Доктор Фримен поспешил вперед. Стентон яростно боролся с веревками, привязывавшими тело к кровати; рука доктора остановила его, прежде чем он понял ,что уже поздно.
- Оставьте её.Ничего не трогайте . Она мертва.
Потрясенный Кленси стоял в дверях. Он медленно прошел вперед, встал возле постели и посмотрел вниз на истерзанное тело.Его ум напряженно работал; кулаки сжимались и разжимались.Доктор Фримен вздохнул.
- Кто это, Кленси?
- Её звали Реник. Она была ... каким-то образом связана с Росси...
- Как?
- Я не знаю, - мрачно ответил Кленси. - Не знаю...
- Ладно, - сказал доктор Фримен, - вам все-таки лучше позвонить в отдел по расследованию убийств.
Кленси не ответил. Он медленно повернулся и обвел взглядом комнату , словно сдавленная ярость его взгляда могла заставить молчавшую мебель рассказать об ужасных картинах, свидетелем которых та была. Один стенной шкаф остался нетронутым, тогда как высокий комод у другой стены демонстрировал в вывернутых ящиках все свое содержимое. Кленси посмотрел на пол, там было разбросано содержимое дамской сумочки ,а сама сумочка отброшена в угол комнаты. Он задумчиво кивнул.
- Ну? - нетерпение заставило доктора Фримена повысить голос. Правда,тут же он его понизил . - Чего мы ждем? В другой комнате есть телефон. Вызывайте немедленно отдел по расследованию убийств.
- Нет! - Упрямство ожесточило голос Кленси. Его взгляд опять вернулся к кровати. - Еще нет!
- Подождите минутку, Кленси, - сказал доктор Фримен, его голос тоже стал жестче. Стентон наблюдал за ними с отсутствующим выражением лица. - Я врач, но я еще и полицейский офицер. Я был полным дураком, что послушался вас в госпитале. Позвоню сам.
Кленси отвел глаза от кровавого зрелища на кровати. Казалось, его мысли где-то далеко.
- Нет, доктор. Еще не время...
- Это вы так думаете, Кленси! Вы настолько устали, что уже не соображаете, что делаете. Вбили себе в голову какую-то чушь. Я позвоню сам. - Доктор Фримен направился в другую комнату, но Кленси встал на пути, твердо положив руку ему на плечо.
- Сейчас не время, док! Разве вы не понимаете ? Если отдел по расследованию приедет сюда сейчас, все мы будем связаны в течение многих часов. И убийца навсегда исчезнет!
- О чем вы говорите?
- Вот о чем! - Кленси отпустил доктора и обвел рукой комнату. Посмотрите на это! Выйдите отсюда и снова посмотрите на гостиную! Вы говорите, что вы полицейский офицер? Что тогда вы думаете об этом хаосе?
- Разумется, убийца что-то искал, - Глаза доктора Фримена подозрительно сузились. - Вы хотите сказать, что знаете, что он искал?
- Конечно, - почти презрительно бросил Кленси. - Билеты на пароход. В Европу. И он их нашел.
- Билеты на пароход?
- Нужно слишком много времени, чтобы все объяснить, док, но поверьте мне на слово.
- И как вы определили, что он их нашел ?
- Оглядитесь вокруг, - не выдержал Кленси. - Он перевернул всю гостиную. И половину этой комнаты. И затем он остановился, подойдя к этому шкафу. Почему? Совершенно очевидно, что ему никто не мешал; Мери Келли и Куинлевен все время наблюдали снаружи за домом. Он остановился, потому что нашел то, что искал. Или потому что она в конце концов заговорила и сказала ему, где лежат билеты. И вот почему он ее зарезал.
Он нахлобучил свою мятую шляпу, сунул руки в карманы куртки и зашагал по комнате.Мозг все больше набирал обороты.
- Вот почему нам не следует терять времени.Убийца может отплыть на судне уже сегодня вечером. - Он внезапно остановился. - Конечно, сегодня вечером!
- Почему?
Кленси уставился в пол,его мозг яростно перелопачивал факты, пытаясь объяснить их, пытаясь найти в них какой-нибудь смысл.
- Потому что были заказаны билеты на самолет, - сказал он наконец просто и убежденно. - И в комнате не было бритвы, чистой рубашки и даже лишней пары носков...
Доктор Фримен удивленно уставился на него.
- И какая связь между всем этим?
- Я не знаю, - тихо сказал Кленси. - Но я в этом уверен.
Доктор Фримен покачал головой.
- Я не понимаю, о чем вы , Кленси. Может быть вы и правы - вы часто оказывались правы. Но может быть и нет Я - офицер полиции, и вы тоже. И Стентон. Если мы не сообщим об убийстве, это будет для нас очень серьёзным проступком. Вы ведь знаете .
- Шесть часов, - твердо сказал Кленси. - Не больше шести часов. После этого по-видимому в любом случае будет слишком поздно. Если в течение этих шести часов все не выяснится, то я обещаю, что сообщу в отдел по расследованию убийств об этих двух случаях и одновременно сдам свой полицейский значок.
Читать дальше