Carolyn Parkhurst - The Dogs of Babel

Здесь есть возможность читать онлайн «Carolyn Parkhurst - The Dogs of Babel» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Little, Brown and Company, Жанр: Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Dogs of Babel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Dogs of Babel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A poignant and beautiful debut novel explores a man's quest to unravel the mystery of his wife's death with the help of the only witness—their Rhodesian ridgeback, Lorelei.

The Dogs of Babel — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Dogs of Babel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

So many of the dreams are ones that Lexy told me herself—here are the laundry-shaped souls, here is “I remember my wife in white”—that I begin to feel ashamed. There’s nothing she kept from me, at least nothing that’s going to be found in this book. Of the ones I don’t recognize, some of them are very cryptic, as though she herself didn’t remember any more than the sketchiest details. “Snake eating money,” one of them reads. “So many people gave it to him.” And another one says only: “I put one in metal, one in glass, and one in wood.”

In the entries from the first winter after we were married, dreams of pregnancy and birth begin to appear. “I gave birth to a little girl who was afraid of me,” says one of them. And another: “I had a baby, but it wasn’t really mine.” In one dream, Lorelei has puppies, then swallows them one by one. In another, Lexy finds herself hugely pregnant and sitting in a courtroom. “I’m sorry,” the judge says to her, “but we have to put a stop to this.” She looks down to find her belly flat once again.

Looking at the dates of these dreams, I can see that they occurred around the time I was trying to convince Lexy that we should have a baby. It seemed to me then that she was dismissing the idea rather easily, without giving it the consideration it deserved, but I can see now that the decision weighed heavily on her, coloring even her sleep. Well, what of it, I think, a glimmer of my earlier anger rising within me. It was a reasonable expectation, that we might have a family together. I’m not going to feel guilty for wanting the things that everyone wants.

I’m expecting that the dreams will take a rather macabre turn around the time that she began making death masks, but this is not the case. In fact, I find only one dream about death during that entire period, although it seems to be a fairly significant one: “I’ve died,” she writes, “and I’m at my funeral. Paul is in the front row, and he’s crying. I want to comfort him, so I go up to him and put my hand on his shoulder, but he can’t feel me. Then he looks right at me, even though I know somehow that he can’t really see me. ‘I’m crying,’ he says, ‘because it’s such a relief.’ That’s when I wake up.”

But I have to emphasize that not all the dreams are like this. For every dream that seems to sing out with symbolism and revelation, there are ten others that are nothing more than ordinary. The week before the funeral dream, for example, she writes, “I’m in the supermarket, and I’m buying a lot of pineapples.” And the very night after she dreamed that I felt relief at her death, she had a dream that “Paul and Lorelei and I are taking a long car ride. Lorelei has her head out the window, and Paul and I are laughing.”

After our trip to New Orleans, there’s a period of a month or so with no dreams at all. I don’t know what to make of this; did Lexy really not dream at all during this period, or was she just not writing them down? The first dream listed after this fallow time sheds little light: “I’m swimming in a pool, but it turns out it’s actually the ocean. When I open my eyes underwater, I can see that there are colorful fish swimming all around me.”

I feel some trepidation as I near the end, as the dates move inexorably toward the day of Lexy’s death. I don’t know when exactly she learned that she was pregnant, when she first suspected it, and when she took the test, but I feel sure it will be reflected in her dreams. But again I’m wrong. This isn’t a diary, after all; it’s a record of random synaptic movements that defy my attempts to imbue them with meaning. There are no dreams of babies in her last days. There is one dream a week before her death—“My body is covered with scars from head to toe”—that might perhaps reflect a preoccupation with bodily changes. But then again, it might not. Four days before her death, she dreamed she went to the dry cleaner’s; a night later, she dreamed that she was cooking a wonderful meal. The last dream of her life, or at least the last one she wrote down, is this one, dated the day before her death: “I dreamed they cut me open and found I had two hearts. The second one was small, and it was a different color. It was hidden underneath the main heart, so they didn’t see it at first. I was very surprised when they told me about it, but the doctor said it was completely normal. He said that most people have two hearts, we just never know it.”

I’m intrigued by this one, and not only because it’s the last. It’s true, isn’t it, that each of us has two hearts? The secret heart, curled behind like a fist, living gnarled and shrunken beneath the plain, open one we use every day. I remember a night about a year or so ago, when I was lying awake next to Lexy, unable to sleep. For some reason, I began thinking about a woman I had known in college, a woman I had dated for only six or seven weeks. It was not a serious relationship, at least it wasn’t to her, but I had fallen in love with her, and it shamed me to realize that, all these years later, I still felt pain that she had not loved me back. How can it be, I wondered, that we can be lying in bed next to a person we love wholly and helplessly, a person we love more than our own breath, and still ache to think of the one who caused us pain all those years ago? It’s the betrayal of this second heart of ours, its flesh tied off like a fingertip twined tightly round with a single hair, blue-tinged from lack of blood. The shameful squeeze of it. Lying there that night, with Lexy beside me, I was surprised to find myself where I was. I was surprised to find I had lived a whole life in the meantime. And sitting here now, with all of Lexy’s dreams in my lap, I realize there are things about her I will never know. It’s not the content of our dreams that gives our second heart its dark color; it’s the thoughts that go through our heads in those wakeful moments when sleep won’t come. And those are the things we never tell anyone at all.

THIRTY-NINE

Icontinued to call Detective Stack every day, hoping for news of Lorelei, but so far I haven’t had any luck. But today, he’s the one who calls me.

“Dr. Iverson,” he says. “I wanted to let you know that we arrested Remo Platt and Lucas Harrow last night. We got a tip as to their whereabouts, and we now have them in custody.”

“Oh, thank God,” I say. “What about Lorelei? Did you find her?”

“Well, I’m not sure,” he says. “There were several dogs recovered from the location where they’d been staying, but I don’t know if your dog was among them. The arresting officers handed them over to Animal Control. They’re at the pound now, if you want to go take a look.”

“Thank you so much, Detective,” I say. “I’m so grateful.”

“No problem,” he says. “I hope you find your dog.”

“Were the dogs… were they okay?” I ask.

He pauses. “Some of them were not in good shape,” he says. “I’m not going to lie to you. And we found some evidence at the scene of some dogs that had been… that were deceased.”

“I see,” I say. “Well, thank you.”

I drive to the pound, imagining all the possibilities: Lorelei’s not there after all, or she’s there, but she’s badly injured. Or she’s there, but she doesn’t want to have anything to do with me. This last is a stretch, I know, but who could blame her? Even dogs can feel betrayal. She knows that she trusted me and I brought her back to the place where they hurt her once. She knows that a man she was afraid of came to get her, and I wasn’t there to help.

I try to prepare myself for the fact that she might be dead, but I can’t bear to think about it. When I imagine those men hurting her, perhaps killing her, I start shaking so much that I have to pull the car over to compose myself.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Dogs of Babel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Dogs of Babel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Dogs of Babel»

Обсуждение, отзывы о книге «The Dogs of Babel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x