Исмаил Хан, имеющий достаточно войск на границе с Ираном, откуда получал военную и финансовую помощь, тяжело вздохнул и произнес:
— Я могу направить две учебные бронебригады и полк кавалерии.
— Побыстрее, — тихо, но повелительно произнес Раббани.
— Сейчас главное не всполошить солдат Сулеймана. Загнанные в угол, они могут взять заложника и прикрываться им, — мысль Ахмада Шаха Масуда не была лишена резона.
С одной стороны, захват английского эмиссара грозил обострением со всем цивилизованным миром. С другой стороны, захват заложника полком правительственных войск показал бы шаткость правящего строя. Всему миру стало бы ясно, что власть ИОА слабее, чем в свое время была власть НДПА. А этого допустить никак нельзя.
— Прикажите своим людям, — обратился президент к министру обороны, — пусть начнут искать полковника не как изменника, а как советника президента. К тому же вам, уважаемый Ахмад Шах, было бы неплохо съездить к сэру Чарльзу и по-дружески предложить ему покинуть Кабул, хотя бы на время. А когда в город войдут части Исмаила Хана, надо будет постараться без шума разоружить изменника.
Президент Афганистана теперь знал, как вести себя на совещании Кабинета министров. Теперь главное было выиграть время, сохранить стабильность в городе и на линии фронтов с врагами ИОА. А полковник Хектим никуда не денется, Аллах покарает изменника...
События прошедшей ночи докатились и до виллы сэра Чарльза Мортимера Д’Олэнторна. Уже утром подполковник Сулейман Хектим встретился с эмиссаром английской разведки и, путая английские слова с дари, сообщил о похищении старшего брата.
Не надо быть гением разведки, чтобы понять — обстановка накалилась до предела. Выслушав Хектима-младшего, англичанин только спросил:
— Что вы знаете о Джеймсе Фишере?
— Американец, он жил у брата, но со вчерашнего вечера он исчез. Может, его тоже похитили? — ошарашенно произнес Сулейман.
— Нет.
— Что же это получается?
— Усильте охрану. События скоро начнут разворачиваться очень стремительно. Надо быть готовым.
— Вы думаете, мой брат мертв?
— Я думаю, уважаемый, ваш брат жив и скоро появится здесь, — ответил сэр Чарльз.
Расставшись с афганцем, Д’Олэнторн прошел к себе в кабинет и вызвал капитана Вудхолла.
Сэр Чарльз внимательно оглядел ладную фигуру капитана, затем негромко спросил:
— Скажите, Алоиз, вам приходилось принимать участие в крупных военных конфликтах?
— Если отбросить службу в Белфасте и особые миссии, то мне довелось повоевать на Фолклендских островах, за взятие острова Пебл был награжден крестом «За отвагу». Во время «Бури в пустыне» принимал участие в наведении союзной авиации на аэродромы Саддама. Также был награжден.
— А что значит — особые миссии?
— Несколько совместных операций со спецслужбами Брунея, Новой Зеландии и Чили, но распространяться о них я не имею права, — последовал ответ.
Громкое похищение Хектима и исчезновение Фишера указывало на то, что в ближайшее время надо ждать нападения на резиденцию (эти двое хотят выйти сухими из воды). Надежды на полк Сулеймана тоже мало. Кто ему родней — какой-то иностранец или старший брат? Значит, единственная точка опоры — десантники Вудхолла и гуркхи. Но хватит ли этих сил?
— Капитан, получена информация о готовящемся нападении на виллу. Кроме того, полк афганцев, охраняющих нас снаружи, в лучшем случае будет нейтральным, в худшем... У вас есть возможность в такой ситуации обеспечить мою эвакуацию?
Лицо Вудхолла застыло в напряжении.
— Сэр, информация о нападении достоверная?
— Вполне, — спокойно произнес Д’Олэнторн.
— Разработан план необходимых мер по вашей безопасности и эвакуации в случае прямой угрозы. Вплоть до вмешательства сил быстрого развертывания и тактической авиации, — бесстрастным голосом произнес капитан. Немного помолчав, добавил: — По инструкции в случае получения разведывательной информации о внешней угрозе необходимо задействовать план «Дракон-Ill» и подготовительные меры к эвакуации.
— Ну так задействуйте его.
— Разрешите идти? — Капитан вытянулся.
— Да, — ответил Д’Олэнторн, — будьте готовы к тому, что нападение может произойти в любую минуту.
— Я понял, сэр. — Круто повернувшись, Вудхолл вышел из кабинета.
Эмиссар думал об ответе из Лондона.
Операция по обеспечению эвакуации английского эмиссара в Кабуле началась. Английская разведка завербовала больше сотни моджахедов, которым предстояло обеспечить прикрытие маршрута. В Оманском заливе разворачивался авианосец «Гермес», флагман флота ее королевского величества. Развив предельную скорость, авианосец шел к пакистанскому побережью, оттуда было ближе всего до столицы Афганистана. Техники поспешно готовили вторую эскадрилью истребителей-бомбардировщиков «Ягуар», первая уже стояла в боевой готовности на верхней палубе. Экипированные по полной форме десантники занимали свои места в вертолетах. Пилоты прогревали моторы.
Читать дальше