- Ну-ка, послушай, - сказал он, - я обходился с тобой по-доброму, но могу и проявить крутость, так что смотри, все зависит от тебя.
- По-доброму? Этот ваш негодяй разорвал мне чемодан, истоптал одежду и сломал пишущую машинку моего друга. И вы называете это добрым отношением? Вы арестовали меня без каких-либо оснований и заперли здесь...
- Я не арестовывал тебя, - сказал он.
- Хорошо. Я пошел домой. - Я поднялся с места.
- Садись. Тебя привезли сюда для допроса. Я стоял, глядя на него в упор:
- По какому поводу?
- Сначала сядь, - сказал он.
- Черта с два! Я...
Кто-то больно схватил меня за плечо и толкнул на стул. Я оглянулся и увидел Джерри. Он, ухмыляясь, смотрел на меня сверху вниз, и у меня непроизвольно сжались кулаки.
- Ты ведь не хочешь схватиться со мной, дружище?
- Прочь руки от меня.
- Ладно, Джерри, - сказал пожилой полицейский. Джерри отпустил меня и снова привалился к стене. Пожилой сказал мне:
- Лучше умерь свой пыл, парень. Ты можешь схлопотать большие неприятности.
- Простите, - сказал я. - Я просто к такому не привык. В городе, где я вырос, полицейские были порядочными людьми.
Он ударил ладонью по столу.
- Думай, что говоришь! Никто не просил тебя и твоего хитрожопого друга приезжать сюда и провоцировать неприятности...
- Какие неприятности? Мы немного поездили по городу и поговорили всего с одной женщиной, чей муж просил нас приехать сюда. Так о каких неприятностях вы говорите?
Но он снова взял себя в руки.
- О том промежутке времени, когда ты выходил за гамбургерами и кофе, сказал он. - Ты сказал, во сколько ты ушел?
- Точно не знаю. Около пяти часов.
- А во сколько вернулся?
- Я полагаю, через четверть часа. Я отсутствовал не более пятнадцати минут.
- Точно ты не знаешь, сколько именно?
- Нет.
- Но в то же время ты точно знаешь, что это заняло пятнадцать минут.
- Около пятнадцати минут.
- Двадцать минут?
Я пожал плечами, не видя в этом большой разницы - пятнадцать или двадцать минут. Мое раздражение нарастало.
- Может быть.
- Может быть, полчаса?
- Нет, не так долго. Я уже вам сказал, около пятнадцати минут.
- Ты ходил пешком?
- Нет, на машине.
- Когда ты ушел, было пять часов.
- Да.
- Точно?
- Откуда я знаю? Около пяти, это все, что я знаю.
- К твоему сведению, - сказал он, - ты точно так же мог выйти и в половине шестого, вместо пяти, и не возвращаться до шести. Не так ли?
- Нет, когда я ушел, было около пяти, и около пяти пятнадцати я вернулся назад.
- М-м-м. Какой револьвер у этого Килли?
- Я вообще не знаю, есть ли у него револьвер.
- Ты никогда его не видел?
- Нет.
- Он просто говорил тебе об этом.
- Он ничего не говорил об этом.
- Тогда откуда у тебя представление о том, что он у него есть?
Я собирался ответить. Но заставил себя ухмыльнуться.
- Вы заочно изучили курс психологии, не так ли? Это вы подали мне идею, что у него есть револьвер. Вы принимаете меня за одного из ваших местных простачков.
- Все люди здесь простачки, не так ли?
- Пока я встречал только таких. На этот раз он не впал в ярость. Вместо этого он улыбнулся и сказал:
- Ты смышленый парень, образованный. Скажи мне, почему тюрьму называют "холодильник"?
- Не знаю. Ну, так почему, мистер Собеседник, тюрьму называют "холодильник"?
Но и эта моя издевка не взбесила его.
- Потому что она дает умникам возможность остыть. А тебе это как раз и требуется. - Он взглянул на Джерри. - Лучше отведи его ненадолго наверх, сказал он.
- Я имею право на телефонный звонок! - закричал я.
- Да, я знаю, но телефон не работает.
Джерри подскочил ко мне сзади и уже протянул руку, готовясь схватить меня. Я оттолкнул его руку и встал. Он был примерно на дюйм выше и фунтов на тридцать тяжелее меня. К тому же по виду он был драчун и скандалист, а я таковым не был и никогда не буду, но я искренне верил в то, что сказал ему:
- Только дотроньтесь до меня, и вашему другу придется отцеплять меня от вас.
Джерри засмеялся в ответ, глядя сквозь меня на пожилого полицейского.
- Вспыльчив как порох, не так ли?
- Я заметил это.
Он кивнул, усмехнулся и попятился, чтобы пропустить меня к двери.
- Ладно, ваше высочество, - сказал он. - Ведите себя хорошо, и у меня не будет ни малейших причин дотрагиваться до вашей нежной белой кожи. - Он распахнул дверь и насмешливо поклонился, пропуская меня в коридор. - Сюда, сказал он. - Будьте добры.
Глава 6
Третий этаж этого здания попросту не поддается описанию. Представьте себе старое здание вроде этого. Если убрать на целом этаже все внутренние стены и перегородки, у вас получится огромное пространство в виде прямоугольника, замкнутое во внешних стенах. Внутри этого прямоугольника сооружается металлическая коробка, нижним и верхним основанием которой служат перекрытия здания, а стены примерно на три фута ниже внешней стены здания. Таким образом, вокруг коробки получается своеобразный коридор. Одна стена коробки сооружается из вертикальных металлических прутьев, чем обеспечивается свободный доступ туда воздуха, а в противоположной стене имеется металлическая дверь с маленьким окошком из армированного стекла на уровне глаз. Внутри коробка расчленена металлическими же перегородками на множество ячеек. Все это кое-как окрашено серой эмалью. Получилась тюрьма.
Читать дальше