- Вот и все, мистер Ноуль. До завтра. Человечек кивнул и вышел из магазина. Стив не заметил ничего необычного в сделке и скоро забыл о ней.
В половине четвертого на следующий день Стив приготовил пакет для одного из своих постоянных покупателей и сказал:
- Всего шесть баксов. Не желаешь ли приобрести чего-нибудь еще, Пит?
- Не-а, - растягивая слова, ответил Пит. - Зайди, однако, постричься. - Он присмотрелся к темным волосам Стива. - Ты уже оброс. Послушай, ты знаешь парня по имени Боб Хилл? Он брился у меня и расспрашивал о тебе.
Стив покачал головой:
- Не помню никакого Хилла. А что?
- Да я подумал, что он заглянет к тебе. Он сказал, что учился с тобой в школе. Задал массу вопросов о тебе: чем ты сейчас занимаешься, давно ли тут и тому подобное. Вот я и решил, что он нагрянет к тебе. Даже спрашивал, не женился ли ты. Чертовски назойливый тип. Ну я и посоветовал навестить тебя здесь.
- Что-то, видимо, помешало ему. Облокотившись на прилавок, Пит поскреб свой подбородок.
- Сколько тебе лет, Стив?
- Двадцать восемь. Через пару недель исполнится двадцать девять.
- Ты завидный жених. Все еще сохнешь по малютке Мэгги Уитни, а?
На лице Стива расплылась спонтанная улыбка.
- Нет, Пит. Ни по ком я не сохну. Наслаждаюсь холостой жизнью.
Зазвонил телефон, и Стив поспешил взять трубку. Пит прощально махнул рукой и ушел.
Звонил Коттон.
- Привет, бездельник, - проговорил он с фамильярностью, присущей старинным друзьям. - Не боишься отсидеть свой жалкий зад?
- Невозможно, - сухо парировал Стив. - Никакого зада. Давным-давно отделался от него. А вот компаньон у меня неисправимый лентяй.
Коттон фыркнул и бросил:
- Заскочи ко мне, когда закроешься, дружок. Не забудь надраить ботинки.
- Ладно. Около шести - тут надо прибраться немного. Куда отправимся?
- Узнаешь, когда придешь.
- Таинственные предвыборные интриги?
- Что-то вроде. Но ничего таинственного. Просто нужно повидать одного мужика. Около девяти, так что у нас будет время перекусить и пропустить пару стакашек.
- О'кей, Коттон. В шесть.
- Договорились. Пока.
Положив трубку, Стив улыбнулся. За небрежной насмешливостью Коттона, знал он, скрывались редкая среди мужчин преданность и готовность снять с себя последнюю рубашку ради друга. Подняв глаза, Стив увидел нового покупателя.
Это был маленький человечек с кривым носом.
- Я вернулся за пушкой, - сказал он.
- Ах да. Вы были здесь вчера.
- Точно. Я - тот самый мистер Ноуль, который должен был остыть к сегодняшнему дню.
- Припоминаю: "смит-и-вессон". Минутку. - Стив нырнул под прилавок, достал револьвер и патроны и аккуратно упаковал их для ожидающего клиента. Затем взял "Журнал продаж револьверов и пистолетов" и проверил сделанные накануне записи.
- Что это такое? - спросил человечек, ткнув пальцем в бело-зелено-желтые страницы журнала.
- Проверяю, все ли я записал. Мы обязаны регистрировать продажу оружия: серийный номер, имя покупателя и так далее. Таково требование закона.
- Вот как? От меня больше ничего не нужно?
- Нет, все в порядке. Заходите еще, сэр.
Человечек кивнул и вышел.
В шестом часу Стив бросил два конверта с копиями бланка о продаже мистеру Ноулю револьвера "смит-и-вессон" 44-го калибра в почтовый ящик на углу Форест-авеню и Парк-авеню. Адресатами были Бюро расследования и опознания преступников Калифорнии в городе Сакраменто и начальник полиции Лагуна-Бич.
В этот момент в пятидесяти милях маленький человечек передавал недавно купленный револьвер Оскару Гроссу в его кабинете над клубом "Какаду" в Метро-Сити.
- Ты спилил серийный номер? - спросил Гросс тихим, но гулким голосом, исходившим, казалось, из глубины его крепкого тела.
Человечек кивнул:
- Как велели: как бы наспех, цифры легко проявить, словно сделал это любитель.
- Лады. Были какие-нибудь проблемы?
- Не-а. Показал ему удостоверение, которое вы мне дали, - на имя Филипа Ноуля. На него он и заполнил все бумаги. Сейчас, вероятно, он уже отправил их по почте. Я взглянул на них перед уходом из магазина. Ему я назвался фермером.
- Прекрасно. - Двигаясь медленно и грациозно, Гросс отпер ящик стола, спрятал револьвер и патроны, запер его и поднялся.
Из внутреннего кармана своего сшитого на заказ твидового пиджака он вынул длинный, толстый бумажник, отсчитал из него пять двадцатидолларовых купюр и передал их маленькому человечку со словами:
- Держи свою сотню. Поедем со мной. Нужно сделать еще кое-что.
Читать дальше