Джеймс Чейз - С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
Отважный фоторепортер, жизнь которого губит роковая красавица мексиканка, банда мошенников, пытающаяся завладеть наследством эксцентричной старухи миллионерши, — герои остросюжетных романов, вошедших в настоящий сборник.

С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гамильтон, которому никто не сообщил о найденных очках, кивнул головой утвердительно.

— Никаких хирургических шрамов, она не была у дантиста, ногти, волосы в прекрасном состоянии, никаких родимых пятен… не за что зацепиться.

Эдрис допил виски и поднялся из-за стола. Внезапно успокоившись, он почувствовал себя уверенно.

— Мне нужно идти, Берт. Еще увидимся, — кивнув, он покинул бар.

День медленно тащился и для Джесса Фарра. Большую часть дня он провалялся на пляже. Джесс понимал, что главное — это не попасть на глаза полиции. Он помнил предупреждение Иры и сменил одежду.

Джесс планировал и остаток дня провести на пляже, а ночь — в машине. Накупив еды и выпивки, он бесцельно слонялся и курил. Джесс ненавидел одиночество.

Зато для полицейских этот день летел со скоростью урагана. Все с нетерпением ждали результатов лабораторного исследования стекол.

В 7.45 Террел уже сидел в своем кабинете. Бейглер и Хесс были там же. Террел быстро прочитал заключение лаборатории. У убитой девушки был сильный астигматизм. Причем правый глаз видел хуже, чем левый.

Это была зацепка! И какая!

Террел уже послал троих своих людей во все магазины, торгующие очками.

— Неважно, что сегодня воскресенье, — твердо сказал он. — Пусть дадут исчерпывающую информацию по этому вопросу. Мне нужна вся информация уже сегодня.

Террел распорядился также, чтобы Якоби обзвонил все госпитали, и бедняга надолго засел за телефон.

Еще трое детективов пытались обнаружить место, где была изготовлена оправа для очков. И здесь были трудности, связанные с тем, что в выходной день никого не было на месте. Но Террел об этом и слушать не хотел.

Он еще раз перечитал отчет-исследование гипсового слепка туфли. Человек, носивший эту обувь, имел рост примерно шесть футов и весил около 190 фунтов. Пункт десятый отчета гласил, что обувь была практически новая. На учет были взяты все магазины Парадиз-Сити, торгующие обувью, и полицейские офицеры расспрашивали продавцов, пытаясь установить, кто же купил эту пару туфель.

Отложив отчет, Террел спросил:

— Итак, каковы твои следующие действия, Фред?

— Думаю, мне нужно вернуться на место убийства и еще раз все тщательно осмотреть. Сейчас день, так что все будет отлично видно. Как вы на это смотрите, шеф?

Террел согласно кивнул, и Хесс покинул кабинет. Террел налил кофе и вопросительно глянул на Бейглера.

— Я надеюсь, что-нибудь прояснится после того, как люди прослушают ночные новости.

— Для этого воскресная ночь не очень-то хороша. Да и выпуск новостей длился лишь пять минут. О’кей, я буду в своем кабинете, — сказал Бейглер и вышел.

Воспользовавшись передышкой, Террел прихватил полотенце и отправился в мужской туалет.

В кабинете детективов Бейглер обнаружил бездельничающего Лепски, который курил, глядя в окно, и Якоби, названивающего по телефону.

Едва Бейглер уселся за свой стол и закурил сигарету, Якоби положил трубку и устало откинулся на спинку кресла.

— У доктора Хунстейна — два пациента, которые носят очки, соответствующие нашему описанию. Девушка двадцати трех лет и девушка двадцати пяти лет. Обе блондинки. Обе местные.

— Проверь, на месте ли они и носят ли очки в голубой пластиковой оправе, — распорядился Бейглер, затем глянул на Лепски. — Ручаюсь, это выведет нас на верный след.

— Я рад, что ты так думаешь, сержант, — улыбнувшись, сказал Лепски.

Через десять минут Якоби установил, что ни одна из этих девушек не пропала, и ни одна не носила очки в голубой пластиковой оправе.

— Идем дальше, — сказал Бейглер, вычеркивая фамилию доктора Хунстейна.

Зазвонил телефон. Бейглер недовольно глянул в сторону аппарата, но поднял трубку. Звонили по делу, совершенно не касающемуся того, чем они сейчас занимались.

Во время ленча Террел съел сандвич. Он решил съездить к Хессу и был там около двух часов. К тому времени Хесс и его люди прощупали буквально каждый дюйм дороги и близлежащих холмов.

— Ничего утешительного, шеф, — Хесс хмуро вытер потное лицо. — Остается надеяться, что очки выведут нас на верный след. Возвращаемся в комиссариат.

Возвратившись, они увидели Бейглера, читавшего список имен и адресов девушек, которые носили очки, соответствующие описанию.

— Можете верить — можете нет, шеф, но имеются тридцать две девушки в возрасте от пятнадцати до двадцати пяти лет, которые носят подобные очки, — сказал он Террелу. — Трое из них живут в Парадиз-Сити. В Майами их десять. Двенадцать в Джексонвилле. Три в Тампа и остальные в Ки-Уэст. Никто из них не пропадал, но, может быть, никто не узнал об их исчезновении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд»

Обсуждение, отзывы о книге «С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x