Андреас Табаско - Великое переселение

Здесь есть возможность читать онлайн «Андреас Табаско - Великое переселение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Великое переселение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великое переселение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Год назад, в 2039 Патрик получил ранение и прекратил службу в полиции Детройта. Он возвращается, однако вместе с этим вернулись странные сны. Герои снов пытаются что-то объяснить Патрику. Как же связан мексиканский босс мафии с Патриком. И кто выйдет из этого победителем?

Великое переселение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великое переселение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Патрик заплатил пятьдесят баксов за программу, создающую голограммы и голоса к ним, по любой фотографии. Патрику нужно было просто говорить, остальное взяла на себя система. Даже несуществующая мебель стояла у него за спиной. — Я и есть владелец, а вы кто такой будете?

— Я представляю интересы одной корпорации, которая заинтересована в покупке этих земель. Меня зовут Маркус Штойнер.

— Еврей? — Как можно глупее и проще старался показаться Патрик-Джейкобс.

— Немец сэр. — прочистил горло адвокат. — Мы можем рассчитывать на ваше сотрудничество?

— Погодите минуту, у меня разболелся живот. Пойду личинку отложу. — адвокат не успел ответить, как Джейкобс перешел в режим ожидания, погасив голограмму адвоката. Штойнер его не видел и не слышал.

— Синди, что это за кадр Штойнер? Справку о нем быстренько мне наведи, ок? — Патрик надеялся, что имя его собеседника настоящее.

— Маркус Штойнер. Родился в 1997 году в Джексонвилле, Флорида. Из немецко-еврейской семьи. — Патрик улыбнулся. — Закончил Университет Пенсильвании на факультете юриспруденции. Работал в Чикаго, Денвере, а с 2034 года работает главным аналитиком и адвокатом в банке Кастило де Америго… — Патрик поднял вверх указательный палец. — Всё, больше не надо Синди!

Патрик залез обратно в кресло, включил программу и возобновил видео сообщение, уже в качестве старика.

— Тужился, тужился, а ничего не вышло. Ну и пускай…А что это у вас стряслось с лицом? — Спросил очередной глупый вопрос Джейкобс. Было видно, что адвокат это шестерка Рамоса и он готов задницу целовать лишь бы сделать так, как шеф скажет. Патрик почти был уверен, что адвоката проучил его босс, ведь птица такого полета не может просто так получить такую травму.

— Это…Мы с сыном играли бадминтон. Ракетка случайно задела щеку, ничего страшного, спасибо. — выдумал на ходу Штойнер. — У нас есть заманчивое предложение мистер Зелински.

— Не пытайтесь меня заманить, мне и здесь хорошо. Я ведь на своей земле. Вы читали историю этих районов?

— Нет сэр. — Не соврал на этот раз Штойнер.

— А зря! Это земля моих предков. Здесь когда-то была польская деревня. Бродовщина называлась. Это фамилия моего пра-пра дедушки. — Патрик говорил, всё что ему в голову взбредет. — Во время Второй Мировой войны они сюда переехали и обосновали деревушку. Потом из-за свиного гриппа, в конце двадцатого века, они переехали ближе к океану. Так вот, я снова вернулся! И я здесь умру! — Патрик хотел, чтобы история звучала более драматично, чтобы адвокат поверил, что дедуля никуда отсюда не собирается.

— Я понимаю ваши чувства, но мы также не собираемся обидеть вас. Мы знаем, что начальная цена за гектар участка была 15 тысяч. Мы готовы предложить вам двадцать тысяч. — Адвокат достал планшет и вбил туда номера. — В итоге вы получите 12 миллионов 800 тысяч долларов. То есть вы заработаете около трех миллионов. И это за три дня!

Патрика осенило. С этой сделкой он может убить двух зайцев — не только выследить Рамоса по следам адвоката Штойнера, но и заработать на разнице. И это не три миллиона, а больше, ведь участки он купил не по 15 а по 13 тысяч. Ему светило пять миллионов прибыли. Это заставило Патрика улыбнуться.

Адвокат увидел, что старик заулыбался и поинтересовался:

— Я вижу вам нравится такой быстрый заработок?

Патрик изменил ход своих мыслей и вернулся к образу польского старика. — Вы смеетесь надо мной? Вы думаете, что я продам свою Родину за гроши? — теперь Джейкобс выглядел злым.

Адвокат испугался такой реакции и попытался исправить сложившуюся ситуацию.

— Я глубоко уважаю вашу семью и ваши традиции. У меня самого есть польские корни — сказал Штойлер, а Патрик подумал, что всё таки он еврей. — Я понимаю, каково это. Я готов выслушать ваши условия сэр.

— Если вы такой понимающий, почему бы вам не приехать с деньгами и не посмотреть мне в глаза. Возможно после этого я подпишу бумаги. — Патрик решил завязывать торги и хватать рыбку за жабры.

— Очень хорошо мистер Зелински. Я привезу деньги и нужные бумаги и мы посидим и потолкуем о жизни. Когда вам удобно?

— Завтра, пока я не передумал… — старик сделал гордое выражение лица. — Я подъеду в Сарнию, кафе Стейк энд Шейк, в полдень. Привезу семейный альбом для вас.

— Идет мистер Зелински, до завтра. Всего доброго!

— Будь здоров сынок. — сказал Патрик и отсоединился. Похоже, что план полностью сработал на данном этапе. Штойнер поверил в старика. А Патрик поверил в себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великое переселение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великое переселение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Великое переселение»

Обсуждение, отзывы о книге «Великое переселение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x