Валерий Краснобородько - «Морской» бронепоезд

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Краснобородько - «Морской» бронепоезд» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: Боевик, Историческая проза, prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Морской» бронепоезд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Морской» бронепоезд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В основе книги лежат реальные события Великой Отечественной. Рассказ пойдёт о подвиге матросов и офицеров, служивших на единственном в мире морском бронепоезде номер 10 "За Родину!" Они защищали Азов, Ростов-на-Дону, Батайск. Они стояли насмерть. Бились до последнего снаряда. Уходили с поля боя последними, при этом не дрогнули и не сломались. О них забыли..... Они шесть дней и ночей сражались в окружении врага. А обещанные катера так и не пришли.... Но они выжили и вернулись! Обложка разработана и выполена автором.

«Морской» бронепоезд — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Морской» бронепоезд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 1 Март 1942-го штаб группы армий «А»

За окном стемнело.

В хорошо обустроенном кабинете, за дубовым, резным столом конца девятнадцатого века, сидит немецкий полковник. Он что-то быстро пишет, под светом настольной лампы, то и дело, в ожидании кого-то, поглядывая на часы.

В дверь постучали.

Полковник Вильгельм Рихард дописал слово, поставил точку в конце предложения и посмотрел на часы. Улыбнулся. Неспешно отложил бумагу в сторону. Накрыл листок с записями, толстой папкой, с текущими канцелярскими документами. Только потом, громко произнёс, и с интересом посмотрел на дверь:

Да, войдите!

Массивная, старинная дверь отворилась. В плохо освещённый кабинет, вошёл молодой человек, в полевой форме, в звании капитана. Яркий свет лампы, освещает только стол полковника. Вторая половина комнаты плохо освещена, из-за чего, лицо вошедшего человека невозможно было разглядеть.

А вы, и в правду, точны, полковник, откидываясь на спинку кресла, довольный, очередной раз посмотрел на часы, висевшие слева от стола на стеле , – мой друг! Я, было дело, уже подумал, что стану первым человеком, который увидит ваше опоздание!

– Добрый вечер, господин полковник. Я, никогда, не опаздываю! – в темноте, не видно его эмоций говорившего человека, только слышно ровный и спокойный голос, выговаривающий чётко каждое слово.

Вижу! – полковник вздохнул. Про этого человека, он знал всё, и в мечтах, желал поймать его, на какой-нибудь мелочи, вроде опоздания. Не со зла, конечно, а ради самоутешения.

– Господин полковник, – гость, слегка понизил голос, словно боялся, что их могут услышать, – У нас, всё готово. Группа на аэродроме, самолёт заправлен. Разрешите начать операцию?

– С первой и второй группой связались? – серьёзно и строго ответил хозяин кабинета.

– Так точно. Они выдвигаются к месту, и готовят встречу.

– Замечательно! – улыбнулся полковник, – Приятно иметь дело, с профессионалами! – но улыбка исчезла, и он опять стал суров. Тени придавали его лицу ещё большей суровости, – Я надеюсь, капитан Вульф, что вы, и эту операцию, проведёте виртуозно, как и все предыдущие. И вы, лично, отвечаете головой за операцию!

Так точно, господин полковник! Как всегда, – капитан Вульф вскинул руку к солнцу и вышел за дверь.

Полковник проводил взглядом капитана и вернулся к своему документу.

Спустя два часа, немецкий транспортный самолёт незаметно пересёк линию фронта. В темноте транспортника, загорелась оранжевым светом лампа над дверью. Диверсанты, в полной экипировке, один за другим, стали выпрыгивать в открывшуюся дверь. Купола их парашютов грибами открывались в чёрном небе.

В ночной мгле, не видно ни лиц, ни человеческих фигур, лишь белыми пятнами выделялись купола. Вражеские диверсанты, приземлялись и тут же прятали парашюты, и бежали в известном только им направлении. Ещё несколько минут и вся большая группа, пятнадцать человек, была в сборе в назначенной точке. Проверили, все на месте. Переоделись в гражданскую одежду и спокойно двинулись вперёд. Ночь и хорошая маскировка по-прежнему отлично скрывает диверсантов, видны только силуэты.

– Бегом! – тихо командует старший, по холодному и спокойному голосу можно понять, что командиром группы является капитан Вульф. – На немецком, больше ни слова! Все разговоры только на русском!

По первым прогалинам, и ещё довольно глубокому снегу, убегают с места высадки гитлеровские диверсанты. Они, змейкой, бегут к железнодорожному полотну. Вот уже показалась и насыпь полотна. Вокруг тишина. Значит, высадка прошла успешно. Вот и долгожданные рельсы, на которых стоят несколько дрезин, на каждой из них сидит по одному человеку.

Диверсанты со всех ног бегут к дрезинам. Их там ждут.

Как вдруг, из кустов, выскакивают красноармейцы, и с ходу открывают огонь по противнику. Завязывается перестрелка. Вражеские пули убивают советских солдат, одного за другим. Фашисты тем временем, садятся на дрезины и начинают разгоняться, продолжая отстреливаться от русских, взявших след группы.

Два советских бойца, остались в живых, подбираются к железной дороге. Пожилой человек первым пытается подняться на насыпь. За ним следом, бежит молодой парень. Он с трудом кричит, задыхаясь от быстрого бега:

Матвеич… не должны… уйти….

– Я должен… – пожилой солдат, не успевает ответить, как ему в грудь, бьёт пуля.

Он упал, но удержался на склоне, и всё ещё пытается подняться к рельсам. Вот его рука ухватилась за рельс, и он, пытается подтянуться, но вдруг замер…. Умер…. Второй, молодой парень, выскочил на насыпь и открыл огонь вдогонку диверсантам. У него закончились патроны, он попытался перезарядить винтовку, и в ту же секунду пуля ударила ему в плечо. Он упал на железнодорожное полотно, разбив голову об рельс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Морской» бронепоезд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Морской» бронепоезд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Краснобородько - Ирий
Валерий Краснобородько
Валерий Краснобородько - Весы времени
Валерий Краснобородько
Валерий Краснобородько - Путь воина
Валерий Краснобородько
Валерий Краснобородько - Свидание
Валерий Краснобородько
Валерий Краснобородько - Йеллоустон - конец цивилизации
Валерий Краснобородько
Валерий Краснобородько - Хранители Мира
Валерий Краснобородько
Валерий Краснобородько - Солдат Великой Отечественной
Валерий Краснобородько
Валерий Краснобородько - «Игра» против целого мира
Валерий Краснобородько
Валерий Краснобородько - Вирус
Валерий Краснобородько
Валерий Краснобородько - Недетские рассказы
Валерий Краснобородько
Валерий Краснобородько - Исполин войны. Первые месяцы войны
Валерий Краснобородько
Валерий Краснобородько - Моя война
Валерий Краснобородько
Отзывы о книге ««Морской» бронепоезд»

Обсуждение, отзывы о книге ««Морской» бронепоезд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x