— Нет, мэм. Нет, вы все сделали правильно. Просто Тедди Мартин удрал. Такое сплошь и рядом случается.
Тяжело вздохнув, Анна Шерман снова сняла трубку. Теперь ее движения были размеренны и спокойны.
— Я свяжусь с федералами и попрошу переговорить с госдепом. Тедди все еще находится в воздухе. Быть может, нам удастся договориться с бразильцами.
— У нас нет соглашения об экстрадиции с Бразилией, — напомнил Бидуэлл.
— Быть может, мы что-нибудь придумаем, — раздраженно бросила Шерман.
— А как насчет Грина? Вы собираетесь что-нибудь предпринимать? — поинтересовался я.
Анна Шерман пристально смотрела на меня секунд шесть, не меньше, затем положила трубку телефона.
— О да. Да, что касается мистера Грина, то здесь я определенно собираюсь кое-что предпринять.
— Что, выпишете ордер на его арест? — осведомился Бидуэлл.
Анна Шерман посмотрела на Анджелу Росси.
— Да, мы выпишем ордер на его арест. Я только что видела судью Келтона. Разыщите его, пусть подпишет ордер.
Ордер на арест обязательно должен быть подписан судьей.
— Я свяжусь с конторой Грина и обо всем договорюсь. Сколько времени дать ему на подготовку? — спросил Бидуэлл, уже стоя в дверях.
В таких случаях, как этот, адвокатов нередко заранее извещают о том, что выписан ордер на их арест. Что дает им возможность добровольно отдаться в руки правосудия.
Не отрывая взгляда от Анджелы Росси, Анна Шерман покачала головой.
— К черту! Мы тотчас же отправляемся к мерзавцу и берем его за задницу.
Анджела Росси улыбнулась. Как и все остальные.
— Ребята, а можно мне с вами? — спросил я.
Линкольн Гиббс, которому не терпелось действовать, возбужденно расхаживал по кабинету. Похожий на леопарда, который почуял добычу.
— Не вопрос, — сказал он.
Росси тоже хотела ехать с нами, но Линкольн Гиббс ей категорически запретил. Она по-прежнему была отстранена от работы, и за нарушение приказа ей могли влепить дисциплинарное взыскание.
Шерман и Бидуэлл позвонили кому надо, набросали вчерне необходимые документы, и через один час десять минут мы были готовы нанести визит мистеру Джонатану Грину, члену коллегии адвокатов штата Калифорния. Миссис Луиза Эрл уже вернулась в больницу. Росси вышла вместе с нами, однако в коридоре ей пришлось повернуть в одну сторону, а нам — в другую. Патрульная машина должна была отвезти ее домой.
— Хочу сказать тебе огромное спасибо, — крепко пожала мне руку Росси.
— Пустяки.
— Нет, я серьезно.
— Понимаю.
— Я позвоню Джо.
— Пока, Росси, — сказал я.
Мы улыбнулись друг другу, и Анджела Росси ушла.
Гиббс, Томсик и я сели в машину Анны Шерман и поехали в контору Джонатана Грина, расположенную на бульваре Сансет. За нами следовали двое полицейских в патрульной машине. Окружной прокурор практически никогда не сопровождает полицейских, отправляющихся на задержание. Но то же самое можно сказать и про частного детектива. Наверное, сейчас был именно тот случай, который никак нельзя было упустить.
Мы остановились напротив здания, перегородив дорогу потоку машин, направляющихся по Сансет на запад, и прошли мимо секретарши и охранников в блейзерах. Светловолосый охранник с багровым лицом попытался было остановить нас и потребовал предъявить ордер.
— Ты что, шутишь? — рявкнул Дэн Томсик, сделав знак полицейским в форме убрать блондина с дороги.
Мы поднялись на лифте на четвертый этаж.
— Вы здесь уже бывали, — обратилась ко мне Шерман. — Куда дальше?
Я повел их к кабинету Грина. Грину еще не сообщили о гибели Эллиота Трули и других его людей; не было этого и в новостях. Мы шли по коридорам, и в дверях кабинетов появлялись удивленные адвокаты, советники и секретари. Секретарша Грина при нашем появлении встала.
— Тук-тук-тук, моя цыпочка, — сказал я.
Сбитая с толку секретарша посмотрела на Анну Шерман:
— Я могу вам чем-то помочь?
— Нет, — отрезала Анна Шерман.
Мы прошли мимо оторопевшей секретарши и оказались в кабинете Грина. Грин, двое адвокатов помельче, оператор с видеокамерой, а также трое незнакомых мне мужчин сидели за столом для совещаний. Все сняли пиджаки и закатали рукава сорочек. Оператор и звукооператор расположились в сторонке; поставив камеру на пол, они потягивали кофе и беседовали вполголоса. Наверное, нет ничего интересного в том, чтобы снимать сидящих за столом адвокатов. Взглянув на нас без особого удивления, Джонатан Грин произнес:
— Двери сделаны для того, чтобы в них стучать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу