— Нет.
— Не страшно. Со временем, деточка, ты все поймешь.
Пожалуйста, не стреляйте, пожалуйста… ( англ. ) (Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, прим. перев.)
Заткнись! (англ.)
Узенькая крытая улочка (прим. ред.).
Как можно представить себе поцелуй смерти? (англ.)
Дома мы в безопасности, даже когда аромат дождя играет с нашими душами (англ.).
Что?! (англ.)
Извини, старина! Я бываю такой черствой… (англ.)
Будущее звучание Лондона (англ.).
Дезир (d ésir) по-французски означает «желание».
Лицо угодное (лат.).
Что? (англ.)
О, боже! (англ.)
Пожалуйста, дорогая (англ.).
Пьер Моро де Мопертюи, французский ученый XVIII века. ( Прим. автора. )
А что случилось с твоим английским муженьком? ( англ. )
Нет! Подожди! ( англ. )
Это верно ( англ. ).
Прекрасно! То, что надо ( англ. ).
Конечно нет! (англ.)
И я сказал:
Дорогая, назови мне свое имя,
Она назвала мне свое имя,
Она прошептала,
Она назвала мне свое имя!
ГЛОРИЯ! Г-Л-О-Р-И-Я! ГЛОРИЯ! ( англ. )
Черт! ( англ. )
Скажешь ты, наконец, что за гребаную чепуху ты мелешь? ( англ. )
Да, конечно ( англ. ).
Что это значит? ( англ. )
Отрывок из композиции «Я не враг» (Лина). ( Прим. автора. )
Ты не можешь никого любить,
Если не любишь себя,
Не сердись на меня, малыш,
Я не враг.
Ты ли тот, кого я люблю,
Кто, несомненно любит меня?
Поговори со мной, дорогой,
Я не враг ( англ. ).
«Отче наш» ( лат. ) — первые слова молитвы.
«Богородице-Дева, радуйся» ( лат. ) — первые слова молитвы.
Оставь меня, Лола. Я устала, разве ты не видишь? ( англ. )
Мать скорбящая стояла… ( лат. )
Да, моя юная ученица ( англ. ).
Вы все такие чокнутые в этой чокнутой стране или как? ( англ. )
Чокнутые! ( англ. )
Эту чертову работу ( англ. ).
Не переживай ( англ. ).
Я поймаю тебя, сукин сын! Поймаю! ( англ. )
Черт побери, я не хочу лишиться ушей! ( англ. )
Знаменитый французский боксер. ( Прим. ред. )
Не получится! ( англ. )
Не важно ( англ. ).
Нет проблем, шеф ( англ. ).
Телик выбрось за порог. Сделать это — самый срок ( англ. ).
Не забывай меня ( англ. ).
Я океан в твоей спальне. Согреваю тебя. Заставляю тебя снова захотеть стать моей… ( англ. )
Я буду там. Скажи мне, когда захочешь пойти ( англ. ).
Что за хреновое воскресенье! ( англ. )
Действительно ( англ. ).
Что-то не сходится ( англ. ).
Невероятно! Это какой-то кошмарный сон! ( англ. )
И что с того? ( англ. )
Что за чушь ты несешь? ( англ. )
Правда? ( англ. )
Блестящая идея ( англ. )
Сейчас же звони этому сукиному сыну! ( англ. )
Однажды ставший полицейским полицейский навсегда ( англ. ).
Ничего ( исп. ).
Продолжай ( англ. ).
Что же тогда? ( англ. )
Ты и вправду чертова баба, ты знаешь об этом? ( англ. )
Мозговой штурм ( англ. ).
Нет, Лола! Сейчас! ( англ. )
Мороз в прошлом ( англ. ).
Почему, черт возьми, тебе это так важно? ( англ. )