Марина Серова - Дом, где притаилась смерть

Здесь есть возможность читать онлайн «Марина Серова - Дом, где притаилась смерть» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом, где притаилась смерть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом, где притаилась смерть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Телохранителя Евгению Охотникову наняла гражданка Италии Клаудия Форенца, недавно открывшая в городе салон оптики. Некоторое время назад, еще на родине, она купила лотерейный билет. А уже будучи в России, узнала: ей улыбнулась удача. Выигрыш составил почти миллион евро. Вот только, чтобы его получить, Клаудии нужно приехать в Москву в итальянское посольство. Обрадованная, она поделилась этой потрясающей новостью с сотрудниками своего салона, а уже на следующий день в ее гостиничный номер проник неизвестный и устроил полномасштабный обыск. Клаудию буквально по пятам преследуют убийцы, и без личного телохранителя она не может оставаться одна даже в собственном доме…

Дом, где притаилась смерть — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом, где притаилась смерть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты знаешь, я пришла к решению, – сказала Клаудия, когда мы сели в кафе выпить по чашечке кофе.

– Прекрасно, к какому?

– Я не стану возвращаться в Тарасов. Я отправлю туда менеджера по кризисным ситуациям. Пусть обновит состав сотрудников и найдет толкового управляющего. – Она с наслаждением отпила теплый кофе. – Если, конечно, ты не передумала, – лукаво сощурившись, решила она уточнить.

– Насчет чего?

– Насчет смены профессии…

– Я ждала, что ты еще вернешься к этому разговору, – честно призналась я. – Поэтому я все обдумала и отвечу тебе отказом, – не стала я тратить время на долгую прелюдию.

С минуту Клаудия молчала, внимательно изучая мое лицо.

– Ты знаешь, а я так и думала, – улыбнулась она. – Ты удивительная женщина. Я первый раз встречаю такую. Ты настоящий мастер в своем деле, и я поняла, какое сильное удовольствие тебе доставляет твоя работа. Не слушай никого! Иди своим путем!

– Спасибо.

– А я пойду своим!

– И это правильно. – Я тоже отпила кофе. – А Максим? – не могла не затронуть я очевидно волнующую душу итальянки тему.

– Не знаю! – Лицо Клаудии сделалось печальным. – Очень уж некрасивая история была у него в прошлом, – вздохнула она. – Я не могу никак об этом забыть, не знаю, что сказать ему при встрече. Я хочу сбежать в первую очередь от него, от себя, от той ошибки, которую могу совершить! – не скрывая эмоций, воскликнула она.

– Теперь ты предупреждена, а это означает, как говорят у нас, что вооружена, поэтому используй полученную информацию в своих целях!

– Как это?

– Затей с ним игру по твоим правилам, а дальше будет видно, – предложила я. – А твое решение уехать, не объяснившись с ним, я считаю правильным. Жизнь сама выведет вас на правильную тропинку. Может быть, твой отъезд заставит и его задуматься о многом. А дальше будет видно, – пожала я плечами. – Из меня, сама понимаешь, советчик в сердечных делах никудышный. Недаром меня тетушка все время ругает по данному поводу.

– Зато ты друг хороший! Верный!

– И ты тоже! – улыбнулась я, вспомнив несчастную Клаудию с молотком в руках подле поверженного Гусева. – И, по-моему, за это стоит поднять по бокалу шампанского.

– А разве можно?

– Теперь, когда все позади, разумеется, – уверила я ее.

– Но я же еще с тобой не расплатилась, – заволновалась девушка. – Выигрыш перечислят не раньше следующего месяца.

– Ничего страшного, это не повод отказать себе в удовольствии выпить за нашу дружбу в самом центре Москвы, на одной из самых красивых площадей мира.

– А здесь есть хорошее «Просеко»? – назвала она итальянскую разновидность игристого вина.

– Милая Клаудия, я тебя уверяю, что в Москве можно раздобыть не просто хорошее, а самое лучшее шампанское, или как ты его назвала?

– «Просеко»!

Заключение

Изнуряющая жара июля неожиданно сменилась резким похолоданием. Столбики термометра, которые несколько недель подряд и не думали опускаться ниже плюс двадцати семи градусов днем, вдруг опустились. За окном вот уже несколько дней моросил довольно мерзкий дождик, очень напоминающий осеннюю хандрящую погоду. Дул противный ветер, выходя на улицу, приходилось натягивать ветровку. Я, как и все прочие жители города, чувствовала себя обманутой. Хотелось вернуть обратно зной и благодатное тепло, но не в моих силах было управлять метеоусловиями.

Звонок Клаудии застал меня, если честно, врасплох. Конечно, мы поддерживали с ней связь после ее отъезда, часто общались по скайпу, делились новостями. Это общение оказалось для меня очень полезным: слушая далекие итальянские новости, я переключалась от ежедневных забот.

– Привет, карро, как японский, не устала еще бальзаковскую молодость за книжками просиживать? – веселым голосом вместо приветствия спросила Клаудия. Наше общение пошло ей на пользу. Она узнавала все больше и больше русских образных выражений и теперь употребляла их, как правило, к месту.

– Не устала! За японским – будущее! – с уверенностью ответила я.

– Будущее – за китайским, не зря же китайцев больше всего в мире, – поправила она меня.

– А мое – за японским! Может быть, я уйду в какой-нибудь японский монастырь-поселение, где знатоки боевых искусств на пенсии проводят время…

– Знаешь, ты с этим повремени, пожалуй. Лучше приезжай ко мне в гости, наконец! – без тени улыбки сказала она.

– Но… – хотела было аргументированно возразить я, но не успела.

– Никаких «но»! – отрезала она. – Сколько можно обещать! Я чувствую, что я перед тобой в долгу…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом, где притаилась смерть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом, где притаилась смерть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дом, где притаилась смерть»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом, где притаилась смерть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x