— Шеф заслуживает всяческих похвал, — с мрачным юмором сказал Сантьяго, искоса глянув на Джавайда, который самоуверенно улыбнулся.
— Благодарю, детектив. Мой старший механик Манеш и я много вечеров составляли план зоны обслуживания. Цель наша была проста: машины не должны простаивать в мастерской больше одной смены. Такси на подъемнике не зарабатывает денег. Манеш был лучшим автомехаником на бульваре Макгиннис. Когда у меня появился свой парк, я знал, что для его содержания мне нужен Манеш.
Джавайд подчеркнул свой комплимент кивком в сторону здоровенного человека в комбинезоне, смотревшего вниз — не пряча глаза, понял Сантьяго, а разглядывая что-то на полу. И где, черт возьми, Мор?
Словно отвечая на этот вопрос, Мор в полуприседе гусиным шагом вышел из-за машины, к которой подошел первым делом, глаза его находились примерно на уровне фар. Он не выказывал ни малейшей озабоченности тем, что в нескольких футах за ним плетется человек роста Сантьяго, способный легко дотянуться до множества тяжелых металлических инструментов. Тарик тоже заметил появление Мора, и его, казалось, раздражала необходимость бросать злобный взгляд в обе стороны. Сантьяго понимал, что должен контролировать ситуацию — Мору как будто на все наплевать — и успокаивать этих нервозных людей. Поэтому он вновь обратился к машинам.
Это были не стандартные такси КТЛ. На ближайшем подъемнике стояла новенькая «хонда-фит», выкрашенная в режущую глаз смесь обычного желтого и черного с красно-бело-синими полосами, которые Сантьяго где-то видел, но не мог припомнить, где именно. Фасон явно новых колес тоже был смутно знаком и казался чуждым, несовременным. Фонарь на крыше представлял собой гладкую широкую надстройку, напоминающую противосолнечный козырек над ветровым стеклом; от нее по середине крыши шла другая надстройка, похожая на длинный спинной плавник. Сантьяго понял, что в ней находится спутниковая антенна.
— И жидкокристаллический дисплей для рекламы, — сказал Джавайд с проницательностью, смутившей Сантьяго.
Все это время Мор рассматривал машину с расстояния около четырех дюймов, поэтому Сантьяго ощутил облегчение, когда Джавайд заговорил:
— Детектив, это наша модель такси будущего. «Хонда-фит». Мой сын называет ее «хонда-фэт». [40] Fit по-английски «стройный», Fat — «толстый».
(Это вызвало у Мора что-то вроде смешка, и даже Сантьяго не смог подавить легкой улыбки.) У нее турбодизельный двигатель с пятнадцатигаллоновым топливным баком, экономичный, с каталитической конвертерной системой, снижающей выбросы вредных веществ, на выхлопной трубе установлен специальный дизельный фильтр, рассчитанный на срок службы машины. — Джавайд сделал паузу, чтобы детектив усвоил услышанное. — «Хонды» обычно не поставляются в таксопарки, однако некоторые владельцы-водители успешно их используют.
Сантьяго кивнул, плотно сжав губы. Из слов Джавайда он ничего не понял, но не подавал виду.
Голос Мора, ломкий из-за долгого молчания, показался далеким и чуждым.
— С восемьдесят четвертого года лицензий на машины с дизельным двигателем не выдавали, — негромко произнес он. — Как вы ее получили?
«Черт возьми, откуда Мор узнал это?» — снова задался вопросом Сантьяго.
Джавайд улыбнулся шире и ласковее, как гордый дедушка.
— Выполняя требования КТЛ, детектив. Хотя КТЛ и мэрия хотели бы видеть к концу первой декады века парки, состоящие полностью из гибридных машин, все признают, что целиком выполнить запросы, выдвигаемые разными политическими лобби в городе, невозможно.
Основываясь на этих условиях, обладая многолетним опытом работы в данной индустрии, мы — мой сын, старший механик и я — придумали новый, более эффективный мини-парк, способный работать на нас. Результат видите сами. — Джавайд широко развел руки. — Эта компания полностью самодостаточна. У нее свои лицензии, машины, зона техобслуживания и своя заправка. Там, за конторой, — он указал на дверь позади здоровенного старшего механика, — раздевалки, туалеты и душевые водителей. Как только водителю понадобится помыться, он может сделать это здесь. — Улыбка Джавайда превратилась в жесткую усмешку. — Уверяю вас, детективы, сидеть за рулем двенадцать часов без перерыва на то, чтобы помыться, нельзя. Я могу назвать вам имена по крайней мере трех водителей, которым требуется диализ три раза в неделю, потому что у них не было такой возможности.
Джавайд снова заулыбался как дедушка.
Читать дальше