В городской картотеке ничего не нашли по отпечаткам пальцев, но данные из картотеки штата и ФБР дали результат. Отпечатки пальцев подозреваемого в этом деле соответствовали отпечаткам Нельсона Фитца Смита, на счету которого было несколько преступлений: вымогательство, ограбление банков, вооруженные налеты. Всего девять месяцев назад он был условно освобожден из тюрьмы, где отбывал срок за последнее преступление. Детектив позвонил офицеру, надзиравшему за Смитом, и тот дал ему адрес подозреваемого (а заодно сообщил, что Смит неоднократно нарушал правила условного освобождения). Детектив и его напарник отправились по этому адресу. Там, на последнем этаже трехэтажного дома на три семьи, жила мать Смита. Напарник указал на «адвокатский» автомобиль – «бимер» кремового цвета, припаркованный на обочине. Детективу предстояло выяснить, кто был за рулем автомобиля миссис Смит в ту роковую ночь, а также сообщить миссис Смит о смерти ее сына. Детектив почему-то был уверен, что мать Нельсона не имеет ничего общего с преступным миром. Но, как знать, возможно, в данном случае права пословица о том, что яблочко от яблони недалеко падает… Может быть, Детективу придется ее арестовать. Но, когда они с напарником поднялись на третий этаж, оказалось, что дверь не заперта, а квартира пуста.
Как и половина всех жертв, с которыми им приходится сталкиваться Но Детектив понял, что имел в виду молодой полицейский Он далее мысли не допускал, что его собственная мать, которая намного старше этой уже окоченевшей женщины, могла бы так же лежать на полу в кухне. По внешнему виду трупа можно было предположить, что он пролежал здесь много часов. Дело было прохладной сентябрьской ночью, уже стемнело, 22 57 – время, когда обычно смотрят телевизор и читают книги, время приглушенных ночников, а не ярких светильников. А здесь беспощадный свет кухонной люстры освещал недопитую чашку кофе и пару надкушенных тостов. Утренняя газета была сложена и пристроена на столе так, будто ее читали за завтраком.
– Думаю, нам повезло, что не было пожара, – заметил Детектив, кивком головы указывая на плиту, на которой стояла сковорода – нетронутая яичница-глазунья с колбасой.
– Кто-то выключил плиту. И это не первая странность, с которой мы тут столкнулись, – сказал офицер.
– Дом не был заперт?
– Так точно, – ответил полицейский. – Мы приняли звонок ее дочери в 21:44. Приехали сюда, обошли вокруг дома, заглянули в окна. Ничего подозрительного. Только дойдя до кухни, мы увидели миссис Вашингтон, лежащую на полу, – Детектив выжидательно молчал, и офицер добавил: – Мы заметили ее, потому что посветили в окно фонариком. Мы решили войти, и дверь оказалась незапертой.
– Она была распахнута настежь?
В этот момент Детектив стоял в дверном проеме, а сама дверь была распахнута.
– Нет, не была.
– А вы зафиксировали в своих записях, что включили верхний свет?
Застигнутый врасплох неожиданным вопросом, офицер достал свой блокнот и, заглянув в него, ответил:
– Да, мы это записали.
Детектив хмыкнул. Иногда полезно проявлять властность и педантизм. Он кивнул и сказал уже более мягко:
– Тут стоит торт. Кажется, его испекли совсем недавно.
– В раковине нет форм для выпечки, – ответил офицер. – Да и миски для теста нет, и вообще ничего такого.
Детектив подмигнул полицейскому, который был еще очень молод: все в нем казалось свежим и отутюженным, не только форма.
– На это мог обратить внимание только любитель вылизывать миски.
Офицер весь напрягся, пытаясь понять, не потешаются ли над ним, между тем Детектив продолжал:
– Я раньше тоже обожал вылизывать миски из-под сладкого теста и крема, – а затем добавил: – Вы абсолютно правы. Если это Хейзел Вашингтон испекла торт, то, получается, она сразу же вымыла посуду и убрала ее на место.
– Что же, по-вашему, произошло? – спросил полицейский.
– Не знаю, – ответил Детектив, – я только что приехал.
– У нее на голове рана.
Детектив кивнул. Судя по всему, Хейзел Вашингтон ударили по голове слева. Там была маленькая рана, кровь в ней уже запеклась.
Читать дальше