Ирса Сигурдардоттир - Возьми мою душу

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирса Сигурдардоттир - Возьми мою душу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возьми мою душу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возьми мою душу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Холодное и прекрасное побережье Исландии. Дорогой спа-отель. Отель, рядом с которым снова и снова находят трупы жертв жестоких ритуальных убийств…
По подозрению в преступлениях арестовывают владельца отеля Йона-са, и его адвокат и талантливый детектив-любитель Тора Гудмундсдоттир, решает помочь ему доказать свою невиновность.
Она начинает собственное расследование — и постепенно понимает: мотивы убийства следует искать в далеком прошлом. В страшной трагедии, лежащей в основе таинственных слухов и легенд, что связаны с местом, где построен отель Йонаса…

Возьми мою душу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возьми мою душу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, вполне. Придется продолжить беседу завтра. — Он повернулся к Йонасу. — Прошу вас никуда не уезжать.

Глаза отельера округлились. Он хотел было возмутиться, но Тора опередила его.

— Мы не собираемся никуда уезжать, — сообщила она полицейскому. — Хочу вам напомнить, что намереваюсь присутствовать на ваших беседах с Йонасом. Надеюсь, вы не станете возражать?

— Ни в коем случае, — заверил Торольфур. — Пожалуйста, присутствуйте.

Тора и Йонас вышли из комнаты, предоставленной полицейским для бесед с сотрудниками отеля. Фактически это была большая кладовка, где хранились швабры, тряпки, щетки и порошки для мытья полов. У одной из стен стоял стол, который некуда было больше приткнуть. Незадолго до беседы в комнатушку принесли стулья и кое-как расставили. Небольшая площадь не позволяла разместиться удобнее. В результате получилось нечто вроде плохонькой гостиной. Войдя сюда, Тора сразу почувствовала ее гнетущую атмосферу, явно действовавшую на руку полицейским. Через несколько минут пребывания в кладовке противный запах порошков и влажных тряпок, вначале просто неприятный, становился невыносимым, усугубляя удручающее действие окружающей обстановки. Хотя в других обстоятельствах комнатушку с большой натяжкой можно было бы назвать приемлемой для временного пребывания. Тора с нескрываемым облегчением покинула помещение, усиленно размышляя о лисах, булавках и странном сочетании букв РЕР.

Йонас большими жадными глотками пил коньяк. Когда Тора сказала, что хочет переговорить с ним после допроса, он пригласил их с Мэтью в свою квартиру, небольшую, но уютную, с прекрасным видом на ледник. Сейчас его заслоняли Тора и Мэтью, сидевшие напротив окна на мягком кожаном диване, с бокалами минеральной воды в руках. Сам Йонас расположился в кресле.

— Они уверены, что и Бирну, и неопознанного мужчину убил я, — сказал он, делая очередной глоток. — Не хотите? — обратился он к гостям. — Коньяк неплохо успокаивает.

— Вы рассказали полиции все, что вам известно? — спросила Тора. — Ничего не утаили? Как вы объясняете лису, иглы, буквы?

— Никак. Я об убитом-то ничего не знаю, а уж о лисах, иглах, буквах и подавно. Я страшно перепугался. Думал, они расставляют мне какую-то ловушку.

— Едва ли, — возразила Тора. — Все это очень необычно. — Она дождалась, пока отельер прикончит рюмку и нальет себе вторую. — Скажите мне, Йонас… — Тот поднял на нее внимательный взгляд. — Вы знали о близких отношениях Бирны с одним из местных фермеров? С женатым, между прочим.

— Ну, я подозревал об их связи… — Лицо его вспыхнуло и приняло странное выражение.

— Вы, возможно, в курсе, что у этого фермера есть конюшня, та самая, о которой вам сообщили полицейские? — продолжила Тора.

— Конечно, в курсе, — ответил Йонас. — Но ничего им о ней не сказал.

— Почему? — удивилась Тора.

— Не сказал — и все. — Йонас отхлебнул коньяку.

— Наверное, потому что сами имели с Бирной личные отношения и не захотели еще больше увязнуть в расследовании, так? — спросила Тора.

— Возможно, — отозвался Йонас. Он напоминал провинившегося школьника, не признающего вины из страха наказания.

— Почему бы вам прямо не сказать мне, что вы были любовниками? — раздраженно проговорила Тора.

— Это была всего лишь мимолетная связь, — пояснил Йонас. — По крайней мере у меня нет причин на нее обижаться.

— То есть расстались вы спокойно? — Тора бросила взгляд на Мэтью, подавившего очередной зевок. Реакция была абсолютно естественной, поскольку разговаривали они с Йонасом по-исландски. Мэтью безучастно смотрел на ледник. Тора восхитилась его невозмутимым спокойствием — бывший муж давно затыркал бы ее своими замечаниями.

— В общем, да, — согласился отельер. Глаза его слегка остекленели, то ли от усталости — было уже за полночь, — то ли от алкоголя. — Я был не прочь продлить связь с ней, но она отказалась. Заявила, что я стар для нее, и отправилась искать кого помоложе.

— Ее заявление вас, естественно, не обрадовало, — заметила Тора. — Фактически из ваших объятий она сразу упала в объятия Бергюра?

— Совершенно верно, — хмуро ответил Йонас. — Именно так и получилось.

— Вам, я вижу, и сейчас не нравится такой поворот, — сказала Тора. — Извините, но ваше поведение мне кажется странным. После такого откровенного предательства вы не отказались от ее услуг, а, напротив, предложили и впредь здесь работать.

— Ничего странного. Повторяю — мы расстались по-хорошему. Да, она ушла от меня. Захотела быть с другим. Ну и что? Жизнь временами сурова, ничего не поделаешь. Она была прекрасным архитектором, понимала мои идеи, развивала отель. Я человек разумный и способен отделить бизнес от личных интересов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возьми мою душу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возьми мою душу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ирина Овсянникова - Исцели мою душу (СИ)
Ирина Овсянникова
Ольга Гусейнова - Согрей мою душу[СИ]
Ольга Гусейнова
Ирса Сигурдардоттир - Последние ритуалы
Ирса Сигурдардоттир
Дженис Грей - Возьми мою любовь
Дженис Грей
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Ершов
Чингиз Абдуллаев - И возьми мою боль
Чингиз Абдуллаев
Ирса Сигурдардоттир - Расплата
Ирса Сигурдардоттир
Ирса Сигурдардоттир - Прощение
Ирса Сигурдардоттир
Ирса Сигурдардоттир - ДНК
Ирса Сигурдардоттир
Владимир Комиссар - И возьми мою кровь
Владимир Комиссар
Отзывы о книге «Возьми мою душу»

Обсуждение, отзывы о книге «Возьми мою душу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x