- Я его не боюсь. Но ведь на него работает Бен. Мне необходимо сперва переговорить с ним, не повредит ли это ему. Где он сейчас.
Розмари разочарованно отодвинулась от меня.
- А вы отлично владеете своими чувствами, я понимаю, чего вам хочется.
- Пытаюсь владеть... Дело в том, что я сначала должен переговорить с Беном по очень важному делу... Где он?
Она глубоко вздохнула:
- Не имею понятия.
- Он сказал мне, что вы знаете, где его можно отыскать. Вы что, даже не знаете, где он живет?
- У какой-то девчонки. Ее зовут Лини Мейсон, так мне сказал Гарвей. Но я не знаю, где он живет. И я никогда не видела его подружку. Я и Бена почти не видела, не говоря уже о ком-нибудь другом... Я вижу лишь маленького старого Гарвея.
Видимо, это было действительно все, что она могла мне сообщить. Теперь надо было пустить пробный шар.
- А мистер Кью никогда не рассказывал вам о человеке по имени Джонни Клоуд?
Ни искорки подозрения в ее голубых глазах. Розмари просто покачала головой и даже улыбнулась.
- Нет, Гарвей почти не говорит о своих делах.
Я предпринял последнюю попытку:
- А не упоминал ли он имя Марго Варга?
- Нет... но я знаю Марго. Мы были вместе в этом доме.
Я чуть не подскочил на месте.
- Марго жила в доме Кью?
- Да... - она задумчиво наморщила лоб. - Только я так и не поняла, почему ей там не понравилось. Не то что мне. Она ненавидела этот дом, но жила там, пока не случилось это.
- Что "это"?
- Той ночью я не была там, и мне все рассказала одна из девушек. Гарвей привез с собой одного знакомого. Тот был очень удивлен, когда увидел там Марго. Вероятно, он знал ее раньше, и ему не понравилось, что Марго там работает. Поэтому он поссорился с Гарвеем и увез Марго с собой. Она так никогда и не вернулась в этот дом. Наверное, живет с этим человеком...
Я закурил и глубоко затянулся. Но потом бросил сигарету и спросил:
- А Гарвей был здесь в последнюю ночь?
- Я же сказала: он приходит каждую ночь.
- И остается на всю ночь?
Розмари покачала головой.
- Как-то я уже подумала, что он не придет, потому что было поздно. Но он все-таки приперся в четыре утра.
- А он объяснил, почему так задержался?
- Он просто вошел, выпил рюмку и залез ко мне под одеяло.
Я поднялся и надел пальто.
- Мне действительно очень жаль, что вы должны уйти, - жалобно пробормотала Розмари.
Затем она откинулась назад, грациозно потянулась и лениво выгнула спину. С ее фигуркой она могла позволить себе такие штучки.
- Возможно, я вернусь скрасить ваше одиночество.
- Все так говорят, но я буду надеяться.
На Лесингтон-авеню я забрался в будку таксофона и нашел в телефонной книге имя Лини Мейсон. Она жила в Гринвич-Виллидж. Я достал монетку и набрал номер. Десять раз раздался длинный гудок, но никто не ответил. Я повесил трубку. А не может быть, что есть еще одна Лини Мейсон? Или же Розмари провела меня, как глупого мальчишку?
Я должен был это выяснить. Снова усевшись в машину, я направился по адресу Лини Мейсон.
Старый, неухоженный дом из песчаника находился в одном из узких переулков неподалеку от Бликер-стрит. Это была одна из тех улиц, которые презирают все современные достижения и на которой проживают многочисленные итальянские семьи. Где находятся логова битников и где расположены рестораны-ловушки для наивных туристов, которые принадлежат гангстерам.
Квартира Лини Мейсон находилась на втором этаже под заведением одного битника, который дал ему название "Голая шкура". Вытащив "магнум" из кобуры, я положил его в карман. Только после этого я начал осторожно подниматься по лестнице.
Коридор второго этажа не был освещен. Я вынул револьвер и постучал в дверь. Никто не открыл. Я постучал еще раз с тем же успехом. После этого я изучил замок и вынул свою целлофановую полоску. Замок оказался без хитростей, и мне удалось открыть его без всякого труда.
В гостиной было грязно, но зато обставлена она была современной мебелью. В квартире никого не было. Я закрыл за собой дверь и обследовал помещение.
В раковине на кухне громоздилась немытая посуда. По следам на столе можно было сделать вывод, что здесь кто-то завтракал. Я взял чашку с остатками кофе. На ней виднелись следы губной помады. По всей вероятности Лина Мейсон завтракала совсем недавно. Выходит, Бена Хэнкса тут в это утро не было. Он был, как говорится, в бегах по делам. Наверняка, он охотится за Ниной. Если вообще он здесь бывает...
Я заглянул в шкафы и ящики комода. В них я нашел мужскую и женскую одежду. Наконец, я наткнулся на две рубашки, на которых красовались инициалы "Б.Х.". Значит, он действительно жил здесь. Может быть, он скоро вернется? Но у меня не было времени остаться и дожидаться его. Зато я знал, где его можно разыскать, если я не застукаю его в другом месте.
Читать дальше