Вместо ответа Виктор резко откинулся назад, прижав напавшего к поваленному дереву, и ударил его локтем в живот. Тот заорал, взмахнул ножом, но было уже поздно. Виктор вывернул ему руку, выхватив нож. Развернувшись, он вогнал лезвие мужчине в горло.
Арил вывернулась из рук напавших. На четвереньках она поползла в сторону леса. Один из мужчин схватил ее за ногу, но подоспевший Виктор ударил его под колено сзади. Ойкнув, тот отпустил Арил. Девушка поспешно скрылась в лесу.
Мимо Виктора просвистела пуля. Мужчина спрятался за стволом дерева. Чертыхнувшись, Виктор вспомнил, что оружие осталось в рюкзаке. Он взглянул на нож. Терять его не хотелось, но иного выхода Виктор не видел.
Он перехватил нож за лезвие. Подождав перезарядки, Виктор высунулся их-за дерева и метнул нож в стрелявшего. Раздался вскрик. Нож попал мужчине в руку, и тот выронил пистолет.
Виктор бросился к упавшему оружию, но его опередили. Второй мужчина успел подползти к пистолету раньше. Лежа, он направил оружие в сторону Виктора. Раздался выстрел. Виктор метнулся вбок, но было уже поздно. Тело взорвалось от боли. И всё померкло перед глазами.
Глава 7. Надвигающаяся угроза
17 число, Месяц Урожая, 1580 год после Второго Потопа, Лорисент
Раннее утро. В воздухе пахло тишиной и свежестью. Ночью снова прошел шторм, и теперь океан устало дремал. Улицы пустовали, над крышами мирно вились дымки из дымоходов. Джозеф зевнул и потер плечи руками. Эту ночь он снова спал часа четыре в своем кабинете. В дом, пустующем без Арил, возвращаться он не хотел.
В городе шла подготовка к длительной осаде. Джозеф с утра до ночи созванивался с главами других городов, пытаясь отследить кровавый маршрут мятежников. Его беспокоило, что уже четыре города безмолвствовали. Локин, Алис, Сора, а со вчерашнего дня и Селвин. Новости из Бирна также были неутешительными.
Про Локин Джозефу даже не хотел думать. Его пугала мысль о том, что банде мятежников удалось захватить столицу с ее стенами, армией солдат и гвардейцев в полном вооружении. Возможно, столица еще отбивалась, но уже была обречена. А если так, то это означало, что они имеют дело не просто с группой несогласных, а с целым народным восстанием.
За двадцать пять управления городом Джозеф успешно балансировал на грани, пытаясь находить компромиссы со всеми. Однажды его прадед так же захватил власть в Лорисенте – подняв восстание и свергнув губернатора. Собственноручно свернул тому шею. Об этом не раз вспоминали здешние летописцы.
И этот исторический урок висел перед глазами Джозефа все эти годы. Он нашел золотую середину. Джозеф вел себя наравне и с рыбаками, и шахтерами, уважал требования торговцев и солдат, создавал им максимально комфортные условия труда даже в ущерб казне, рискуя вызвать недовольство Совета. Ему удавалось держать управляющих в узде, пользуясь их глубоким уважением, основанном на небольшой доле страха. В отличие от того же губернатора Локина, которым Совет помыкал.
Джозеф закатал рукава рубашки, размял руки и пальцы. Мощные, мозолистые ладони. Губернатор гордился своими руками. Он не брезговал выходить в океан с простыми рыбаками, часто ходил на охоту за Стену и считался лучшим стрелком в Лорисенте. «Помни, сынок, ты должен быть достаточно сильным, чтобы тебя уважали», – повторял отец, который и научил его всему, что знал и умел. А знал он многое.
Джозеф втайне жалел о том, что не смог передать свои знания по мужской линии. Он видел, что дочь грезит совсем о другом. Арил не родилась с тягой к управлению городом, в ней жил дух исследователя. Но Джозеф невольно сопротивлялся этому. Отправить ее в университет на факультет истории и устройства мира было лучшим компромиссом.
Джозеф вспомнил, как радовалась Агата тому, что у них будет девочка. В груди больно кольнуло. Однажды он вернулся домой и обнаружил плачущую шестилетнюю дочь в одиночестве. А из шкафов пропала одежда Агаты.
Сколько Джозеф не искал – его жена словно растворилась в воздухе, едва выйдя за порог. Арил он рассказывал, что Агата уплыла в другую страну, находящуюся далеко-далеко за океаном. И теперь втайне корил себя за это.
Эта ложь в итоге привела к тому, что Арил сама загорелась идеей пересечь океан. Хотя сейчас Джозеф был бы не против отправить ее подальше от Эстреля. Туда, где безопаснее, чем здесь.
У Лорисента была впечатляющая история. Две битвы, в ходе которых город смог отстоять свою независимость от Локина. Ни одному городу этого не удавалось. Однако Джозеф знал, что пресловутая независимость Лорисента – всего лишь условие мирного договора.
Читать дальше