Он отправился на кухню, но что-то заставило его остановиться. Что-то было не так, и он не сразу понял, что именно. Потом сообразил. Из ванной не доносилось ни звука. Он вошел в ее спальню, подошел к ванной и заглянул туда. Там было пусто.
Потом он заметил записку, лежащую на ее подушке. Она написала записку на своей лучшей бумаге и самым лучшим школьным почерком.
«Дорогой Джеймс! Я покидаю тебя и Риджмор, и ради мира и спокойствия не пытайся меня искать. Я напишу тебе и сообщу, куда переслать мои остальные вещи.
Анджела ».
К своему удивлению он разозлился. Улизнуть ночью и даже не обсудить план развода! В какое дело, черт возьми, она его втянула! Он смял записку и швырнул ее в корзину для бумаг, стоящую у ее постели, а потом заглянул в шкаф и комод.
И шкаф, и комод были набиты вещами. Сперва Дентон был изумлен. Конечно, большинство ее платьев, пальто и белье были на месте.
Он заглянул в чулан. Во время медового месяца он подарил ей несколько чемоданов. Сейчас все, кроме одного чемодана средних размеров, были на месте. И тут Дентон вспомнил незнакомый мужской шепот: «Только возьми чемодан». Значит, этой ночью она удрала с любовником. Конечно. Это похоже на ее тягу к романтике. Один чемодан… Сукин сын, должно быть, решил поменьше тратить на нее, с раздражением подумал Дентон.
Он заглянул в гараж. Машина была на месте.
Значит, ее любовник заехал сюда, решил Дентон. Наверное, стоял на улице и ждал, пока Клеопатра убежит из дома от разгневанного мужа. Ну и дурак же ты, братец, подумал Дентон. Если бы ты подъехал прямо к дому, я бы передал тебе ее из рук в руки.
Кофе вовсю кипел, он выключил огонь и, вернувшись в гостиную, принялся читать газету. Это была «Буффало Америкэн», по воскресеньям «Кларион» не выходила.
В холодильнике было полно еды, но есть ему не хотелось. Он все еще не выходил из дома, когда в восемь вечера зазвонил телефон.
— Очухался от вчерашней ночи, Джим? — услышал он голос Джорджа Геста.
— С трудом, — ответил Дентон. — Я спал до полудня.
— Как насчет бриджа сегодня вечером?
— Боюсь, что не смогу, Джордж. Партнера нет.
— О! А где Анджела?
Дентон колебался. Только сейчас он всерьез подумал о том, что неизвестный Казанова украл у него жену. Теперь в Риджморе от души почешут языки. Зачем давать им лишний шанс? Лучше молчать и не говорить даже Джорджу.
— Она уехала навестить своих родителей в Титусвилль.
— Вот как! И надолго?
— Сказала, что на пару недель.
— Может, ты все же придешь и мы сыграем в покер?
— Знаешь, Джордж, я, пожалуй, лучше отдохну сегодня.
— Ну, о’кей, — весело сказал Джордж. — Завтра утром встретимся, и я угощу тебя чашкой кофе.
В этот вечер Дентон рано лег спать.
В половине седьмого он проснулся, а сорок пять минут спустя уже сидел в своей машине.
Он включил зажигание и собрался выехать из гаража, как вдруг замер. Это было странно. Он, по обыкновению, машинально взглянул на спидометр. Неужели он ошибся прошлой ночью? С тех пор как он в три часа ночи поставил машину в гараж, на счетчике прибавилось пятнадцать миль. Единственное возможное объяснение — после их ночного возвращения домой, когда он крепко спал, Анджела куда-то уезжала и вернулась домой. Побывала она где-то в пределах семи с половиной миль. Точнее, в пределах семи и восьми десятых мили.
Она ждала, когда за ней заедет ее обожатель, подумал Дентон, а тем временем еще куда-то съездила. Зачем? К кому? Это уж слишком даже для Анджелы.
Дентон пожал плечами. Стоит ли ему ломать голову над ее бредовыми причудами? Пусть теперь болит голова у другого парня.
Он усмехнулся, выехал из гаража и поехал в город на работу.
Джим Дентон был единоличным владельцем, издателем и редактором риджморской «Кларион». Еженедельный тираж газеты достигал 6000 экземпляров, причем почти половина расходилась в сельской местности. Это была единственная местная газета в округе. В основном газета печатала местные новости, и речь представителя Риджмора в какой-нибудь комиссии штата занимала в газете больше места, чем сообщения о советско-американских отношениях.
Редакция размещалась в двухэтажном особняке старинной постройки на городской площади. Работников было всего трое. Амос Кейз, угрюмый мужчина лет шестидесяти, официально числился печатником, а юный Тед Уинчестер был нанят репортером и продавцом. Но практически обязанности между всей этой троицей распределялись по-иному. Старый Кейз не только набирал и печатал, но и правил, и вычитывал как корректор. Когда Тед Уинчестер не бегал по городу, он торчал в магазине. А сам Дентон собирал новости, писал статьи, редактировал, корректировал, чертил макет и иногда даже набирал тексты.
Читать дальше