Сегодняшнее дело – ее первое в Южноморске, связанное с убийством.
– Только что звонил Забалуев,– продолжал Захар Петрович.– И знаете, какой задал вопросик?… Пойман ли убийца? Представляете!…
– Что, это интересует его как свидетеля?
– В том-то и дело, что нет. Интересовался как председатель временного комитета по борьбе с преступностью,– возмутился Измайлов.– Ратуем за правовое государство, кричим о том, чтобы прокуратура и суд стали наконец подлинно независимыми, а в сущности еще больше закабаляем… Получилось, я, облпрокурор, должен был отчитываться перед председателем облисполкома. И только потому, что комитет возглавляет он!
– Ладно, не переживайте,– улыбнулась Гранская.– Комитет-то временный. А я вот хотела посоветоваться с вами. Ведь наверняка имеете хоть одну версию насчет этого,– она положила руку на папку с делом.
– Почему одну?– улыбнулся прокурор.– Есть несколько… Начнем с личности Молоткова. Кстати, как он вам показался?
– Впечатление противоречивое. С одной стороны – интеллигент, словечки-то какие: «стресс», «все свое ношу с собой»… А с другой – блатной жаргон, судимость.
– Вот вам и первая версия. Он и его друг причастны к убийству. Впрочем, и своего приятеля Молотков мог выдумать…
– Нет, не выдумал. Звонил капитан Жур. Моржа действительно в городе многие знают. Жур тоже вспомнил. Фигура примечательная. Круглый год в одной рубашке и купается зимой… Ошивается на базаре, в порту. Но в уголовных грешках до этого не был замечен.
– Ладно,– согласился Измайлов.– Теперь подумаем о мотивах убийства? Вспомните, во что одет убитый, какой шикарный чемодан… Возможно, его…
– Да, все иностранное,– подтвердила следователь многозначительно.
– Да-да,– понял ее Измайлов,– я не исключаю, что убит иностранец. Наколка эта на немецком языке… Короче, с целью ограбления…
– Допустим, убили и ограбили,– сказала Гранская.– Но зачем отрубать голову?
– Чтобы труднее было опознать.
– А не проще – камень на шею и в море?
– Согласен, отсеченная голова может означать и что-то другое: месть или устранение конкурента. Сейчас, с появлением организованной преступности, банд, рэкета, такие случаи перестали быть уникальными. Мало того что убили, так еще изуродовали труп. Подобное в нравах итальянских мафиози… А чемодан действительно подбросили бродягам. Мол, те способны на все. И следствие легко клюнет…– Измайлов вдруг прервал свои рассуждения.– Вы что, Инга Казимировна, имеете другие соображения?
– Простите, Захар Петрович,– постучала она по наручным часам.– Вскрытие у меня.– Гранская тяжело вздохнула.– Вот от чего отвыкла. Впрочем, так и не могла привыкнуть… После этого бессонные ночи, кошмары…
– Вы никогда мне об этом не говорили,– несколько удивился Захар Петрович.– И, кстати, вас никто не обязывает присутствовать.
– Конечно. По закону \ вот по профессиональному долгу… Вдруг во время вскрытия откроются обстоятельства, требующие новых вопросов к судмедэксперту. Лучше сразу, по ходу дела…
Они поднялись. И уже в дверях сказала:
– А насчет моих версий – изложу их, когда в голове кое-что уляжется. Да и, надеюсь, вот-вот подойдут свеженькие факты…
Перефразируя известную поговорку, можно сказать: опера ноги кормят. Виктор Павлович Жур отлично это знал по себе. Самая «ножная» работа – как сегодня, когда идешь по горячим следам.
Прямо из «Ущелья туров» капитан направился на Центральный рынок, снискавший в Южноморске славу не меньшую, чем знаменитый на всю страну Рижский в Москве. Южноморцы окрестили свой «фарц-плац». И неспроста. Рядом с колхозным рынком разросся ларечный городок, торгующий кооперативными изделиями, на задворках которого вам предлагали из-под полы товары со всего света. Гонконгское видео и магнитофонные кассеты, японские презервативы, голландские бритвенные лезвия, чехословацкие и китайские сорочки, итальянские колготки, американскую жевательную резинку, косметику неизвестного происхождения, но неизменно выдаваемую за французскую, сигареты всевозможных марок и прочую фарцу, вымененную или купленную у иностранцев. Время от времени на фарцовщиков устраивали облаву. Они на несколько дней затаивались, однако вскоре подпольная ярмарка опять набирала силу. «Фарцплац» был притчей во языцех на многих совещаниях в УВД. Однако борьба с ним – сизифов труд, приносящий ноль результатов ввиду крепчающего дефицита всюду и во всем.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу