Если он и впрямь поднимет ещё на пятьдесят центов, если ему предложат вскрыться, если он выиграет, то останется в плюсе. Но с другой стороны...
Так, что же на руках у этих двоих? Гарфилд начинал игру с парой "картинок", прикупил три карты и усилился. Значит, более чем вероятно, что у него либо триплеты, либо ещё одна пара. В любом случае это не причина для беспокойства. А вот Блок взял только одну карту. Если он прикупал на "стрит" или "флеш", и прикупил, Маллиган побьет его своим "полным домом". Но что, если Блок начинал с двумя парами, а теперь и сам прикупил себе "полный дом"? Дом Маллигана стоял на шестерках, значит, у Блока могло оказаться немало карт более высокого достоинства.
- Ну, ты собираешься что-нибудь решать? - с тревогой и раздражением спросил Гарфилд.
Моррисон правильно сказал: это была главная игра ночи. Стало быть, и вести её надо соответствующим образом.
- Подниму на пятьдесят центов, - ответил Маллиган.
- Я - пас, - тотчас с досадой заявил Гарфилд.
- А я тебя тоже подниму, - сказал Блок, бросив в банк доллар и ухмыльнулся как кот, слопавший канарейку.
"Полный дом", только с более крупной картой. Маллиган вдруг впал в расстройство. Ничего другого быть не могло, это наверняка более крупный "полный дом". Но если уж на то пошло...
- Поднимаю, - устало проговорил Маллиган и бросил в банк ещё пятьдесят центов.
- "Флеш ройял", - объявил Блок, раскладывая свои карты. - Все бубны.
- Господи! - заорал Маллиган и занес руку над головой, чтобы хлопнуть своим "полным домом" по центру стола. Но когда рука достигла высшей точки замаха, что-то вдруг опрокинуло Маллигана навзничь. Он перелетел через свой стул и рухнул на внезапно закачавшийся пол. Он упал, размахивая руками, ноги его ударили снизу в крышку стола, и тот тоже подлетел в воздух; пятаки, десятицентовики, карты и охранники посыпались во все стороны, а секунду спустя погас свет.
Глава 17
В ночную пору, да ещё в такой час в четверг, в городском управлении полиции дежурили три диспетчера. Они сидели в ряд за бесконечно длинным столом; каждый был оснащен тремя телефонами и рацией, и все трое смотрели на большую квадратную панель с лампочками, встроенную в стену напротив. Панель была четыре на четыре фута, в деревянной рамке, и выглядела как экспонат из музея современного искусства. На черной плоскости торчали шестнадцать рядов матовых красных лампочек, по шестнадцать штук в ряду; на каждой виднелся выведенный белой краской номер. Сейчас ни одна из лампочек не горела, и эту картину можно было бы назвать "Сонные стоп-сигналы".
В час тридцать семь минут пополуночи один из стоп-сигналов вспыхнул тот, что был помечен номером "52". Одновременно послышался очень неприятный зудящий звук. Такой издает будильник, когда пора вставать.
Диспетчеры работали в строгой последовательности, чтобы избежать путаницы, и этот "визг" - так легавые называли свой зуммер - стал достоянием человека, сидевшего слева. Он нажал кнопку, которая оборвала хай, и одновременно произнес:
- Мой.
Потом, протянув левую руку к одному из телефонов, а правой включив рацию на передачу, он быстро взглянул на лежавший перед ним на столе и прикрытый стеклом листок с машинописью и увидел, что номер "52" означает временный филиал "Треста Капиталистов и Иммигрантов".
- Машина номер девять, - сказал диспетчер и, продолжая держать левой рукой трубку, набрал цифру "7", связавшись с кабинетом капитана, который сейчас занимал старший дежурный, лейтенант Хепплуайт.
Машина № 9 была обыкновенным патрулем и регулярно проезжала мимо банка. Сегодня в ней дежурили офицеры Болт и Эчер. Болт вел машину очень медленно и миновал банк всего пять минут назад, незадолго до того, как Джо Маллиган получил на руки свои три шестерки.
На вызов ответил Эчер, который сейчас был пассажиром; он снял микрофон с крючка под приборным щитком, нажал кнопочку сбоку и сказал:
- Девятая машина на связи.
- Тревога в банке "КИ", угол Флорал-авеню и Тенцинг-стрит.
- Который?
- Там только один угол.
- Который банк?
- А... Временный, новый, временный.
- Этот? Хо-хо!
Машина катила на "нейтралке" и миновала банк пять минут назад. Теперь, на полном ходу, с ревущей сиреной и горящей красной мигалкой, они вернулись на место меньше чем за две минуты. Тем временем лейтенант Хепплуайт оповестил и поставил под ружье людей на первом этаже, которые так уж получилось - резались в покер, хотя ни у кого из них так и не набрался сегодня ночью "полный дом".
Читать дальше