Майло Тэлон подошел к бару:
- Ржаного, - сказал он мягко, - настоящего ржаного виски.
Бармен глянул на него и сменил под стойкой одну бутылку на другую:
- Пожалуйста, сэр. Хорошее ржаное виски. Лучше не бывает.
Он подождал, пока Майло Тэлон пробовал напиток, потом спросил:
- Путешествуете?
- Проезжаю, - вежливо ответил Майло. - По дороге в Дыру Брауна.
- Знаю это место, - бармен задумался. - Поздненько вы туда направляетесь. Все ребята уже разъезжаются или готовятся к зиме.
- Может, я сделаю то же самое, - он опрокинул виски, затем показал средним пальцем на стол. - Все, что у вас есть из еды, ставьте туда. Самое лучшее.
- Да, сэр, - бармен посмотрел на него, потом на стойку, где не увидел денег, немного поколебался и сказал: - В такие времена, если я не знаю клиента, хозяин требует, чтобы расплачивались сразу.
- И правильно делает, - Майло снова указал средним пальцем на стол. - Вот туда. Я голоден.
Он вышел, подошел к месту, где стояли бочка с водой, умывальник, и вымыл руки. Когда он вернулся, бармен ставил еду на стол.
Майло сел, глянул на высокого человека с винтовкой у бара. Он ничего не заказывал. Он просто стоял и, казалось, ни на что не глядел.
Открылась дверь. Вошли два запыленных всадника и сразу направились к бару:
- Хозяин велел, чтобы ты приготовил корзину с едой. Дня на два.
- Ладно.
Бармен посмотрел на Майло, который спокойно ел, не выказывая никакого интереса к происходящему. Майло оторвался от еды.
- Лучше приготовьте на неделю, - сказал он. - Когда человек путешествует, да к тому же привык хорошо питаться, он быстро соскучится по хорошей еде. А ему ведь далеко ехать.
В салуне стало тихо. Все смотрели на Майло, который как ни в чем не бывало продолжал есть.
- Что такое? - обернулся Чоуз Диллон. - Кто в тебя опустил монетку?
Майло Тэлон улыбнулся:
- Я же советую по-хорошему, от души. Когда человек надолго уезжает, ему надо подготовиться к путешествию. Я слышал, что Джейк Фланнер любит пожить хорошо. Упакуйте ему этот окорок и не забудьте немного еды для ребят.
- Ты что, шутишь с нами? Майло опять улыбнулся:
- Конечно нет, но для долгой дороги...
- Никто ничего не говорил про путешествие! - раздраженно воскликнул Диллон.
- Да нет же, говорил. Вы не слушали. Я говорил о долгом путешествии, Майло допил кофе и осторожно поставил чашку. - Я же советую по-хорошему. Путешествовать сейчас стали больше. И мой совет вам, джентльмены, мистеру Фланнеру и остальным заинтересованным: начинайте путешествовать... подальше и как можно скорее.
Они не знали, что и думать. Диллон чувствовал, что должен рассердиться, но незнакомец говорил мягко и, казалось, даже дружелюбно. И все же что-то в нем было... Он явно не желторотый юнец...
- Не понимаю, на что ты намекаешь. Болтаешь много, а говоришь мало.
- Тогда я скажу прямо, - голос Майло был спокойным. - Вы затеяли с "Эмпти" плохую игру, нам это не нравится. Шутки кончились, и вы все, кто живет на деньги мистера Фланнера, уносите отсюда ноги.
Дакетт смотрел в свой стакан и молчал. Диллона поразило и немного испугало спокойствие незнакомца. Вначале один спас от смерти Логана Сакетта, а теперь этот... Сколько их еще? Когда Джейк Фланнер нанимал его, обещал легкую работу, никаких неприятностей, никого, кроме старухи.
Диллон повернулся к Майло:
- Вы много на себя берете, мистер. Кто вы такой?
- Майло Тэлон. Эм - моя мама, а вы, ребята, не даете ей житья.
Чоуз Диллон забеспокоился. Он не был наемным головорезом, хотя ему и приходилось участвовать в нескольких перестрелках. То тут, то там он пытался затеять дуэль на револьверах, но в основном с новичками-поселенцами. Здесь, однако, пахло совсем другим.
- Ты тут один, - сказал Чоуз, надеясь сблефовать. - Ты играешь против крапленой колоды.
- В крапленой колоде могут оказаться совсем не те карты, - тихо произнес Тэлон, - особенно когда у меня все тузы. Я приехал не проигрывать и, если припомните, первый начал игру. Конечно, - он выпрямился, - если вам, ребята, хочется узнать, что у меня на руках, то ход ваш, а вместо фишек у вас будут пули... сорок пятого калибра. Я ставлю на то, что могу раздать их быстрее вас, и могу сказать не хвалясь: с такого расстояния еще никогда не промахивался.
Бармен стоял на линии огня. Он не делал ставок в этой игре. Он работал на Фланнера, и тот хорошо платил, но трупу деньги не нужны. Бармен откашлялся:
- Чоуз, Майло Тэлон не врет. Делайте, что хотите, дело ваше, но этот человек настоящий дьявол. Я о нем слышал.
Читать дальше