Через три минуты плавник афалины мелькнул в зеве ангара, и его аппарель закрылась. А еще через две, в дальнем конце залива вспучился высокий столб воды и донесся приглушенный расстоянием, глухой раскат взрыва.
— Прекрасно! — воскликнул Альтман и нажал кнопку хронометра.
— Господа! Поздравляю вас с рождением нового оружия Рейха! — с пафосом произнес Глюкенау. — В ближайшее время с нашими итальянскими союзниками мы применим его на практике. А теперь, уважаемый полковник, — обратился он к Россу, — мы покажем вам, каким образом все это будет осуществляться. Прошу всех вниз, господа.
Оживленно переговариваясь, вся группа за исключением оператора и итальянцев, которые остались проверить какие-то расчеты, спустилась с вышки и направилась по причалу в строну виднеющейся в боковой части ангара двери.
— О! — переступив порог и оказавшись внутри, воскликнул Росс, удивленно озираясь по сторонам.
В лучах ярко горящих под сводом фонарей, в темной воде ангара находилась подводная лодка, вокруг которой с писком резвился большой дельфин. Здесь же, по узком пирсу, прохаживался Майер с сигарой в зубах, а в его конце несколько матросов возились с какими-то заслонками.
— Все свершилось, Отто! — воскликнул Глюкенау, — обращаясь к Майеру. — Тор поразил цель!
— Да, господин капитан 1 ранга, — ответил тот, подходя к группе. — Мы слышали взрыв.
— Вы еще не поощрили его? — поинтересовался Альтман.
— Я думаю, это лучше всего сделать нашему гостю.
Через несколько минут, радостно улыбающийся Росс с удовольствием швырял взлетающему из воды дельфину принесенную в корзине одним из матросов живую макрель.
— Жаль, что я не могу поощрить этого красавца еще чем-нибудь, — заявил полковник, когда последняя тушка исчезла в пасти афалины.
— Тор у нас непритязателен, — ухмыльнулся Глюкенау. — Отто, отправьте его в грот, к остальным.
Майер взмахнул рукой, из дальнего конца ангара раздались два громких свистка, и дельфин, высоко подпрыгнув, грациозно исчез в воде.
— Там у нас природный грот со вторым выходом — указал в сторону матросов Глюкенау. — Во время отработки дельфины находятся в нем и выпускаются к целям поочередно, из специального устройства стоящей перед нами лодки.
— Насколько я понимаю, это обычная субмарина десятого типа? — взглянул на него Росс.
— Не совсем, — ответил капитан 1 ранга. — Когда начались работы по подготовке боевых дельфинов, мы планировали доставлять их к морским коммуникациям и базам противника на специально оборудованных для этого судах, вроде траулера Крюгера. Но потом отказались от этого. Терялся элемент скрытности. Вот и остановились на подводных лодках. Десятый тип, разработанный как минный заградитель, наиболее подходит для этих целей. У него приличные водоизмещение, скорость хода и автономность. Дело оставалось за малым — переоборудовать лодку для доставки и пуска боевых дельфинов. И наши конструкторы, по приказу гросс-адмирала Деница, вплотную этим занялись в Киле.
С одного из готовящихся к спуску подводных заградителей были сняты все минные шахты, а первый отсек переоборудован для доставки и пуска афалин. Причем корабль ничего не потерял в вооружении. На нем оставлены кормовые торпедные аппараты с полным боезапасом, 105 миллиметровое артиллерийское орудие и зенитные пулеметы. Командиром этой необычной субмарины был назначен один из лучших подводников Рейха, капитан 3 ранга Отто фон Майер, который весной и привел ее сюда.
— После Арктики, это было совсем не трудно, экселенц, — самодовольно произнес Майер.
— И где вы там служили? — поинтересовался Росс.
— В группе «Викинг», во льдах у самого Полюса.
— О! Вам довелось топить английские конвои?
— По приказу гросс-адмирала мы топили всех без исключения, — рассмеялся капитан 3 ранга.
— В таком случае, я уверен в вашем успехе в экваториальных водах. А теперь хотелось бы взглянуть на столь необычный корабль.
— Что ж. Я с удовольствием вам его продемонстрирую. Прошу на борт, друзья, — сделал радушный жест Майер.
Следуя друг за другом по металлическому трапу, вся группа перебралась на надстройку и скрылась в узкой двери рубки. Оттуда, поднявшись на мостик, они поочередно спустились по узкому тубусу люка в центральный пост корабля.
— Внимание в отсеке! — скомандовал при появлении начальников встретивший их старший офицер и вытянулся у перископа.
— Вольно, Штумпф, продолжайте работы. А мы пока пройдемся по лодке, — махнул ему рукой в лайковой перчатке Майер. Идя за капитаном 3 ранга, Росс, Альтман и Глюкенау прошли во второй отсек, напичканный различными вспомогательными механизмами иоказались у закрытой переборочной двери, располагавшейся почти у самого подволока.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу