Итог? Иллюзии рассеялись. Бланш была отправлена следить за состоянием банковских счетов к своим потенциальным женихам сначала в Понтарлье и далее в Лион, а мсье Франс вернулся обратно в полк, к опостылевшей штабной работе, так и не обретя успокоения на белом прохладном плече любвеобильной француженки. Вот и теперь, накручивая на спидометр вторую сотню километров, мсье Франс в некотором замешательстве фиксировал знакомые названия городков — все ближе машина, которую он преследовал, оказывалась к месту его несостоявшегося медового месяца, к месту, где завершились, так и не начавшись, его единственные в жизни любовные приключения. Где завершился так и не прочитанный им любовный роман.
Жизнь полна совпадений — лимузин свернул с главной дороги, пронесся мимо памятного мсье Франсу небольшого отеля и, снова свернув на огороженную высокими коваными воротами аллею, остановился перед домом. Мсье Франс еще тогда, пятнадцать лет назад, обратил внимание на этот дом. Он совершенно выпадал из общего характера местной застройки. Ему бы самое место где-то среди засеянных вереском английских пустошей. Сложенный из оштукатуренного кирпича, длинный, как круп английской кобылы, с четырьмя флигелями по углам, он стоял посреди идеально ровной лужайки, обрамленной с боков старыми, разлапистыми лиственницами. Мсье Франс отчетливо помнил и лозу дикого винограда, покрывающую стены двухэтажного фасада, и запах угольных брикетов, придававших этому месту неподдельное очарование, и полное отсутствие праздношатающейся публики вокруг. И теперь все то же.
Лимузин подкатил к дому, из его дверей вышел мужчина, выставил из багажника привезенные гостями вещи и проводил прибывших вовнутрь. И все умерло. Только едва заметная дымка многочисленных труб над крышей убеждала наблюдателя в том, что там есть жизнь, скрытая даже от зоркого глаза мсье Франса. Дымка таяла, разгоняемая чуть шевелящимися кронами лиственниц. Так же, как растаяли прежние романтические иллюзии мсье Франса. А так же иллюзии по поводу простоты настоящего дела. Все складывалось для наблюдателя не так, как хотелось.
Мсье Франс развернул свой «Рено» и направился к отмеченному прежде отелю. Следовало принять душ, перекусить и поразмыслить на досуге, как поступать дальше. Но и у отеля его ждало разочарование — на парковке уже копошился его клиент Крокин, каким-то чудом сумевший удержаться на расстоянии. Теперь бывшему легионеру следовало подыскать иное место для отдохновения. Даже такой тупица, как Крокин, смекнет, что к чему, заметив рядом сопостояльца по Лозанне.
Вот такой выдался у мсье Франса день, совершенно не подходящий для оптимизма.
— Ну, наконец-то мы все вместе! — Кирилл поприветствовал только что прибывшего Грибмана, Николая, стаскивающего с головы форменную фуражку, и вышедшего на шум подъехавшего автомобиля Галкина, основного виновника всех последних и достаточно обременительных мероприятий. — Хотя, как мне кажется, кого-то в нашей компании недостает? А? — Кирилл резко повысил голос, прострелив вздрогнувших от неожиданности гостей свирепым взглядом. — Господин Грибов, насколько мне известно, прибыл сюда в качестве сухопутного лоцмана нашей смертоносной дамы, рискуя, заметьте, угодить в «желтый дом» с такой же помпой, как и его недавний протеже. Не говорю уж о худшем! — Кирилл продвинулся на несколько шагов по устилавшему холл ковру, снял с каминного экрана кочергу и словно перстом указующим, почти что ткнул ею в грудь пытающейся заявить свой протест Марковой. — С вами, сударыня, у нас будет отдельная беседа, а пока посидите молча… А теперь я хотел бы прояснить для себя, да и для всех вас нашу диспозицию. Насколько я окажусь прав в оценке, покажет время, но как я понял, организация автокатастроф не в вашем стиле, не так ли, моя милая? А вот трагическая гибель господина Скворцова, соратника господина Грибова… Считайте, что вы попали в достойную компанию. Здесь полно убийц, бандитов… Знаете, есть даже пара идиотов.
Галкин обиженно шмыгнул из угла носом. Ему, как никому другому, как теперь модно выражаться, был понятен намек на не совсем адекватное отношение к текущему моменту некоторых близких ему родственников.
— Хотя могло быть и хуже. Ведь ни для кого не секрет, что всех наших уважаемых сотрудников и их близких привело сюда не стремление к перемене обстановки. А если, ко всему прочему, подсчитать понесенные моей организацией убытки, то вся финансовая деятельность московского филиала по итогам года может считаться равной нулю. Не так ли, Вова? Или ты заключил, что стал совсем взрослым мальчиком и теперь можешь решать проблемы наравне со взрослыми дядями в длинных брюках, давно отлучившихся от соски? Я не терплю в своей конторе предпринимателей! У меня только служащие, понятно всем?
Читать дальше