- Да вот, Тома, понимаешь, - в замешательстве проговорил мой друг, пряча глаза. - А что я мог?
- Так-то ты хранишь конфиденциальность нашего разговора? А ведь я, Рома, поверил тебе, как самому себе? Ты хоть объяснил ей всю опасность предстоящей операции?
- Объяснил.
- А она?
- А она ни в какую.
- Значит, плохо объяснил. Скажи ей, что "наша служба и опасна, и трудна", что в любой момент твоя очаровательная царица Тамара сможет помешать нам добросовестно выполнить свой долг.
- Ты сам ей это скажи, - хмуро пробурчал Шилов, кивнув на супругу. Она стояла здесь же и с иронической улыбкой слушала наш затянувшийся диалог. Я сделал удивленные глаза, будто впервые её увидел.
- Тома, я тебя не узнаю! Я всегда ставил тебя в пример Марине, а теперь ставлю Татьяне, как образец здравомыслия и железной логики. Что же случилось? Когда, в какой момент ты растеряла лучшие свои качества?
- Считай, Андрюша, что с этого самого момента я начинаю жить по-новому, - ответила она, смеясь.
- Это как тебя надо понимать?
- Так и понимай. Ваши частые ночные рандеву наводят на определенные мысли.
- Неужто в тебе проснулась ревность?! - "поразился" я. - Не верю! Тобой не могло завладеть это пошлое мелкобуржуазное чувство.
- Какой же ты, Андрюша, болтун! - вздохнула Тамара. - У меня от тебя голова пошла кругом. Канчай балаган. Тебе придется смириться с обстоятельствами. Другого не дано.
- Смиряюсь, - обреченно сказал. - Только один вопрос: как ты его расколола? Пытала?
- У нас, женщин, есть кое-что поэффективнее, - лукаво улыбнулась Тамара. - Правда, Рома?
- Да ну вас, - махнул рукой Шилов, направляясь к двери.
Увидев в машине Таню, мой друг сильно удивился и развеселилися.
- Надо же! А мне тут картину... Вот трепач!
- По какому поводу подобный всплеск эмоций, Рома? - спросил я.
- Ха! По какому! Сам первый колонулся, а туда же - других учить.
- Ну, во-вервых, кто первый - это ещё вопрос. Во-вторых, если ты давно и прочно находишься под железной пятой своей супруги, то почему отказываешь в этом другим? Моя Таня хоть и молода, но у неё все задатки со временем превзойти твою Клеопатру.
- Сам ты Клеопатра! - почему-то обиделся за супругу Шилов.
Вопреки моим ожиданиям увидеть что-нибудь мрачное, полутемное, малопривлекательное, этакий воровской притон, населенный сомнительными типами с вполне определенными намерениями на лицах и третьеразрядными проститутками, кафе "Обструкция" представляло собой недавно выстроенное современное здание, встретившее нас обилием света и неоновой пышнотелой яывкрасоткой на фасаде, постоянно легкомысленно нам подмигивающей. На дверях, как и положено в приличных заведениях, стоял швейцар в расшитой золотом красной ливрее и с совершенно великолепной лопатой седой бородой, всем своим обликом напоминаыший персонаж из пошлого водевиля. Он распахнул пред нами дверь, широко улыбнулся и, на французский манер, приложив два пальца к козырьку форменной с высокой тульей фуражки, пробасил:
- Желаю здравствовать!
- Спасибо, родной! - за всех поблагодарил его я и, приблизившись, ухватил за золотую пуговицу, притянул его. - Политикой интересуешься, папаша?
Узрев во мне начальника, швейцар молодцевато подтянулся.
- А как же. Это само-собой.
- Как там поживает наш друг Билл? Не собирается возобновлять отношения с Моникой? Нет?
Но старик оказался не промах. Поняв, что я никакой не начальник, а всего-навсего один из типичных представителей многочисленного племени юмористов, коих в последнее время развелось, что воронья на необъятных просторах нашей с вами, дорогой читатель, Родины, швейцар хитро сощурился.
- Точных сведений у меня об этом, молодой человек, пока, к сожалению, нет. Но Билл с минуты на минуту обещал позвонить. Так что, подойдите ко мне через полчасика. К тому времени, я думаю, уже буду располагать интересующими вас сведениями.
- Каков Демосфен?! - восхитился я, обращаясь к своим спутникам. - Этот швейцар даст сто очков вперед любому президенту Соединенных Штатов. Факт.
Женщины слушали мой диалог со щвейцаром стоически и понимающе улыбались. Мой друг, сугубо отрицательно относящийся к подобным моим выступлениям, стоял хмурым, насупившимся, будто мышь на крупу.
- Что ты здесь, как дурак какой! - не выдержал наконец Шилов, рассмешив тем самым дам.
- Успокойся, Рома. Говоря о президентах Америки, я вовсе не имел тебя в виду. Хотя, не скрою, определенные задатки у тебя есть. То же полное отсутствие юмора, та же косность мышления, тот же снобизм.
Читать дальше