Наталья Александрова - Волшебный город

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Александрова - Волшебный город» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный город: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный город»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Согласно старинной легенде казацкий атаман Степан Разин владел чудесным вырезанным из слоновой кости городом с восьмиугольным храмом на холме. Этот артефакт делал атамана абсолютно неуязвимым. После гибели Разина он достался его потомкам и много лет передавался по наследству… Профессор Сперанский мечтает увидеть маленький прекрасный город, но не в силах отправиться на его поиски, так как стар и тяжело болен. Поэтому перед смертью он рассказывает об артефакте своей ученице Вете, которой и предстоит решить, хочет ли она впустить в свою жизнь увлекательное и опасное приключение…

Волшебный город — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный город», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У меня не было времени! – отмахнулся человек в черном. – Я привез все книги, чтобы вы сами в них разобрались…

Сейчас голос его был совсем не такой, как когда он разговаривал с работягами. Здесь, в кабинете хозяина, он явно нервничал и злился.

– Я повторяю: хватит крови! Я поручил тебе найти артефакт, нашу семейную реликвию, но не такой ценой! – Хозяин повысил голос.

Человек в черном криво улыбнулся. Его улыбка напомнила Островому волчий оскал.

– Господин Иоганн, – ответил он шефу. – Вы наняли меня – значит, знаете о моей профессиональной репутации. Я действую жестко, но эффективно. Я уже совсем близко подошел к артефакту. Вы не хотите крови? Хорошо, ее больше не будет. Основную работу сделала за меня та женщина. Она тоже идет по следу артефакта, и она приведет меня к нему. Мне останется только забрать у нее вашу реликвию. Возможно, это будет уже сегодня…

– Прошу вас, без лишнего насилия! – процедил шеф. – Мне это может повредить!

– Хотите и на елку влезть, и не уколоться? – Вернер снова криво усмехнулся. – Ладно, я постараюсь обойтись без насилия.

– В конце концов, это была совсем простая задача! Я же с самого начала сказал, где находится артефакт…

– Ну да, вы назвали мне адрес. Но не разбирать же дом по кирпичику! Мне нужны более точные координаты, и я их получу! Ладно, мы друг друга отлично поняли! И не мешайтесь у меня под ногами! – Вернер, не прощаясь, покинул кабинет.

Островой закусил губу. Какая женщина связана с библиотекой покойного профессора? Только Иветта, не на племянникову же жену думать…

Сердце капитана подсказало ему, что убийца в черном говорил о Вете Сычевой, он понял, что ей грозит смертельная опасность, и не мог прийти ей на помощь, не мог покинуть свое укрытие, не раскрыв карты и не провалив тем самым расследование… Но, однако, отчего же Вета ничего не сказала ему про артефакт? Ведь если Вернер следил за ней, стало быть, она предпринимала какие-то шаги самостоятельно?

Капитан почувствовал обиду – она ему не доверяет…

Тем временем светловолосый мужчина (наверняка это был господин Ван дер Роде) надел пиджак и снял трубку телефона.

– Подготовьте мою машину, – бросил он резко. – Да, «Ауди». Я поеду к заказчику…

Едва договорив, директор стремительно вышел из кабинета и запер за собой дверь.

Капитан с трудом выждал полминуты, выбрался из потайной комнаты, отпер дверь кабинета своим незаменимым швейцарским ножом и бросился на улицу.

Он увидел, как от стоянки возле магазина отъехала темно-синяя «Ауди», и пристроился за ней, стараясь не попасться на глаза Ван дер Роде.

Скоро он понял, что директор едет на Васильевский остров.

Вета стояла перед знакомым домом на Двенадцатой линии.

За то время, что она здесь не была, произошли кое-какие изменения: красивый трехэтажный особняк голубого цвета был испорчен гламурной ярко-розовой вывеской над окнами первого этажа:

«Салон красоты «Квазимодо».

Вета хмыкнула: хозяевам салона понравилось красивое непонятное слово, и они назвали свое заведение именем несчастного уродливого горбуна из романа Виктора Гюго.

Коммуналка, где прописан муж, находилась над салоном красоты, на втором этаже, точнее, в бельэтаже, точно по центру украшенном изящным балконом.

Правда, на балконе были навалены пустые коробки, сломанные лыжи, детские санки и прочая рухлядь, среди которой сиротливо возвышалась разлапистая пальма в кадке.

Вета вздохнула и вошла в подъезд, открыв замок домофона ключом из своей связки.

Она поднялась по широкой мраморной, но сильно загаженной лестнице, открыла входную дверь квартиры и вошла в коридор.

Коридор был длинный, темный и захламленный. В нем стоял устойчивый запах щей и котлет, к которому почему-то присоединилась, как говорят дегустаторы, отчетливая нота дыма и овечьей шерсти.

Не успела Вета закрыть за собой дверь, как распахнулась дверь ближайшей ко входу комнаты, и в коридор выглянула растрепанная тетка лет пятидесяти в красном фланелевом халате.

– Петя? – проговорила она, подслеповато вглядываясь в Вету. – Это Петя? Нет, это не Петя! Ты вообще кто? Ты что в нашей квартире делаешь? Тебя кто пустил?

– Меня никто не пустил, я сама вошла! Я хозяйка одной из комнат! – строго ответила Вета, в доказательство своих слов побренчав ключами. – Приехала взглянуть, что здесь творится!

– А, так ты Антонины Павловны невестка! – воскликнула тетка с какой-то странной мстительной радостью. – Вот хорошо, что ты приехала! Посмотри, посмотри, что тут ваши жильцы устроили!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный город»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный город» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебный город»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный город» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x