Явно успокоившись, миссис Барри добавила:
— В ту пятницу, уходя домой, я проверила все двери, чтобы убедиться, что они заперты. Доктор Лэш всегда пользовался парадной дверью. Нижний засов не был закрыт, когда я пришла в понедельник утром. Это значит, что в выходные ею пользовались.
— Нижний засов?
— Молли на ночь всегда закрывала его. А вот кухонная дверь была закрыта, когда я пришла.
Щеки пожилой женщины пылали. Фрэн видела, что экономка вот-вот расплачется. Может быть, страх Эдны Барри связан с тем, что ее мучают сомнения, не она ли была неосторожна и не закрыла двери как положено?
— Спасибо за помощь, миссис Барри, и за гостеприимство, — поблагодарила Фрэн. — Я отняла у вас много времени, но мне хотелось бы позже еще раз встретиться с вами. Вероятно, мы попросим вас принять участие в нашей передаче.
— Я не хочу принимать в ней участие.
— Как скажете.
Фрэн выключила диктофон и встала, собираясь уходить. Уже у двери она задала последний вопрос:
— Миссис Барри, давайте представим, что в вечер убийства доктора Лэша в доме и в самом деле был кто-то посторонний. Вы не знаете, меняли ли замки на дверях?
— Насколько мне известно, нет.
— Я собираюсь предложить Молли заменить их. Иначе ей может грозить опасность. Вы согласны?
Эдна Барри побелела как полотно.
— Мисс Симмонс, — выговорила она, — если бы вы видели то, что видела я в то утро, когда зашла к ней в спальню. Вы бы поняли, что в доме не было посторонних. Молли лежала на кровати, покрытая запекшейся кровью. Так что перестаньте тревожить невиновных людей.
— Кого из невиновных людей я беспокою, миссис Барри? — резко поинтересовалась Фрэн. — Мне казалось, что я стараюсь помочь молодой женщине, которую вы знаете много лет и чья судьба, по вашим словам, вам небезразлична. Возможно, нам удастся доказать, что она неповинна в этом преступлении!
Миссис Барри промолчала. Ее губы превратились в узкую полоску, когда она открывала Фрэн дверь.
— Мы еще поговорим, миссис Барри, — без улыбки пообещала она. — Мне кажется, у меня еще много вопросов к вам, и они требуют ответа.
Телефон зазвонил в субботу утром, и Молли угадала, что это была Дженна.
— Я говорила с Филипом Мэтьюзом, — начала она. — Насколько я поняла, ты готовишь для него ужин. Одобряю.
— Не выдумывай ерунды, — запротестовала Молли. — Если бы я не разрешила ему прийти, он колотил бы в мою дверь, пока не сбежались бы соседи. Я не готова идти в ресторан, так что ужин у меня дома — это просто выход из положения.
— Ладно, но мы с Келом решили, что зайдем к тебе выпить без приглашения. Ему не терпится тебя увидеть.
— Я вас не приглашаю, но заходите около семи.
— Молли, — начала Дженна, но тут же замолчала.
— Говори, все в порядке.
— Да ничего такого, подруга. Просто я как будто снова слышу тебя прежнюю, и мне это нравится.
"Это я-то прежняя? " — мысленно возразила ей Молли, но ответила совсем другое:
— Ничто так не лечит душу, как окна без решеток и атласное покрывало на кровати.
— Подожди, посмотришь, что будет, когда я отвезу тебя на Манхэттен и ты полностью преобразишься. Чем ты сегодня занята? — поинтересовалась Дженна.
Молли замялась, а потом решила, что не готова даже с лучшей подругой поделиться своими планами. Она собиралась просмотреть ежедневник и записную книжку Гэри, надеясь найти ключ к загадке. Молли решила ответить полуправдой:
— Раз мне предстоит играть роль хозяйки дома, пусть и против моей воли, надо же что-то приготовить. Я давно этим не занималась.
Частично это соответствовало истине, но на самом деле на кухонном столе лежали стопкой ежедневники и записные книжки Гэри за последние несколько лет. Молли решила просматривать их в обратном порядке, начиная со дня его гибели.
Она помнила, что у мужа всегда было очень загруженное расписание и он постоянно делал для себя записи. Молли уже не раз наталкивалась на такие напоминания самому себе: «17. 00. Позвонить Молли в клуб».
С болью в сердце она вспомнила о том, как Гэри звонил и спрашивал: "Почему у меня записано, что я должен тебе позвонить? "
В половине шестого вечера, когда пришла пора накрывать стол к ужину, Молли наткнулась на то, что искала. Это был номер телефона, который неоднократно повторялся в ежедневнике незадолго до смерти. Она проверила его на телефонной станции и выяснила, что это номер телефона в Буффало.
Она набрала необходимые цифры, и ей ответил женский голос. Молли спросила, можно ли поговорить с Анна-Марией Скалли.
Читать дальше