Donna Leon - Doctored Evidence

Здесь есть возможность читать онлайн «Donna Leon - Doctored Evidence» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Doctored Evidence: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Doctored Evidence»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Beloved Commissario Guido Brunetti once again finds himself pursuing a puzzling case his fellow policemen would rather leave closed. What appears to be a cut-and-dried murder case pinpoints an elderly lady's maid as her killer. However, Brunetti comes to a different conclusion and decides-unofficially-to take on the case himself.

Doctored Evidence — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Doctored Evidence», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

'And what did she tell you?' he asked again.

'Only that it was there.'

'Did she tell you who she wanted it to go to?'

The lawyer feigned confusion, and he repeated, 'Did she tell you where she wanted it to go? You were there to talk about her will, so she must have mentioned the money to some purpose.'

'No,' she said, obviously lying.

'Why did she give you power of attorney?' he asked.

Her pause was a long one, no doubt allowing her time to construct an answer he might believe. 'She wanted me to take care of things for her.' It was vague, but it appeared to be all she was willing to divulge.

'Such as?' he asked.

'Finding the women who went in to help her. Paying them. We thought it would be easier if I didn't have to keep asking her to sign cheques.

By then, she wasn't leaving the house any more, so she couldn't get to the bank’ She waited to see how he would react to this, and when he said nothing, she added, 'It was easier.'

She must consider him a fool, to think he would believe a person like Signora Battestini would trust anyone with all of her money. He wondered how Marieschi had persuaded the old woman to sign the power of attorney or what it was she thought she was signing. He wondered who had been there to witness the document. As he had told her, he cared little about where the money went, wanting only to know where it had come from. 'So you used the money to pay the expenses of the women who helped her?'

'Yes. Her utility bills were paid automatically by the bank’

'They were all illegal, weren't they?' he asked abruptly.

She feigned confusion and said, ‘I don't know what you mean’

‘I confess to being amazed, Avvocatessa, that a lawyer in this country wouldn't be familiar with the idea of illegal workers.'

Forgetting herself entirely, she said, 'You can't prove I knew that.'

He went on with studied calm, 'I think it's time for me to explain a few things to you. Whatever business it is you're running with illegal workers and fake passports is of no interest to me, not during a murder investigation. But if you continue to lie to me or evade my questions, I will see that a complete report of your activities, as well as the addresses of the women in Trieste and Milano who are also using the false papers of Florinda Ghiorghiu, goes to the Immigration Police tomorrow as well as details about your handling of Signora Battestini's bank accounts, which will go to the Guardia di Finanza.'

She began to protest, and he stopped her with an out-thrust hand. 'Further, if you lie to me again, I will today file a report about the death of your dog, making note of your assertion that Signora Battestini's niece killed her, and that will require that the woman be questioned about possible motives for having killed the dog.'

She was not looking at him, but he could tell she was attending to his every word. 'Is that clear?'

'Yes.'

‘I want you to tell me everything she ever said in reference to those accounts, and I want you to tell me any thoughts you may have entertained, during the years you knew about them, of their possible source, regardless of where this information came from or how credible you think it to be.' He paused, then added, 'Do you understand?'

There was no hesitation before she answered, 'Yes.' She sighed, but she was such an accomplished liar that he paid no attention. She allowed some time to pass and then said, 'She told me about the accounts when she made her will, but she never told me where the money came from. I told you that. But once, about a year ago, she was talking about her son -1 told you I never met him – and she said that he had been a good boy and had provided for her in her old age. That he and the Madonna would take good care of her.' He studied her face as she spoke, wondering if she was telling the truth and wondering if he would be able to tell if she wasn't.

'She'd become very repetitive by then,' she went on, 'the way old people get, so I didn't pay much attention to what she said.'

'Why were you there this time? You said it was three years ago she wanted to make a will.'

'It was about the television. I went to ask her to try to remember to turn it down before she went to bed. The only thing I could think of to do was to tell her the police would come in and sequester the television if she didn't. I'd told her before, but she always forgot things, or else she remembered only the things she wanted to.'

'I see,' he said.

'And she told me, again, what a good boy he had been, always staying with her. And that's when she said that he had left her safe and under the protection of the Madonna. I didn't think much of it at the time – when she started to ramble, I never paid much attention – but later it occurred to me that she might have been talking about the money, that it was the son who had arranged for it or who had done whatever it was that got the money deposited.'

'Did you ask her about this?'

'No. I told you, it didn't occur to me until a couple of days later. And I'd learned by then never to ask her directly about the accounts, so I didn't.'

There were still questions he wanted to ask her: when she had begun to plan to steal the money; what made her certain the niece wouldn't bring charges against her. But for the moment, he had obtained the information he wanted. He thought she had been frightened enough to tell the truth and was neither proud nor ashamed of the techniques he had used to make her do so.

He got to his feet. 'If I have any further questions, I'll contact you,' he said. 'If you think of anything else, I want you to call me.' He took one of his cards, wrote his home phone number on the back, and handed it to her.

He turned to leave, but she stopped him by asking, 'What do I do if it wasn't the niece?'

He was fairly certain it was the niece and she had nothing to fear. But then he remembered how immediate her protestation had been that she would not kill anyone for so little, and he saw no reason to save her from being afraid. 'Try not to be alone in your office or your home. Call me if anything suspicious happens,' he said and left her office.

18

As soon as he was outside, he called Vianello, who answered his telefonino but was already back at the Questura, having found no one at Awocatessa Marieschi's home address. Brunetti quickly explained what had happened at the lawyer's and told Vianello to meet him at Romolo, where he wanted, finally, to talk to Signora Battestini's niece.

'You think she could have done it?' Vianello asked, and when Brunetti was slow to answer, he clarified his question by adding, 'Poisoned the dog?'

‘I think so,' Brunetti answered.

'I'll see you there,' Vianello said, and was gone.

To save time, Brunetti took the 82 at Arsenale and got off at Accademia. He crossed the small campo without paying attention to the long line of scantily clad tourists in front of the museum, passed on his left the gallery he always thought of as the Supermarket of Art, and headed down towards San Barnaba.

In the narrow streets, the heat assailed him. In the past, heat like this had reduced the number of tourists; now it seemed to serve the same purpose as heat in a petri dish: the alien life form multiplied under his very eyes. When he arrived at the pasticceria, he saw Vianello standing on the other side of the calle, looking into the window of a shop that sold masks.

They went into the pastry shop together. Vianello ordered a coffee and a glass of mineral water, and Brunetti nodded his request for the same. The glass cabinet was filled with the pastries Brunetti knew so well: the cream-filled puffs of pastry, the chocolate bigne, and Chiara's favourite, the whipped-cream-filled swans. The heat rendered them all equally unappetising.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Doctored Evidence»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Doctored Evidence» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Doctored Evidence»

Обсуждение, отзывы о книге «Doctored Evidence» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x