Наталия Левитина - Искусство заводить врагов

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Левитина - Искусство заводить врагов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искусство заводить врагов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искусство заводить врагов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Холодным зимним вечером влиятельный бизнесмен и его подруга зашли в лифт. На лестничной площадке их ждал человек в черной маске. Он трижды выстрелил в миллионера, но почему-то не тронул красотку, оставив в живых важную свидетельницу.
Круг подозреваемых широк, смерть дельца на руку многим. «Безутешной» вдове, недавно узнавшей о готовящемся разводе, шустрому помощнику, лихо прокручивающему финансовые аферы без ведома шефа. Даже любовница бизнесмена и министр здравоохранения под подозрением!
Запутанное дело напоминает сложнейшую шахматную партию, но в жизни люди не играют по правилам…

Искусство заводить врагов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искусство заводить врагов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Во время обеда она рассматривала хозяев дома. Прекрасная половина семейства не переставала удивлять переводчицу. В первый момент Лизу поразило то, как молодо и шикарно выглядят мать и бабушка Андрея. Сейчас она размышляла, каким образом у хрупкой красавицы Ирины Александровны мог родиться толстый лягушонок – Настя. Сын – вне конкуренции, сердцеед-красавчик, похож на мать, хоть на рекламный плакат его, хоть в американский боевик. А дочь – без слёз не взглянешь!

Но постепенно Лиза поняла, что в этой комнате лишь она одна замечает ущербность Насти. Ни сама девочка, ни её родные явно даже и не подозревали о существовании какой-то проблемы. Ирина Александровна сияла умилением, когда смотрела на дочку, словно всё ещё видела перед собой того розовощёкого младенца, каким Настя когда-то была. Старший брат после Настиных слов несколько раз поворачивался к присутствующим с восторженным замечанием: «Ах, ну разве она не прелесть?» Дед и вовсе растаял, когда девочка обняла его за шею и застыла, положив голову ему на плечо…

Окружённая ореолом всеобщей любви, Настя постепенно перестала казаться Лизе такой уж некрасивой. «Наверное, что-то в ней есть особенное, просто я не вижу!» А обед, приготовленный лягушонком, заслуживал самой высокой оценки. Вечно голодная Лиза наворачивала деликатесы, как солдат срочной службы, и не отказывалась от добавки. Если она не могла поддержать мнение Андрея насчёт прелести его сестры, то еду нахваливала совершенно искренне…

– А я что-то не поняла, Лиза, какую вы сняли квартиру? Неужели ту, где жили Барановы? – уточнила Ирина Александровна.

– Да, именно! – ответил за гостью Андрей.

– Сколько ты с ними ругался! Одна бешеная семейка портила всю картину. У вас ведь очень приличный подъезд. А эти алкоголики… То пьянки, то гулянки. А сами Барановы куда делись?

– Насколько я понял, променяли городскую квартиру на халабуду в отдалённой деревушке. Пропили, в общем.

– Новому владельцу, наверное, пришлось делать капитальный ремонт? Ты же говорил, у Барановых совсем убитая квартира. Хуже, чем после пожара.

– О, это точно. Квартирка та ещё, – кивнула Лиза. Она обвела взглядом роскошную, обставленную изысканной мебелью гостиную, где проходил обед. – Жуть, кошмар. И никакого ремонта владелец не сделал. Прямо так мне её и сдал.

– Боже мой! Как же вы там устроились? – воскликнула Ирина Александровна.

Все с сочувствием посмотрели на девушку.

– Обживаюсь потихоньку. Зато недорого. И ведь не навсегда! Мне бы только полгода перекантоваться.

– Вот, раньше за стеной буянили Барановы. Теперь буянит Лиза, – сообщил Андрей.

– Я?! – вытаращила глаза переводчица. – Но я же не…

– Лиза тоже буянит? – заулыбалась публика.

– Ещё как! – сдал соседку майор. – Врубает постхардкор. От этих звуков вылетают окна и осыпается штукатурка.

– Я не в курсе, что такое «постхардкор», – признался дед.

– Одно из направлений рок-музыки, – пояснила Настя. – Ух ты! Лиза, вы этим увлекаетесь?

– А с виду – приличная девочка, правда? – улыбнулся Андрей. – Как-то устроила вакханалию в три часа ночи. А я уже спал. Подскочил, подумал – война началась, бомбы падают, надо срочно эвакуироваться. Схватил самое ценное – шахматы, папины швейцарские часы – и босиком, в одних трусах выскочил в подъезд.

– Надо было ещё прихватить каску и пулемет, – вставила младшая сестра.

– Я не виновата! – воскликнула Лиза. – Это вышло случайно! Я думала, что слушаю через наушники, а на самом деле, как потом выяснилось, не воткнула штекер в гнездо.

– Вы представьте, какая была громкость, если, даже заткнув уши неработающими наушниками, Лиза не заметила разницы!

– И я не знала, что уже три часа ночи! – продолжала пылко оправдываться Лиза.

– Надо конфисковать у тебя магнитолу, пока соседи не начали возмущаться. Будешь слушать через компьютер или телефон.

– Увы, эффект не тот, – вздохнула Лиза. – Да, кстати, это был вовсе не постхардкор, а индастриал-метал!

– Час от часу не легче! – засмеялась Ирина Александровна. – Сынок, ты обязательно должен помочь Лизе устроиться на новом месте. Хоть она и заставляет тебя бегать по подъезду в трусах и с пулемётом.

– Не с пулемётом, а с шахматами, – строго поправил Андрей. – Лиза, прости. Я даже ни разу не предложил тебе помощь. Ты говори, если что надо.

– «Говори, если что надо»! – передразнила Ирина Александровна. – Вот слова истинного джентльмена. Наверняка Лизе всё надо, причём – уже неделю назад: шкаф подвинуть, гвоздь прибить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искусство заводить врагов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искусство заводить врагов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталия Левитина - Убийственный грейпфрут
Наталия Левитина
Наталия Левитина - Опасные удовольствия
Наталия Левитина
libcat.ru: книга без обложки
Наталия Левитина
Наталия Левитина - Экстремальная Маргарита
Наталия Левитина
libcat.ru: книга без обложки
Наталия Левитина
Наталия Левитина - Сорванные цветы
Наталия Левитина
Наталия Левитина - Стопроцентная блондинка
Наталия Левитина
Наталия Левитина - Практически невиновна
Наталия Левитина
Наталия Левитина - Блондинка в Токио
Наталия Левитина
Отзывы о книге «Искусство заводить врагов»

Обсуждение, отзывы о книге «Искусство заводить врагов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x