Чарльз Шеффилд - Неподражаемый доктор Дарвин

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарльз Шеффилд - Неподражаемый доктор Дарвин» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, ЛЮКС, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Неподражаемый доктор Дарвин: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неподражаемый доктор Дарвин»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Великий Шерлок Холмс говорил: «Отбросьте невозможное, и каким бы невероятным ни оказалось оставшееся, это и есть истина!» Сыщик-любитель Эразм Дарвин придерживается того же мнения! Цель его жизни — не просто расследовать загадочные преступления мистического толка, но и находить мистике РАЦИОНАЛЬНОЕ объяснение!
На дне шотландской заводи обитает ужасное доисторическое чудовище, свято оберегающее затонувшие сокровища? Древнее проклятие демона настигает ЛЮБОГО, кто прикоснется к огромному рубину? В ночь, когда дует ветер с востока, а в небе светит полная луна, на мельнице Лэмбетов появляется убийца-оборотень? В подземных тоннелях обитает древний «народ холмов», тысячелетиями скрывающийся от человеческого взора?
Доктор Эразм Дарвин и его друг и ассистент полковник Поул начинают расследование!

Неподражаемый доктор Дарвин — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неподражаемый доктор Дарвин», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не пациента, доктор. Пациентки. Три года назад моя жена Анна впервые обратилась к доктору Уоррену. В то время мы жили в самом центре Лондона, близ Сент-Мери-ле-Боу. Она жаловалась на слабость и вялость. Кроме того, ее беспокоил сильный кашель.

— С кровохарканьем?

— Слава Богу, нет. Но доктор Уоррен опасался, что дело может закончиться чахоткой. Он настоятельно посоветовал нам сменить лондонский стиль жизни на более здоровую жизнь в деревне, на свежем воздухе.

Дарвин одобрительно кивнул.

— Мы с Уорреном редко расходимся в диагнозах, а еще реже — в способе лечения. Вы последовали совету?

— Разумеется. Мы переехали в мое родовое имение, «Маргаритки», близ Милберна в Камбрии.

— Я знаю эти края. Сплошные высокогорья. Чистый воздух и яркое солнце. Отличный выбор. Неужели не помогло?

— Для общего состояния жены помогло. Она заметно окрепла и набралась сил. Я видел, как здоровье месяц за месяцем возвращается к ней. Но потом, примерно год назад, возникла новая проблема. Анне начали являться видения.

Эразм Дарвин ничего не сказал и молчал довольно долго. Двуколка мерно катилась по усыпанной гравием дороге.

— Ясно, — наконец произнес он. — Насколько понимаю, видения, которые не видит никто, кроме нее?

— Никто, кроме Анны. Наш дом стоит на севере от Милберна, у подножия Кросс-Фелл. По ночам, когда гора одета Венцом и дует сильный северный ветер, Анна часто видит из окон нашей спальни, как по склону двигаются призрачные огни, и слышит в ветре какие-то крики и завывания.

— А сами вы пробовали их разглядеть?

— И я, и другие. Специально приводил наверх слуг. Мы ничего не увидели, но Анна твердо стоит на своем.

— Понятно. — Дарвин снова погрузился в раздумья, затем пожал плечами. — Все равно это еще не повод серьезно тревожиться. Она верит, будто видит что-то, чего вы не видите. Ну и пусть, какой от этого вред? Вашей жизни это никак не мешает.

— Не мешало. — Текстон так и впился глазами в лицо собеседника. — Три месяца назад все изменилось. Анна нашла в Дареме книгу о древней истории наших краев. Оказывается, в былые времена вершина Кросс-Фелл носила другое название: Склон Демонов. Согласно легендам, ее переименовали в Кросс-Фелл после того, как святой Августин пришел к склону с крестом и изгнал демонов. Но Анна утверждает, будто сама два раза их видела. Оба раза при лунном свете — и только когда склон накрыт Венцом.

— Вы уже дважды упоминали Венец. Что это?

— Густое и плотное облако, похожее на грозовую тучу. Накрывает вершину склона и сидит там. И даже когда ветер с вершины опрокидывает в Милберне повозки и с корнем вырывает деревья, ее он снести не в силах. Анна говорит, оттуда демоны и являются.

Дарвин медленно кивнул. Некоторое время двое мужчин ехали в полном молчании — каждый был поглощен своими мыслями.

— Ничего из рассказанного вами до сих пор не напоминает обычное психическое расстройство. — Доктор первым нарушил молчание. — Человеческий разум куда сложнее, чем мы можем себе вообразить. Расскажите, имеются ли у вашей жены еще какие-либо страхи и причуды? И еще какие-либо основания для ее суеверий?

— Только всякие легенды. — Текстон виновато пожал плечами. — Томас из Апплби пишет, что во времена римлян в наших краях, на откосах, жил великий король Одирекс или Одирис. Он раздобыл великое сокровище и с его помощью каким-то образом умудрился изгнать римлян из этой части Англии, да так, что они никогда уже не вернулись.

— А что это было за сокровище?

— Легенда умалчивает. Согласно Томасу из Апплби, Одирекс спрятал свое сокровище где-то на Кросс-Фелл. Местные жители утверждают, будто оно и по сей день там, а демоны его охраняют. Анна говорит, что видела этих хранители — и что они якобы обликом не похожи на людей, а живут на самой вершине горы и время от времени оттуда спускаются.

Дарвин слушал очень внимательно, от возбуждения выпрямившись на сиденье.

— И правда необычное предание, причем прежде оно мне ни разу не попадалось — а ведь я читал английские мифы и легенды. Одирекс, говорите? Очень выразительное имя, если вспомнить латынь. Odii Rex — король Ненависти. И что там еще Томас из Апплби рассказывает об этом самом сокровище Короля Ненависти?

— Только что устоять перед ним невозможно. Но ей-ей, доктор Дарвин, вы же не принимаете все эти сказки всерьез? Это всего лишь повод, предмет, на котором и проявилось безумие моей жены.

— Возможно. — Дарвин снова расслабленно откинулся на спинку сиденья. — Возможно. Как бы там ни было, мне бы хотелось самому увидеть вашу супругу, чтобы вынести суждение о ее состоянии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неподражаемый доктор Дарвин»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неподражаемый доктор Дарвин» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Чарльз Шеффилд
Чарльз Шеффилд - Сверхскорость рассказ
Чарльз Шеффилд
libcat.ru: книга без обложки
Чарльз Шеффилд
Чарльз Шеффилд - Холоднее льда
Чарльз Шеффилд
Чарльз Шеффилд - Темнее дня
Чарльз Шеффилд
Чарльз Шеффилд - Небесные сферы
Чарльз Шеффилд
libcat.ru: книга без обложки
Чарльз Шеффилд
Чарльз Шеффилд - Заброшенная земля
Чарльз Шеффилд
Чарльз Шеффилд - Турнир на Весте
Чарльз Шеффилд
Чарльз Шеффилд - Мыслями в Джорджии
Чарльз Шеффилд
Отзывы о книге «Неподражаемый доктор Дарвин»

Обсуждение, отзывы о книге «Неподражаемый доктор Дарвин» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x