• Пожаловаться

Богумил Райнов: Утро - ещё не день

Здесь есть возможность читать онлайн «Богумил Райнов: Утро - ещё не день» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Утро - ещё не день: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Утро - ещё не день»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Богумил Райнов: другие книги автора


Кто написал Утро - ещё не день? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Утро - ещё не день — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Утро - ещё не день», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Итак, мистер, я знал, кто вы такой. Но знаете ли вы, кто я такой?

- Думаю, что знаю, - кивает Уильям. - Вы мелкая сошка из военной разведки.

- Я же вам сказал: я полицейский старой закалки - шпион без образования. Вообще не имею никакого отношения к вашим сферам. Если бы моя воля, я бы таких, как вы, расстреливал только за ваши дипломы. Ну, всех я вряд ли успею расстрелять, но могу начать с вас.

Уильям не возражает. В фургоне наступает молчание. Билли занимается моими карманами.

- А теперь наступила очередь мсье Каре, бельгийца, - ворчит Добс, беря мой кошелек. - О, что я вижу! Бельгиец превратился в австрийца! Нет уже мсье Каре, есть герр Шульц. Здравствуйте, Шульц!

Он очень доволен своим открытием. На его месте я тоже был бы доволен.

- Итак, - начинает Добс, покончив с документами, - не будем повторяться. Я вас расстреляю и выброшу где-то обоих, как собак, а уж местная полиция пусть потом устанавливает, кто вы такие и кто вас убил.

Он меряет нас строгим взглядом, ожидая, какой эффект производят его слова. Эффекта никакого.

- Конечно, есть еще и другой вариант, - будто нехотя говорит безликий тип. - Ответите мне на несколько вопросов и пойдете себе. Пусть потом руководство решает вашу судьбу. Это касается вас, мистер Сеймур. Второй никуда не пойдет, мы его отвезем куда следует.

Снова никакого эффекта.

- Откровенно говоря, - провозглашает после короткой паузы Добс, лично я избрал бы первый вариант. Поотрывал бы головы просто так, для собственного удовольствия, а потом даже потратил бы один-два часа и хорошо запрятал ваши трупы. Не уверен, что их совсем никогда не найдут, но это произойдет не так скоро. Только ведь я служебное лицо и выполняю задание. Поэтому должен уведомить вас и о другом варианте.

- Хоть вы и без образования, но много болтаете, - замечает Уильям. Что вам, собственно, надо от нас?

- Вы вроде бы и профессор, а соображаете плохо, - пренебрежительно отвечает Добс. - Мне надо, чтоб вы дали точные ответы на пять-шесть вопросов.

- Так ставьте вопросы, вместо того чтоб болтать глупости.

- Именно это я и хотел услыхать от вас, - с достоинством кивает безликий тип, оставляя без внимания оскорбительную часть реплики. - Садись здесь, Билли, и не спускай пистолета с этого австро-бельгийца. С профессором я сам справлюсь.

Наступает короткая пауза, наверное, необходимая Добсу, чтобы мысленно сформулировать вопросы. Возможно, он не рассчитывал, что Уильям так быстро отступит. Возможно, еще сомневается в его готовности отвечать, потому что через какое-то время замечает:

- Только договоримся сразу: мы освобождаем вас, а не этого австро-бельгийца.

Сеймур не возражает и терпеливо ждет вопросов. Не исключено, что он решил пожертвовать мною. Но что бы он ни решил, сейчас от этого ничего не зависит.

Фургон равномерно покачивается, нас почти не трясет. Видимо, шофер ведет машину по рецепту Мод: едет в своем ряду и не пытается обгонять. Вообще путешествие даже приятное, если не учитывать удушливый воздух.

- Хочу, чтоб вы прежде всего сказали, что вас связывает с этим типом, который сидит рядом с вами, - оглашает Добс, решив, очевидно, начать с легчайшего вопроса.

- Работает ли тут магнитофон? - интересуется Сеймур.

- Это вас не касается.

- Я хочу, чтоб мои ответы были зафиксированы на случай, если потом вам вдруг вздумается переиначивать их, - объясняет Уильям.

- Они будут зафиксированы, не волнуйтесь.

- Отвечаю: с господином Шульцем я познакомился несколько часов тому назад.

- Шульц или Каре?

- Я его знаю как Шульца.

- И где же вы так неожиданно познакомились?

- Его мне отрекомендовала моя знакомая. Попросила подвезти до Страсбурга, так как его автомобиль испортился.

- А вы ехали в Страсбург...

- Именно.

- И кто же та ваша знакомая? Имя, адрес и прочее?

- Мисс Модести Милтон.

На угрюмом лице Добса появляется выражение заинтересованности. Итак, Сеймур выдает и Мод, говорю я себе.

- А! Мисс Милтон! Вот как!

Уильям кивает.

- В каких отношениях были мисс Милтон и мистер Каре?

- Этого я не могу знать.

- Ясно, - подытоживает Добс. - Наверное, вы ничего не знаете. Диплом об образовании, профессорское звание, а знать ничего не знаете!

Он смотрит на Сеймура и сочувствующе качает головой.

- Так мы ни до чего не договоримся, мистер. Я допускаю, что вы стыдитесь, допускаю, что боитесь выдать что-то, чего мы не знаем. Поэтому я помогу вам, хотя это и противоречит служебным правилам. Скажу вам в общих чертах, что нам уже известно. Вам остается самое легкое: подтвердить факты. Хорошо?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Утро - ещё не день»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Утро - ещё не день» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Утро - ещё не день»

Обсуждение, отзывы о книге «Утро - ещё не день» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.