Ричард Старк - В колыбели с голодной крысой

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Старк - В колыбели с голодной крысой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В колыбели с голодной крысой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В колыбели с голодной крысой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В колыбели с голодной крысой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В колыбели с голодной крысой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну-ка, послушай, - сказал он, - я обходился с тобой по-доброму, но могу и проявить крутость, так что смотри, все зависит от тебя.

- По-доброму? Этот ваш негодяй разорвал мне чемодан, истоптал одежду и сломал пишущую машинку моего друга. И вы называете это добрым отношением? Вы арестовали меня без каких-либо оснований и заперли здесь...

- Я не арестовывал тебя, - сказал он.

- Хорошо. Я пошел домой. - Я поднялся с места.

- Садись. Тебя привезли сюда для допроса. Я стоял, глядя на него в упор:

- По какому поводу?

- Сначала сядь, - сказал он.

- Черта с два! Я...

Кто-то больно схватил меня за плечо и толкнул на стул. Я оглянулся и увидел Джерри. Он, ухмыляясь, смотрел на меня сверху вниз, и у меня непроизвольно сжались кулаки.

- Ты ведь не хочешь схватиться со мной, дружище?

- Прочь руки от меня.

- Ладно, Джерри, - сказал пожилой полицейский. Джерри отпустил меня и снова привалился к стене. Пожилой сказал мне:

- Лучше умерь свой пыл, парень. Ты можешь схлопотать большие неприятности.

- Простите, - сказал я. - Я просто к такому не привык. В городе, где я вырос, полицейские были порядочными людьми.

Он ударил ладонью по столу.

- Думай, что говоришь! Никто не просил тебя и твоего хитрожопого друга приезжать сюда и провоцировать неприятности...

- Какие неприятности? Мы немного поездили по городу и поговорили всего с одной женщиной, чей муж просил нас приехать сюда. Так о каких неприятностях вы говорите?

Но он снова взял себя в руки.

- О том промежутке времени, когда ты выходил за гамбургерами и кофе, сказал он. - Ты сказал, во сколько ты ушел?

- Точно не знаю. Около пяти часов.

- А во сколько вернулся?

- Я полагаю, через четверть часа. Я отсутствовал не более пятнадцати минут.

- Точно ты не знаешь, сколько именно?

- Нет.

- Но в то же время ты точно знаешь, что это заняло пятнадцать минут.

- Около пятнадцати минут.

- Двадцать минут?

Я пожал плечами, не видя в этом большой разницы - пятнадцать или двадцать минут. Мое раздражение нарастало.

- Может быть.

- Может быть, полчаса?

- Нет, не так долго. Я уже вам сказал, около пятнадцати минут.

- Ты ходил пешком?

- Нет, на машине.

- Когда ты ушел, было пять часов.

- Да.

- Точно?

- Откуда я знаю? Около пяти, это все, что я знаю.

- К твоему сведению, - сказал он, - ты точно так же мог выйти и в половине шестого, вместо пяти, и не возвращаться до шести. Не так ли?

- Нет, когда я ушел, было около пяти, и около пяти пятнадцати я вернулся назад.

- М-м-м. Какой револьвер у этого Килли?

- Я вообще не знаю, есть ли у него револьвер.

- Ты никогда его не видел?

- Нет.

- Он просто говорил тебе об этом.

- Он ничего не говорил об этом.

- Тогда откуда у тебя представление о том, что он у него есть?

Я собирался ответить. Но заставил себя ухмыльнуться.

- Вы заочно изучили курс психологии, не так ли? Это вы подали мне идею, что у него есть револьвер. Вы принимаете меня за одного из ваших местных простачков.

- Все люди здесь простачки, не так ли?

- Пока я встречал только таких. На этот раз он не впал в ярость. Вместо этого он улыбнулся и сказал:

- Ты смышленый парень, образованный. Скажи мне, почему тюрьму называют "холодильник"?

- Не знаю. Ну, так почему, мистер Собеседник, тюрьму называют "холодильник"?

Но и эта моя издевка не взбесила его.

- Потому что она дает умникам возможность остыть. А тебе это как раз и требуется. - Он взглянул на Джерри. - Лучше отведи его ненадолго наверх, сказал он.

- Я имею право на телефонный звонок! - закричал я.

- Да, я знаю, но телефон не работает.

Джерри подскочил ко мне сзади и уже протянул руку, готовясь схватить меня. Я оттолкнул его руку и встал. Он был примерно на дюйм выше и фунтов на тридцать тяжелее меня. К тому же по виду он был драчун и скандалист, а я таковым не был и никогда не буду, но я искренне верил в то, что сказал ему:

- Только дотроньтесь до меня, и вашему другу придется отцеплять меня от вас.

Джерри засмеялся в ответ, глядя сквозь меня на пожилого полицейского.

- Вспыльчив как порох, не так ли?

- Я заметил это.

Он кивнул, усмехнулся и попятился, чтобы пропустить меня к двери.

- Ладно, ваше высочество, - сказал он. - Ведите себя хорошо, и у меня не будет ни малейших причин дотрагиваться до вашей нежной белой кожи. - Он распахнул дверь и насмешливо поклонился, пропуская меня в коридор. - Сюда, сказал он. - Будьте добры.

Глава 6

Третий этаж этого здания попросту не поддается описанию. Представьте себе старое здание вроде этого. Если убрать на целом этаже все внутренние стены и перегородки, у вас получится огромное пространство в виде прямоугольника, замкнутое во внешних стенах. Внутри этого прямоугольника сооружается металлическая коробка, нижним и верхним основанием которой служат перекрытия здания, а стены примерно на три фута ниже внешней стены здания. Таким образом, вокруг коробки получается своеобразный коридор. Одна стена коробки сооружается из вертикальных металлических прутьев, чем обеспечивается свободный доступ туда воздуха, а в противоположной стене имеется металлическая дверь с маленьким окошком из армированного стекла на уровне глаз. Внутри коробка расчленена металлическими же перегородками на множество ячеек. Все это кое-как окрашено серой эмалью. Получилась тюрьма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В колыбели с голодной крысой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В колыбели с голодной крысой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ричард Старк - Грабители
Ричард Старк
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Старк
Ричард Старк - Охотник
Ричард Старк
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Старк
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Старк
Ричард Старк - Авантюра
Ричард Старк
Отзывы о книге «В колыбели с голодной крысой»

Обсуждение, отзывы о книге «В колыбели с голодной крысой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x