув” очередную цитату, механически поправляя юбки, – зато со мной никогда такого не было, никто меня не волновал так, как ты...
Со мной случилась истерика.
- Лу, что с тобой? – ошеломленно воскликнула бабушка дяди Джорджа в ужасе от моей истерики. Я выла и била все руками...
- Вы что, не видите, – отчаянно рыдала я, ткнувшись в ладони и содрогаясь, – что Джекки нашел себе новую невесту с благословения отца?!? Чтобы, – истерически выкрикнула я, – скомпрометировав ее в присутствии короля без помех и оглядки на все обещания мне на ней жениться!!!
Читать дальше