Сэйси Ёкомидзо - Бал-маскарад

Здесь есть возможность читать онлайн «Сэйси Ёкомидзо - Бал-маскарад» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Иностранка, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бал-маскарад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бал-маскарад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кинозвезду Тиёко Отори преследует рок. Двое мужей Тиёко погибли в результате трагических случайностей. И вот очередной удар: найден труп ее третьего мужа — художника Кёго Отори. За расследование берется частный сыщик Коскэ Киндаити.
Вероятность самоубийства он считает ничтожно малой. Зато его внимание привлекает загадочная головоломка из спичек, найденная возле тела покойника. Именно в ней Коскэ Киндаити видит ключ к разгадке тайны. Его цель — не только раскрыть преступление, но и положить конец череде смертей, связанных с красавицей актрисой.

Бал-маскарад — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бал-маскарад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тело можно убрать?

— Погодите… Кто обнаружил тело?

— Приходящая домработница по имени Мицуко Нэмото.

— А что, в коттедже, кроме погибшего, больше никто не живет?

— Никто, сейчас, во всяком случае… — Мельком взглянув на Тадахиро, Хибия продолжал: — После того как он развелся, вел холостяцкую жизнь.

— Ах вот как. Домработница далеко живет?

— В Сиодзава.

— Сиодзава — это на запад отсюда?

— Да. Мицуко Нэмото уже три года работала у него каждый раз, когда он приезжал в Каруидзаву. Она всегда приходит в восемь часов, но сегодня из-за тайфуна опоздала и пришла в одиннадцать. Когда я говорю «сюда», то имею в виду не студию, а коттедж. У нее есть ключ от черного хода и через него она попадает в дом. Сегодня ей показалось странным, что хозяина нет дома, но она не придала этому большого значения, решив, что он пошел посмотреть, какой ущерб нанес тайфун, и поэтому начала открывать ставни.

— В коттедже есть ставни?

На виллах в этом районе обычно не бывало ставень.

— Говорят, что раньше не было, но однажды зимой в дом залезли воры и устроили там беспорядок, поэтому их и поставили. Об этом рассказывала сама Тиёко Отори. Она тогда жила вместе с ним, это было в пятьдесят четвертом или пятьдесят пятом году. Она вышла за него замуж в пятьдесят четвертом году, а весной пятьдесят шестого они развелись.

Говоря это, Хибия намеренно не смотрел в сторону Тадахиро и, заканчивая свой рассказ, добавил:

— После этого в дом практически стало невозможно проникнуть постороннему человеку, однако от этого пострадал внешний вид.

— Попыток взлома не обнаружено?

— Нет. Осмотрев, нет ли повреждений в коттедже, Мицуко Нэмото направилась в студию. Прежде всего ее поразило то, что около студии была припаркована автомашина.

— Эта машина принадлежит Маки?

— Да.

— Где обычно она стоит?

— Перед крыльцом коттеджа, прямо под открытым небом. Мицуко Нэмото, по ее словам, уходила домой около шести часов, предварительно приготовив ужин. Вчера днем Маки куда-то уезжал и вернулся перед ее уходом. В это время автомобиль стоял на своем обычном месте.

— Значит, вчера вечером Маки после шести часов опять куда-то уезжал.

— Верно. И вернулся он не один.

Во время этого разговора помощник инспектора Хибия определенно старался не смотреть в сторону Тадахиро, который, похоже, это заметил и, плотно сжав губы, не моргая, следил за выражением лица помощника инспектора. Это был холодный, жесткий взгляд человека, который в деловых вопросах может быть страшнее черта, как говорил Акияма.

— Теперь, пожалуйста, подробно расскажите, как Мицуко Нэмото обнаружила труп.

— Увидев машину, она подумала, что хозяин находится в студии, но дверь оказалась закрытой на ключ, и это ей опять показалось странным.

— Вот это да! Преступник, выходя, закрыл дверь на ключ.

— Ну и что было потом?

— Мицуко Нэмото несколько раз окликнула хозяина, но ответа не последовало. Тогда она зашла с южной стороны и, заглянув через разбитое окно, обнаружила труп.

— Врач осмотрел тело?

— Да. Вероятно, причиной смерти стал цианистый калий.

Коскэ Киндаити наклонился ко рту погибшего, однако запаха цианистого калия не почувствовал.

Маки выпил яд по своей воле, или кто-то его заставил сделать это. Но во что был налит яд? В студии не было обнаружено ни единого сосуда.

— Преступник, вероятно, унес все с собой, — сказал Хибия, не меняя выражения лица.

Киндаити вновь покраснел. Этот молодой и, видимо, талантливый помощник инспектора обладает способностью читать мысли на расстоянии?

— Предположительное время смерти?

— От девяти до десяти вчерашнего вечера. Точнее можно будет сказать после вскрытия.

Свет начали отключать вчера вечером около восьми часов, и если смерть наступила позже, то нет ничего удивительного в том, что потребовалась свечка. Уточнить, когда отключили свет в этом районе, можно у местных жителей.

— Как вы думаете, Хибия-сан, если Маки после шести часов куда-то уехал и вернулся с гостем, почему они не пошли в коттедж? В этой студии… — Киндаити провел рукой по стульям, показал ладонь помощнику инспектора — она была черной от пыли.

Помощник инспектора впервые улыбнулся одними глазами сквозь толстые стекла очков.

— Киндаити-сэнсей, мы на это уже обратили внимание, и у нас есть некоторые предположения. Мы обыскали тело погибшего, ключей у него нет.

— Вы хотите сказать, что у него должна была быть связка ключей?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бал-маскарад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бал-маскарад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бал-маскарад»

Обсуждение, отзывы о книге «Бал-маскарад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x