– Твой отец никогда бы не допустил этого, – сказала она мне.
– Знаю. – Я погладила ее по руке. – Никто и не думает, что он мог это сделать.
Она кивнула, внезапно чего-то испугавшись.
– Джонни-Бой положил этот обломок на мое крыльцо, мама. Он хотел, чтобы мы узнали правду.
– Где он его взял?
– Там, где он был спрятан его братом двадцать один год назад.
– Тони Мейерзом? – Мать покачала головой. – Но зачем?
– Думаю, миссис Харрингтон, – сказал Бадди, – Тони Мейерз шантажировал Филипа О'Харна.
Мать медленно поднялась; ее лицо горело. Я встала вместе с ней, готовая подхватить ее, если она упадет в обморок.
– Хотите сказать, что Фил убил Доджа?
– Наверняка этого не знаем, – сказала я, придвигаясь ближе, чтобы обнять ее. – Вот почему мы затеяли весь этот разговор, мама. Ты единственная, кто все помнит.
Я усадила ее на стул и пошла в гостиную, чтобы налить ей немного бренди.
– Сейчас мы знаем, миссис Харрингтон, что несколько лет назад Филип О'Харн пристроил Тони Мейерза в контору по обработке отходов на Лонг-Айленде. И мы знаем, что Тони месяц назад позвонил своему брату Джонни-Бою во Флориду, чтобы сказать, что он в опасности. Его книги, в которых он делал записи по своим операциям, были в беспорядке, и он боялся, что с ним может что-то случиться. Он сказал, что хочет послать Джонни ключ от своего склада в Уэзерсфилде. Вскоре Джонни услышал, что Тони застрелен в Каслфорде, и в целях безопасности отправил подальше свою семью, а сам направился в Уэзерсфилд, чтобы посмотреть, что спрятано на складе.
– Почему он просто не пришел к вам? – спросила мать Бадди.
– Потому что, стоило ему взглянуть на этот обломок, Джонни сразу понял, откуда он. Если помните, он вместе с вашим мужем работал на строительстве этого здания. Джонни-Бой вспомнил также, что после несчастного случая приехала бригада О'Харна, которая разрушила до основания гимнастический зал и вывезла все обломки, чтобы никто не мог подвергнуть их анализу. Все думали, что гимнастический зал, подобно многим другим строениям: в Каслфорде, был разрушен во время наводнения.
Мать схватила стакан с бренди и уставилась на него.
– Хал Филдз, – сказала она.
Бадди кивнул, а я была ошеломлена. Я совсем забыла о нем. Будучи строительным инспектором Каслфорда, он был назначен городским инженером, а потом попал в тюрьму за получение взяток. Сейчас он уже умер.
– Хал Филдз был в этом замешан, – сказала мать окрепшим голосом. Она отпила бренди и со стуком поставила стакан на стол.
Странный свет засиял в ее глазах, и я поняла, что она, как и я, испытывает внезапное чувство радости от того, что спустя столько лет мы начали понимать, что папа не был убит одним из своих строений.
– Поэтому Джонни-Бой был вынужден прятаться, чтобы собрать все воедино. Затем оставил обломок на крыльце Салли, чтобы привлечь нас к этому делу.
– Он боялся, что Фил убьет его?
– До сих пор боится, – ответил Бадди.
– Я не виню его, – сказала мать, допивая бренди. – Фил, как вы знаете, стоит на восьмом месте в списке самых богатых людей Ныо-Хейвена. – Она покачала головой. – Но убить Доджа? Из-за каких-то прутьев?
– Однако, мама, это так, – сказала я. – И дело не только в арматуре. Он использовал некачественные материалы и боялся, что папа разоблачит его.
– Так это Фил. – Мать шмыгнула носом и, вскинув голову, уставилась на Бадди. – И что теперь?
– Помните, когда магазин Трановски взлетел на воздух? О'Харн построил его спустя два месяца после строительства гимнастического зала школы.
– В тот же год он построил и придорожную закусочную Престона, – сказала я. – Она тоже недавно взорвана.
– В то время он построил также кегельбан, – сказала мать, как бы размышляя вслух. – В прошлом году Фил выкупил его и уничтожил, а землю продал муниципалитету.
– Правильно, – сказал Бадди. – В этом ключ к разгадке. Он все выкупил, уничтожил, не оставив следов. После того как были взорваны автомагазин и придорожная закусочная, в Каслфорде не осталось ничего из того, что им было построено в тысяча девятьсот семьдесят седьмом году.
– Другими словами, – мрачно заметила мать, – нет никаких доказательств.
Никто из нас не проронил ни слова.
– Твой отец задушил бы Фила собственными руками, если бы знал, какой опасности он подверг жизни детей, занимавшихся в гимнастическом зале.
– Дело в том, миссис Харрингтон, – сказал, вздохнув, Бадди, – что убийца Тони Мейерза взят под стражу, но на этом цепочка свидетельств обрывается. Мы не знаем, кто его нанял. Думаем, Филип О'Харн преднамеренно использовал недоброкачественные материалы в четырех зданиях, построенных им в семьдесят седьмом году, которые инспектировал и одобрил Хал Филдз. То есть все, что у нас имеется, это только обломок одного здания. А так как все остальные были скорее всего куда-то вывезены, мы не можем связать все воедино.
Читать дальше