Maxim Jakubowski - Paris Noir

Здесь есть возможность читать онлайн «Maxim Jakubowski - Paris Noir» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Paris Noir: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Paris Noir»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Paris Noir is a collection of new stories about the dark side of Paris, with contributions by leading French, British and American authors who have all either lived or spent a significant amount of time in Paris.
Edited by Maxim Jakubowski, the stories range from quietly menacing to spectacularly violent, and include contributions from some of the most famous crime writers from both sides of the Atlantic, as well as the other side of the Channel.

Paris Noir — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Paris Noir», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Commissioner Lapointe leaned forward so that his voice could only be heard by the other three men at the table. ‘You have no doubt already reached the conclusion, my friends, that this business concerns the ongoing problems we have in Germany. While the insurgency is generally under control, Hitler’s terrorists continue to trouble the German government and our friends in the Reichstag have asked us for help. In the main we have done our best to remain uninvolved with internal German politics. After defeating Hitler and driving him out of Poland, we were quickly able to support a new democratic government and withdraw our troops to this side of the Rhine. However-’ Lapointe shrugged, slowly stirring his coffee.

‘Röhm and his Freikorps?’ murmured Begg.

‘Precisely. They are relatively few, of course. But Röhm’s insurgents continue to do considerable damage. They have attacked Wehrmacht barracks, civilian institutions and even targets outside the country. They have set off bombs in public places and continue to violate synagogues and Jewish cemeteries. While Hitler remains at large, insurgent morale remains high and their plans ambitious. Disaffected petite bourgeoisie for the most part, who had hoped to succeed in war where they had failed in peace. Well, gentlemen, we have reason to believe they are planning an ambitious attack outside Germany’s borders. This attack, we think, is aimed at creating a large number of civilian casualties, probably Jewish. And we are fairly certain that it will occur in France, probably in Paris.’

‘And how can we be of assistance?’ asked Begg, clearly puzzled by their being asked to engage in what, on the surface, appeared to be primarily an internal matter for the French government.

‘In two words, my old friend-’ Lapointe glanced around before dropping his voice even lower. ‘ Monsieur Zenith…’

Now the British investigator understood. He sat back in his chair, his face suddenly grave. From his pocket he took his ancient briar and a tobacco pouch. He began to fill the pipe with dark shag. Taffy Sinclair, too, was frowning. A profound silence surrounded the four men. At last Inspector Bardot spoke. ‘He is known to be in Paris. Indeed, he has been here for some time. A familiar figure in the Opéra arcades. He has exposed himself quite openly, yet, whenever our people attempted to apprehend him, pouf! He is gone like smoke.’

‘Eventually, it became clear to us that we would be better engaged in keeping watch on him,’ continued Lapointe. ‘For some months he has continued the same habits. Every morning between eleven and one he appears in the passage D’lappe, always wearing perfect morning dress. He takes his coffee at L’Albertine. He reads his newspaper: Le Figaro , usually, but sometimes the New York Herald Tribune. He strolls. He makes a small purchase or two. He enters a bookshop and inspects a few volumes. He has even been known to visit Larnier’s Waxworks. Occasionally, he buys a book – usually a classic of some kind. Then, at lunchtime, he will either stroll towards the Quartier Latin, taking the Pont St-Michel, where he will eat lunch at Lipp’s or he will enter one of the more shadowy branches of the arcades and – vanish! Sometimes he will be seen again in the afternoon, making his way to the Louvre, where he will inspect a different exhibit, though he seems to favour Da Vinci’s Portrait of a Young Jew in Female Dress. Then he will return to the arcades and, yes, he will disappear again.’

‘He speaks to no one?’

‘Oh, he will pass the time of day with any number of persons. He is politeness itself, especially where a lady is concerned. He has conversed with more than one of our own people, usually realising immediately who they are. He is the very model of a gentlemanly flâneur , whiling away his hours in what some would call a desultory way. He buys his cigarettes at Sullivan’s, his newspaper from the same kiosk at the south-eastern corner of the arcades. He carries a cane in ebony and silver. His gloves are always that perfect shade of lavender, matching his cravat, his coat cut just so, his hat at just such an angle, his buttonhole always the same, a crimson rosebud emphasising those blood-red eyes of his. Women, of course, are fascinated by him. Yet, with a recent exception, he keeps no regular engagements with anyone, though he will enjoy a little flirtation over an aperitif, perhaps. He tips well and is much liked by the staff wherever he takes refreshment. Sometimes, a Lagonda limousine calls for him at the northwest entrance and he enters it. We have been able to trace the car to the general area of Clichy but all we know is that it is driven by a Japanese chauffeur and is garaged in rue Clément, in the name of a Monsieur Amano. There its batteries are recharged. Everything is in order. The Lagonda has not left Paris since we have been observing it.’

‘And as far as you know neither has Monsieur Zenith?’

’Exactly.’

‘Where does he go at night?’ Dr Sinclair wanted d to know.

’That’s the thing, old man,’ said Bardot in English, ‘we simply can’t find out!’

’It is as if he becomes invisible from the evening hours until mid-morning,’ added Lapointe. ‘Then, suddenly, he appears in the Opéra Arcades, perfectly dressed and poised, as ever. Even if we had a cause to arrest him, which we have not, he would still evade us. Indeed, if he had not been seen in the company of a suspected Nazi agent, we would not devote so much interest to him. He is a decorated war hero, after all, leading a Polish electric cavalry brigade during the recent conflict. But sadly his actions suggest that he is helping organise whatever Nazi plot is about to be unleashed on honest civilians. His name has come up more than once, in various coded messages we have intercepted. Sometimes he is merely Monsieur Z, sometimes ‘Zenith’ and sometimes ‘Zodiac’. All versions of his own given name, of course. There is no doubt at all that he is Count Rudolf Zoltan von Beck, descendant of the infamous ‘Crimson Eyes’ who terrorised the people of Mirenburg and London in the course of the last century. He renounced his title as hereditary ruler of Wäldenstein. But as for the suggestion that Hitler intended to restore him as puppet monarch there, had his plans for the conquest of Europe been successful, that is surely nonsense!’

‘Especially since he voluntarily gave up his title,’ mused Sir Seaton. From his mouth now issued alarming quantities of dark smoke as he fired up his old pipe. ‘I am still curious as to why he moved his base from London to Paris. He was even rumoured to have been seen recently in Berlin. It is as if he were fascinated by our friend Herr Hitler. This is not the first time he and that gentleman have been linked, in various incarnations across the multiverse.’

‘Perhaps he agrees with Hitler’s ideas?’ ventured Lapointe. But Begg shook his head.

‘They are scarcely ‘ideas’. They are the opinions of a beerhall braggart of the kind commonly found throughout the world. They emerge to fill a vacuum. They might appeal to an uneducated and unemployed labourer, a dispossessed shopkeeper or some disenchanted professional soldier like Röhm – even some brainless and inbred titled fool. But Zenith is none of those things. Indeed, he is both well educated and of superior intelligence. His only weakness is his thirst for danger, for the thrill which fills the veins with pounding blood and which takes one’s mind off the dullness of the day-to-day.’ It was as if Begg knew exactly what moved his old adversary. The expression on Dr Sinclair’s face suggested that he thought the metatemporal investigator’s remark might well have been a self-description. ‘And he would only ally himself with such a creature if it somehow suited his own schemes. Years ago, after he was rescued from secret police head-quarters in Belgrade, where he had been imprisoned and tortured for his resistance to the dictator, he gave me his solemn promise that he was renouncing his old ways and from then on would only steal from the thieves, as it were, and contribute most of his gains to excellent causes, some of which would founder completely if he didn’t help. And the Polish military will tell you how he equipped that electric tank division from his own funds!’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Paris Noir»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Paris Noir» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Paris Noir»

Обсуждение, отзывы о книге «Paris Noir» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x