Юлия Шилова - Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Шилова - Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она, умная и красивая, конечно же, встретила своего принца — бизнесмена из Сочи. Свадьба, огромный дом на берегу моря, яхта с алыми парусами и безумная любовь — все как в сказке. Вот только бизнесмен оказался жутким тираном, любовь — минутной страстью, а дом — тюрьмой. И сбежать оттуда можно только вплавь, да и это почти невозможно. Но другого выхода нет, и, дождавшись, когда на пляже не будет охранников, она нырнула в море… На этом сказка заканчивается, а дальше все только для взрослых: постоянный страх быть узнанной, криминальный мир, убийства, деньги, приключения и, конечно же, любовь.

Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Простите, но мы хотим есть.

— Пройдите, пожалуйста, в любое другое заведение. Приносим свои извинения.

— Что значит «пройдите»? — Моему возмущению не было предела.

— Мы же принесли вам свои извинения.

— Мне их недостаточно.

— Что значит «недостаточно»?

— Я требую администратора.

— Хорошо. Сейчас мы его пригласим.

Когда на пороге появился растерянный администратор, я приняла воинственную позу.

— Чем могу быть вам полезен? — Со стороны администратор выглядел душкой.

— Вы не представляете, как вы нам можете быть полезны. Мы очень хотим есть.

— Извините, но вам же сообщили, что ресторан заказан. Мы ничего не можем для вас сделать.

— И что, для нас не найдется ни одного столика?

— К сожалению, нет. Но вы не расстраивайтесь.

— Почему?

— Потому что буквально в трех километрах отсюда есть замечательный ресторан, и вы можете в нем пообедать.

— А я не хочу обедать в том замечательном ресторане. Я хочу обедать здесь.

— Но вы же понимаете, что это невозможно.

— Жалко.

Я стояла на ступеньках ресторана и специально тянула время, потому что знала, что уже ровно восемь. Как только за моей спиной послышались голоса, я резко повернулась и увидела Черепа в сопровождении двух молодчиков. Выставив вперед ногу, я поправила вуаль на шляпке и заговорила ангельским голосом на все том же ломаном русском:

— Простите, а вы случайно не тот великий человек, который заказал этот ресторан?

— А с чего это я великий? — улыбнулся Череп и покосился на мои ноги.

— С того, что вот передо мной стоит администратор, который утверждает, что заведение закрыто в связи с тем, что его заказал один очень великий человек.

Администратор моментально покраснел и стал похож на помидор.

— Я немного не так сказал.

— Ну все равно, что-то в этом роде.

— У меня здесь просто встреча.

Видимо, моя короткая юбка действовала на Черепа магнетически, как красная тряпка на быка, и он не сводил глаз с моих ног.

— Хорошая встреча, что целый ресторан сняли. Я вот только первый день из Америки прилетела, и мне очень жаль.

— Вы прилетели из Америки?

— Да. Первый день. Вы не представляете, как бы мне хотелось отметить его именно в этом ресторане. Такой тяжелый перелет был.

— Видимо, вы эмигрантка.

— Да, а вы какой-нибудь известный политик.

— Я — политик?!

— Да.

— А что, похож? — Череп опять рассмеялся.

— Очень.

— Никогда бы не подумал, что я похож на политика. Такого мне еще никто не говорил. На кого угодно, но не на политика. Мне кажется, вы мне льстите.

— А мне кажется, что я говорю вам правду.

— Шеф, нам пора, — сказал один из сопровождающих Черепа молодчиков и посмотрел на меня подозрительно.

— Нам действительно пора, — моментально пришел в себя Череп. — Очень жаль, не каждый день встречаешься с такой экстравагантной дамой, которая первый день как прилетела из Америки.

— Действительно жаль. Не каждый день можно встретить такого интересного и импозантного мужчину. Послушайте, политик, будьте уж до конца благородны и пустите меня в свой ресторан пообедать. Проявите такую благотворительность.

Череп вновь рассмеялся и покосился на моих охранников.

— Вас сопровождают мужчины?

— Это мои телохранители.

— Что вы сказали?

— Я сказала, что это мои телохранители. У меня слишком роскошное тело. Кто-то же должен его охранять.

— Никогда бы не подумал, что встречу такое роскошное тело, которое охраняют двое мужчин. Я не могу вам отказать, но…

— Что?

— Есть только одно «но».

— Какое?

— Мне нужно, чтобы мои люди убедились, что это ваши охранники. Вы можете предоставить нам документы на охранную деятельность?

— Вы верите в силу бумаг?

— Несмотря на то что вы мне очень даже симпатичны, я определенно могу вам сказать, что пребываю уже в том возрасте, когда мужчина больше не верит в силу женских слов. А документы нужны только для одной цели.

— Позвольте узнать, для какой?

— Для моей безопасности.

— Ах, ну да. Вы же известный политик. Только лицензия на охранную деятельность у моих ребят на английском языке. Они коренные американцы. Вас это устроит?

— Вполне. Я очень хорошо знаю язык.

Сопровождающие Черепа пожали плечами, показывая, что они не знают языка и не могут прочитать даже строчки. Череп попытался их успокоить и пробубнил себе под нос:

— Сколько раз говорил, что язык учить надо. Он пригодится на все случаи жизни.

Я сказала Сэму и Рику, чтобы они достали свои документы и предъявили их Черепу. Внимательно проверив документы, Череп расплылся в шикарной улыбке и пригласил меня войти в ресторан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой»

Обсуждение, отзывы о книге «Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x