- Это действительно он?
- Мне кажется, да. Я очень хотел бы с ним встретиться... Ты понимаешь, что я хочу сказать?
- Да, сэр, я очень хорошо понимаю!
- Как ты считаешь, его сложно разыскать?
- Если он в городе, - ответил Тэд Савелли, - то я его найду!
- Браво, малыш!
Лозини положил трубку и несколько секунд сидел неподвижно, глядя на телефон. Его обуревало желание позвонить Карну. Он едва был с ним знаком, но всем было известно, что это видная фигура в обществе. Но что изменится от этого звонка? Если этот подонок Паркер действительно протеже Карна, то он бы появился открыто и не один. Нет, это блеф просто, и Паркер - обыкновенный вооруженный грабитель.
И даже если бы Карн или кто-то другой посоветовал бы ему вернуть деньги Паркеру, это ни к чему бы не привело: у Лозини не было денег этого мошенника. Два года назад, когда Паркеру удалось скрыться, Лозини все перерыл, но безрезультатно. Нельзя отдать то, чего не имеешь!
Лозини встал, вышел из бунгало и вернулся в патио, где его приглашенные все еще помешивали овощи на сковородке, больше всего беспокоясь, чтобы не пережарить и не испортить их.
При виде хозяина Натан Симс облегченно вздохнул. Да и остальные гости тоже почувствовали облегчение.
- Спасибо, ребята, - сказал Лозини, взяв ложку из рук Натана Симса, и принялся рассматривать содержимое сковородки.
Теперь овощи представляли собой зеленоватое пюре, а пар издавал запах горелого...
Лозини посмотрел вокруг. Теперь его все нервировало и раздражало...
Глава 6
- Она действительно хороша, ваша библиотека, - сказал Грофилд.
Девушка, идущая впереди него по проходу, обернулась.
- О, спасибо! - ответила она так, будто он восхитился ее красивыми ногами, что вполне соответствовало действительности.
Они пересекли читальный зал, все столы которого были свободны.
- Похоже, дела здесь идут не шибко? - спросил Грофилд.
Девушка глубоко вздохнула и безнадежно пожала плечами.
- Что можно ожидать от такого города, как этот? - ответила она.
"Ну, конечно, - подумал Грофилд, - она считает себя здесь розой на навозе! А впрочем... Может быть, стоит эту розу сорвать?"
- А какие в вашем городе есть развлечения? - поинтересовался он.
- Почти... ничего! Вот мы и пришли. В небольшом закутке помещались деревянный стол и стул. На столе стоял аппарат для чтения микрофильмов. С улыбкой глядя на это убранство, Грофилд заявил:
- Очень неплохо! Прелестно!
Она широко улыбнулась, чтобы показать, что она понимает шутки, вероятно, решив, что встретила родственную душу.
- Вы должны посетить дискотеку.
- В самом деле?
- Это замечательно!
Он несколько секунд смотрел на нее, но, судя по выражению лица, она не собиралась провести его в укромный уголок, где бы он смог без помех поинтересоваться ею поближе.
По привычке и чтобы не испугать малышку, он вполне благонамеренным тоном поинтересовался:
- Но должно же быть здесь что-нибудь, где можно погулять после захода солнца?
Она поморщилась, показывая свое презрение.
- Все смотрят телевизор, - ответила она.
- Я хочу вам сказать, - продолжал он, - что сейчас даже не знаю, буду ли занят сегодня вечером, но дайте мне номер вашего телефона на случай, если я буду свободен. Я позвоню вам. Посмотрим тогда, что нам предложит добрый город Тэйлор.
- О, сегодня вечером я не могу, - неуверенно ответила девушка.
"Это тоже неплохо!" - подумал Грофилд.
- Может, попозже, на неделе? - предложил он.
- Согласна! Хорошая мысль, - она была явно обрадована. - Вы запишите...
Он не понял, что она имела в виду.
- Да?
- ...мой номер телефона.
- О, да! - Грофилд достал записную книжку. - Говорите.
Она продиктовала ему семь цифр, а когда он записал, добавила:
- Я в самом деле огорчена за сегодняшний вечер!..
- Знаете, такая красивая девушка, как вы... Я не должен был надеяться, что вы будете свободны, особенно в пятницу вечером.
Она просто расцвела.
- О, благодарю вас! Это мило.
- Я не могу лгать в библиотеке, - сказал Грофилд. - Итак, газеты...
- Ах, да! - она засуетилась. Широким жестом указала на полки. - Они там. Более свежие сверху, а старые - внизу. А тома, что на нижней этажерке - это указатели.
- Отлично! Большое спасибо!
- Ну, что ж, - с улыбкой проговорила она. - Пожалуй, не буду вам мешать.
- До скорого...
Грофилд с дружеской улыбкой кивнул ей и подождал пока она ушла.
Девушка уходила, неестественно виляя бедрами. Наконец-то Грофилд мог заняться микрофильмами
"Таймс Хроникл" - единственной ежедневной газеты Тэйлора.
Читать дальше