Маркфилд резко подался вперед, будто бы затем, чтобы выбить пепел из трубки. Когда он выпрямился, лицо его опять было бесстрастно.
- Я не психолог, чтобы в подробностях, описывать вам чувства, охватившие меня в тот момент. По правде говоря, я даже сомневаюсь, что чувствовал что-то, помимо желания прикончить этого щенка. В общем, я разбил стекло, сунул руку в дыру, отодвинул щеколду и прежде, чем он смог понять, что происходит, уже оказался в комнате. Не знаю, что он подумал, увидев меня. Его лицо исказилось от изумления и ужаса. Он только начал поднимать руку с пистолетом, когда я набросился на него и схватил его за запястье. Завязалась драка, но у Хассендина не было ни малейшего шанса. Я два раза выстрелил в нею. Когда он упал, и кровь хлынула у него изо рта, я понял, что попал ему в легкое, и больше о нем не волновался. Рана была смертельной. По крайней мере, я на это надеялся.- На этих словах в голосе Маркфилда зазвучала горечь, но уже через секунду он, сделав над собой усилие, заговорил прежним бесстрастным тоном:
- В чрезвычайной ситуации соображаешь быстро. Первым делом я бросился к Ивонн...- Не в силах передать словами то, что произошло дальше, он завершил фразу пожатием плеч.- С моей мечтой было покончено. Теперь оставалось только спасать собственную шкуру. Я еще раз взглянул на Хассендина, раздумывая, не выстрелить ли в него последний раз, чтобы уж наверняка, но ему, похоже, и без того пришел конец. Кроме того, первые три выстрела и так наделали достаточно шума. Четвертый мог привлечь внимание какого-нибудь прохожего. И я не стал стрелять. Подобрав пистолет, я стер с него свои отпечатки и бросил обратно на пол. То же самое я проделал с оконной щеколдой. Больше я в доме ничего не трогал, значит, все следы были уничтожены.
Тут мне пришла в голову одна вещь. Силвердейл постоянно всюду забывал свой мундштук. Положит на скамейку или на стол вместе с тлеющей сигаретой и уйдет. В тот самый день он оставил его в моем кабинете, и я сунул его в карман, намереваясь потом вернуть его хозяину. Пока же он лежал в моем жилетном кармане.
В пашем мире каждый сам за себя. Мне нужно было во что бы то пи стало спастись из западни, в которую я угодил. Л Силвердейл пусть сам выпутывается. У него ведь, скорее всего, имелось алиби, тогда как у меня его не было. В любом случае, чем больше путаницы оказалось бы в этом деле, тем труднее было бы вам, друзья, напасть на мой след. Я не понимал, как, в случае, если все раскроется, я смогу доказать в суде факт самообороны, когда мне самому прекрасно известно, что никакой самообороны не было. К тому же в доме Ивонн лежали эти проклятые любовные письма. Увидев их, полицейские немедленно заинтересуются мной. И я окажусь в весьма затруднительном положении.
В общем, я стер с мундштука Силвердейла все отпечатки и бросил его па пол, чтобы развлечь ваших людей. Этот необычный мундштук с мухой, завязшей в янтаре, было очень легко опознать.
Затем я погасил свет, выбрался из дома через то же окно и захлопнул за собой раму, чтобы распахнутое окно не привлекло внимания случайного прохожего. Отпечатки с щеколды я стер своим носовым платком. Честно говоря, направляясь к своей машине, я думал, что проявил немалую находчивость, хотя времени на раздумья было не так уж много.
Возвращаясь в Вестерхэвен, я обдумывал происшедшее. Мне пришло в голову, что сразу по возвращении мне следует с кем-нибудь встретиться. Моей экономки не было дома - отправилась ухаживать за больной родственницей,значит, никто не мог сказать, провел я тот вечер дома или нет. Если же я с кем-нибудь увижусь по возвращении, это уже будет нечто вроде алиби. Но главная проблема заключалась в том, что я, естественно, был выбит из колеи. Человек, с которым я виделся ежедневно, мог заметить мое состояние, и кто знает, к чему бы это привело. Тут я вспомнил, что в городе совсем недавно появился доктор Рингвуд. Его я не видел несколько лет. Даже если я буду вести себя не так, как обычно, ему мои манеры не покажутся странными.
Я отправился к Рингвуду. В его доме меня ждала удача - настоящий дар богов. Я как раз беседовал с ним, когда ему позвонили от Силвердейлов. Выяснилось, что Силвердейла не было дома, а одна из его горничных заболела и вторая решила вызвать доктора. Я уже говорил вам, что в подобных ситуациях мозг работает быстро. Я сразу понял, какой необыкновенный шанс преподносит мне судьба. И предложил Рингвуду проводить его в Хэтерфилд. Это означало, что я смогу оправдать свое появление в окрестностях дома Силвердейлов, если кто-нибудь увидит меня там.
Читать дальше